TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
看到王亚平出舱的消息,感觉良好。只是有一个细节,她的宣传照上,胸前的标签是“王亚平 Yaping Wang”,这个就有点不顺。
( R8 {2 J5 V( {" c$ j6 Q8 j7 D1 o( k" R2 V# i6 l
东亚中朝越韩的姓名西文转写时,一直都是姓前名后,连日本人最近也把搞了一百多年的名前姓后给改回来了。所以这次在太空见到Yaping Wang,感觉有点别扭。
3 [" e# Z& s6 h$ B+ V" @; \: D0 [- j& H, ^& \7 A
名前姓后的折腾,有一个根本的原因,就是怕西人把姓和名搞错。通过姓氏大写,可以方便地解决这个问题。连大小写都分不清的人,自然也不需要指望分清姓和名,更不要说交流了。
9 n8 p4 y& z* a0 u; T. g# T. l5 z( n$ i, I+ m, }# k
WANG Yaping,既符合自身语言习惯和长期的转写惯例,又照顾到对方初次接触分不清姓名的情况,可能是个好办法。
8 p2 v- b/ N+ h) |7 ~9 M2 W6 h1 i9 u Z/ `8 H! q6 Q# O
希望王亚平下次升空,不要再用“Yaping Wang”这样别扭的标签了。
! l3 o5 }( A/ v! q
' D2 a5 J0 z9 y# u6 N% P5 h) L3 \& e ( M' z3 B% j. x/ w. K, `" B# G
* B- D) H' Z2 c( |2 `1 x' R ^: q5 ?& R( O
7 `% y7 v! u* E- l% g. @* n; U7 V
& e$ R, A" i0 P8 L/ V% b0 A$ k5 r2 F' |6 q
], z1 B" ?$ J+ J |
评分
-
查看全部评分
|