TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
|---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。
/ t- k; K# |/ \7 {: W, ?0 v5 L- W, @" j+ [. I6 N6 Y" w
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:: o9 Z4 F5 ` i# j( t+ c
# U+ {. x' x$ B, A/ w* I提慕加3 h' G+ r: G( j' M- J6 _/ n
提慕时8 g$ i4 V, y* @# D2 x
天慕加
u: F, L! ^/ p' f6 M9 F天慕时0 y" p0 L0 J5 S" l, S
提姆霍顿& b# b* D& i! V, \
提悦时
1 s Z: m9 m1 [' @* K; I1 q
# R/ Q. Q7 x: x# T) R这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。& u$ p0 _8 N) c' r
其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。
3 J% L3 n3 l, P7 N& ^' x. S
5 \% K, r0 x+ [; h2 s7 j1 x, B5 \8 [; ?9 r& U; l# {! y% ~
根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色
, O* {; D* u5 j' ]4 P“甜齁烫”& _- J6 |# e5 J$ C% S% p3 Z
" M3 F" x0 q6 k1 ^- C, h
要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:; q& V% x; W( o1 `# O
"添好天”
5 X8 n3 \" f* a8 n, `6 M/ ^" t这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。1 k2 v8 l1 {3 N' r
, s' S3 K6 J' H. Z. h欢迎各位贡献自己的创意! |
|