TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
|---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。
, f g$ Z% v- F! R+ l) B0 L3 M- _+ x% P4 u
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:
. l% Q, K* \. `1 u1 t
, P9 L; M8 P' @6 T0 U: d提慕加
3 O# `5 ^- O, |: R& F7 ]: b提慕时, W9 z6 V( N0 s) }: R
天慕加
7 Z i! x, d9 v4 z天慕时8 L$ v3 A& Q2 {- `8 ^3 w; d" b; v
提姆霍顿
$ g! \7 w6 ]- {4 ^" h0 U提悦时
# l4 L) }6 H! e+ L6 |/ e/ V6 n
4 R- W! y, r `1 E4 ]这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。
7 t: l( c9 \. n: n其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。6 x# P9 D! p4 |) d' b
' k- X. Z. F1 c3 d5 ?$ k* Z: D' H, K& q) d% I4 y% O9 G" @7 `
根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色
' y- ~, O& L$ D4 J g# A, n- ~) \“甜齁烫”
& G+ @8 j5 l G1 N, A
5 q/ c: p; k3 d! F要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:
3 h; `0 Q& U# \; \$ X C"添好天”
5 o' Q9 F, W* o; E5 k6 U. }这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。2 `8 w9 Z- A# r) i
0 R- x' K h: j: D8 W$ w欢迎各位贡献自己的创意! |
|