TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
+ A5 a, N: B9 r. `, j. O5 r$ d
3 Y1 I$ Z) x* y( W) W- `/ g
% y3 q0 s6 m( f# H8 s雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
5 ?1 j; J$ V; ]1 ]( w9 D) X" q0 V+ Q% B
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。1 v& N2 q$ @8 p! }) k+ o
1 [& ~6 G V! ~2 x" q
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
9 r& q2 y4 ^# c- j* a" G
) l; u1 f( e; B" T; }9 \# l2 U一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”
1 y( F, I" h8 }7 q# J* e% F2 U9 ]5 G9 R7 Z
" ?" z4 Z1 ?2 x: f/ E9 o6 z
张宏喜大使/ e3 B6 s2 m% o$ S! w3 F) R
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
6 Y8 _' T }1 f$ |9 r
1 a; P2 v. h" B9 y张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
) A: ^/ t& T2 c( ~, H% @- s z9 j9 Q; r `, v9 A! n. q0 ]
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。/ U3 z$ o1 h5 i* j5 N- K
: f8 S+ Y6 K& z雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
% T& s) g: J6 r" O
4 ^9 [, s! i9 z早请示 晚汇报1 ^' Q! n( t e* ?
! K& s! E0 o- J* y+ H! T
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。) z7 Q2 s+ K0 n4 Q e3 `
/ @. }; T" l) n9 [, G0 {
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。3 `' K: b- g/ x
& Z H% A8 c) r4 A7 w
这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......% X' T5 T* z3 _; E
! A/ B* G& C5 e, y3 @无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
' Z$ y8 s N7 f- Q( ~; N! P
+ v2 B! y+ `1 w; W5 O4 S# E7 B0 C翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
! a3 w- O0 e) e& L) M- N9 O
8 K+ c% J; a5 s3 _; f还有一件事也是关于翻译的。0 g7 s( J6 I4 a. S1 {+ W
: Q0 f9 G& l h. n* N' B/ V在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。
" _( e, ~; P& ?5 e- G$ n) L$ j @! A6 z9 J! l w8 T
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
3 F+ @. b& A8 M d
+ f. |; z3 q6 g R; \& A2 R翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。: h b$ L2 E9 |2 k+ _4 O
3 t/ F4 u0 e F! [/ ~3 s
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。
% ^% g, d5 o V7 j3 M3 G4 L' H5 `- z7 `' Q% J; I6 ~5 w* b+ S* s
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”& T. D, N' o0 l. |
) P8 R- g) E6 U" _) `
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题- P& l; { D! w* j' i
5 c+ ~1 v: w I! B9 p这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。) y- h3 m# g; I
: r( x l; |7 a7 A9 c9 ?, p
荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。 C( E; j! h+ Y0 [% a" N
4 G3 B9 H2 l# y* d8 v$ ?
[完]
( ~7 W1 P S2 }2 B6 V9 O
7 L6 D5 T' U* J$ Q' K注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。/ ]; k+ u! w% X& B. e3 n8 c
3 V- r( k0 R0 n6 w9 d) H
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|