TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。
$ b( z4 T! I. D/ _3 [4 N; S! \: [1 E* E$ e, A3 \
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:
$ M+ u4 C2 E) O
- O& t, y% ]0 d" W' J提慕加
" H3 n; Q; f9 X/ d3 i提慕时4 B! E7 L4 V& L! F* c( E8 n7 Y
天慕加* ^% k. S; `6 p$ D3 }0 [: `: V {
天慕时8 ^ m3 a; x( M0 I
提姆霍顿
2 r) y. ^" p1 }: O/ m h6 ~, g* C+ Z提悦时
" {5 i# }8 A4 L* G' I
7 N2 F% h a+ N4 k6 B* N1 B) [这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。
# {0 p; t7 l5 H. S% h其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。- e7 }1 z. S. t5 ]8 M4 N4 m8 @
1 K/ ~7 U) F- k1 _& W9 ]
! s" Z; |0 b" G' q3 w! q' N根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色
7 R8 l, `7 Y0 Z& L( [; }" {“甜齁烫”3 z9 |) X4 e) W
7 Q$ X8 b/ I/ t3 }1 l# K要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:
! ? v% \+ ?7 I"添好天”
% O7 X/ p4 T8 n1 l$ j! K3 [这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。
% Y* R% T* z; T8 ~1 m( j& T6 F7 B
! Q. @5 V- z4 ?' D4 ~0 ~* q+ v& E欢迎各位贡献自己的创意! |
|