4 }9 k$ k" i5 F1 u $ f2 ~8 C8 w2 k, X+ I' U# S' z! I5 P陈忠义,二十岁。清秀白面似书生,而拳脚枪棒纯熟,方圆三百里都没什么对手。 # W& H- }, |; j l4 @( O' N , `7 _2 p; v! s一日忠义外出访友。经过一小村,只听男叫女喊,纷乱一团。原来一个大盗被众村夫堵在一院内。此大盗在此间作恶多年,杀无辜,淫妇女,劫资财,官府张榜缉拿多年不得,捕快倒被杀了两个。此时此贼被围,执着一个稚童与众人对峙,呼号叫嚣,甚无惧,而村夫虽众却无人敢趋前,只端着竹枪围着。小儿父母哭求解救小儿,小儿也惊惧号哭,场面不堪。忠义于一旁只袖手摇头。 + E4 c' U, K' V$ W$ k. t# a* \+ k' t( @" l" N
大盗见众村夫稍懈怠,乃掷出小儿,又撒出石灰,村人闪躲不及,急急转头闭目掩面,只听得数声厮打,一声嚎叫,忽有腥风刮过,众人忙睁开眼,只见忠义左臂揽护着小儿,右手握刀,大盗尸身仆倒在地,头颅滚在一边。
本帖最后由 河蚌 于 2013-10-1 22:57 编辑 0 K* _ W8 T8 \! q/ _
0 z$ h" A) e3 }. b- `
KKKKKKKKKKK. % i$ v8 R7 f7 y这篇小小说,短小精悍,说的是一个少年侠客的行侠故事。不过虽然说了侠客的厉害,但在描写上却没有什么特点,缺少传奇色彩。 U- y L7 [, L9 t. ^/ o8 u
其实只要在两个地方修改或者加上几句就可以更好:8 Z- I& p2 |2 A! K( r
. A6 T- I6 W5 X4 h
只听得数声厮打,一声嚎叫,忽有腥风刮过
- k1 z9 e7 ?6 d j2 C$ r+ x. D
此句可改为“忽有腥风刮过,只听得数声厮打,一声嚎叫”,那效果要比现在这样排列要好,因为“腥风”其实有一种暗示,往往意味着猛兽出没,后面两句,则是极言时间之短,也就一转眼间。 & g0 Y1 v( W/ ? - m0 v, F& l Q5 I+ j; }) G) l4 D然后,下面这一句7 t! q6 u; l- F" m$ A5 l
大盗尸身仆倒在地,头颅滚在一边。
4 }2 ^* H! D0 m9 a
可加入两三句,改为“大盗尸身仆倒在地,胸腹俱烂,四肢零离,头颅滚在一边,面目已不可辨”,以此来描绘尸身之惨状,同样暗示此少年侠客可能非人类(老虎或者僵尸)。 ( N R1 H# `) n/ S R. l2 l. q) E5 _0 {, C6 A& k! t
我觉得,加上这几句,此篇小说就可以入《聊斋》了。 . V& s4 N! ?9 P. _2 R. g: K