TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
* J. z+ m- @& s# h8 V. |9 w7 B' Y. j8 l) e) D/ D9 y! U
! X. W6 [. n" i2 v6 L- u* ]# k
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
3 j; R# w& B, L( U1 C! e2 S! x0 S/ V
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。
6 ^ p, ~, e. x4 ^2 J0 b6 S! q0 G4 H; l8 m9 a
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”5 l2 G/ m# u( e5 y7 C
$ T4 s' H5 K1 W5 w
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。” N; C2 M [) z% j
% y1 S/ _, @; G
7 i) U+ {0 ^ G张宏喜大使+ T# N B! M8 f3 o5 U, y' h; p
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。3 t+ {8 F# P1 ]; W; g1 U
) V K7 L3 ^4 o1 L" i* q+ y; k
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
# p! O: Y$ w# ^- i) d/ f6 f8 J( c1 l8 N5 @6 P' a8 y" M
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。" u {1 G* q, v( Y8 ]6 ?2 ^* C
' t8 k' m/ y* D* i雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。& r( i2 ]; n ~2 K. t! ?1 m4 F
% O) ^0 [; o0 A& v+ c( N" ?早请示 晚汇报
5 f, u. W9 ?) B* E, F% J" d }: S) W/ }; Q6 V% b! @; z# ?
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。/ z/ Y% t" p9 C9 [- h
& O1 [: P( p6 M; m; P8 {0 k8 {* B
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。: X7 z* v3 s& ?- C6 e7 }! \
4 Y0 c# N- S1 q6 G; p/ P4 O r1 g
这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
2 Y6 S2 {" F4 y( f9 a- g: L. X3 t5 v- X, Z) b, {1 l4 Y y
无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
! o- G) s" X4 U3 {6 b: m! ?; v1 t4 z7 {; Y9 t
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。0 G6 ]- y$ ~" y& f' v; L' F( J
. q6 h) _1 i$ I还有一件事也是关于翻译的。8 Y: W x2 \/ y+ }+ _+ s
* b; _6 s2 b1 k" P7 j# |& ]
在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。; B b( ?. O; r, x1 n" N# Z! k! e
$ f- M4 L d5 s- d
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。1 v/ A( v8 @9 \5 p" j
- b* a& S3 g/ r3 }2 I9 o
翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。, r. S2 S/ W" `4 ]% F- c6 z
5 R+ n. m- `' V6 z# e3 p, r事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。) |, v1 Y5 G$ r0 M: R
# t- l' H$ L7 a
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”
( w: F( j8 [& x# k0 {
$ [7 X& U5 ^3 e3 S( s周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题
. J* G9 ?. {8 ?2 d2 j, @/ u* r) v2 S& x
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
. R" I' s" H1 n' r ]& @/ [ w6 L, O
; u1 N3 H( I! Q# j7 l荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。
# ^0 s4 t: e4 Z4 l d [
: a$ s& h* _ k. |. w5 G[完]
. n# \% r# D1 ]# w/ m5 S5 [8 b
注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。, r5 f/ U5 w! @* p4 _3 o# X' E% S9 R
& m0 m% P5 q Z$ }& @; l
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|