TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
& m: B. R9 K5 Z, N# i% o l a; ~+ V$ z
: X" s' y, i7 t9 |6 S- j9 U
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大$ Q$ Q7 \3 o8 F# l* n7 Y/ G
; ~% {2 q6 }( |3 W- K今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。" R2 \( N; \. S8 z/ e, m1 K: x
* c7 n Z" Z7 d E
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
7 s% h: i" s1 D$ K% g+ F
# K+ Q3 @9 u5 Z9 ?6 R一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”
4 l5 w, E* @" |6 I' r
# v J* f* b* V7 q' B
$ y4 W8 s2 o L6 J张宏喜大使
; K& I! `$ a. q和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。! O* E7 E* n4 C
5 ?1 [( V( _1 r) `& g张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
; I0 b6 | O6 g# L2 i4 z! U8 w' Z' z. K# y, R) a2 }' j
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
9 n* M1 ^# A7 X! `3 X$ l- U# [" \1 |7 _# \2 H: @) ]' Q* O
雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
! x4 h$ [1 l; N# l/ o
) v/ p9 K* W9 F; }: v
早请示 晚汇报8 N, _& {' {+ `' R
8 c, |2 }' e* J8 Z, k7 A& q话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。# L* \% u! g+ N+ C4 P3 ^4 b4 V
/ d6 k0 V( i6 l# x/ r人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。; R( k& y$ \" E( g! Y w
/ q: ^2 M& [& q' ~3 }这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
# n2 t$ [* m# M: x
J: d9 D/ t8 w无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。9 m" g+ f" T! {# f
I* ?- b8 X4 H翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
( R" F! ~" }" ?) Q K0 s5 h' X Y; N2 H3 _3 |, n: C/ P
还有一件事也是关于翻译的。
( b0 a/ i1 a7 {$ V/ f$ y3 e% I
: Q4 H+ L. L& s# L w/ f$ b在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。2 E8 d& {$ T) d9 T: a5 T$ h+ b3 w) n
3 }3 ^. E9 N. \3 S
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
9 ^7 O( y. V) g) M7 i+ ~
+ h/ U/ I$ @, o4 W; K/ m! A5 ^翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。6 v9 R' m9 j5 z3 V
) a% V! N5 P% U4 M) V [
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。
! `6 ?) p" {' k$ H! o+ F$ k
' \) `8 a9 g& v; Q2 Y- t' b2 J+ `最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”4 I) U* p+ J* {* T
( @: B$ V1 H! L; n6 y0 S$ q
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题
5 f& I* ^7 g+ }# o7 ?. v- m1 D! W
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。% X# \+ h4 R# } E. i, n1 p D
; s3 V2 J: e% n! v# _" M5 ]& y荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。
+ ]: A2 ^( J$ M+ V8 A+ ]6 E: ]3 N* o ]; _$ B. j
[完]0 g* q: {( [4 G- C/ }! K c
) u' d- e2 _# c5 Z
注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。
& g# {: b) l8 c9 e1 I8 v: v- G: z7 S" K0 f
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|