TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
|---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。. _' [ {: e7 d6 K! M) G" M( }1 E' m' E
. u2 L: a$ b5 l: H+ O" S* \
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:
$ y, G1 e) q% ~$ L! s# c2 I1 q* s& } H( M& y6 w" V- I8 @
提慕加. x; ^8 L: c1 }% K
提慕时
8 R g3 S- u* d7 ~天慕加
* I J* b7 y: ^. u3 [/ z# |天慕时
2 ~6 w# o( R" }+ K" E2 J6 I提姆霍顿
1 F$ M2 J, r4 o8 C; a1 |" ?提悦时+ x2 D+ |! _$ F. g" Z5 z
* A6 ~+ H) v; A4 G4 P' @! _
这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。
; E7 @* K2 U `0 v其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。7 K6 H" P D- {* {$ g6 d
! f7 G* S+ I* a+ U, g1 \9 `5 M x/ X5 Z" s
根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色) R8 @5 e/ n6 A7 I+ ?
“甜齁烫”
4 X: ]3 m+ u: a7 j% L' Q. |0 d; U
$ ~9 _" |0 i* }/ j7 _要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:
6 K' X- _$ `8 y- e h& E9 I"添好天”+ y' {8 U) x' @$ |
这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。% n$ {0 I! b) v1 \, E
7 h6 E( n) ]+ c/ x6 O, J
欢迎各位贡献自己的创意! |
|