TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
: i8 s9 z% t& p( g0 d: T5 Z
! r* k0 h- A/ m& r9 S
% n0 `1 c/ I7 N
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
0 U8 E9 H+ O, q0 k" ]& B0 Z4 P
8 Q+ I% \1 O2 o% N今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。8 k# P. ?8 v2 r% Q+ J r
( M$ u. r1 M/ C+ W: S D' b一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
& _3 @: l4 Z0 Q" |5 ?9 P+ Z; X& v0 m2 |" j
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”" i' N4 m; B+ t8 F
' r. T9 f) B; N8 _* c0 l- Y) k! {; ], O
# f3 ^2 r# l0 ~' M1 t
张宏喜大使# O: [( b6 {* ^7 h7 `6 ^4 M
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
) ^+ N. }! N' [( h; }. ?6 |9 T. S: \4 Z7 k1 D2 b" y; q
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
$ ]- |$ W- r7 c, C* M( I
& ], H0 f) L! s, m* X雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
1 |- {3 ?7 ~9 e- g- E% K
+ Q5 R5 j% Q" o0 Q+ O雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。7 k( W2 p$ A1 y% x2 \6 d3 d
0 T2 k+ a1 x) s/ q1 C早请示 晚汇报
# B: j) M5 p) { k+ W/ o3 ?1 l9 a$ D g
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
# ~2 b- |( |" g; s" h' I. @& u! l
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。
2 c$ @# i, G; j. |- W
2 q; y& V0 s. Z- W7 \2 G这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
: \ F; d) D* {. l7 w) j
! s; W- V. M8 k/ F4 h* f. h- m无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。6 p- u7 r) |+ B8 l. L o; c+ p
$ a$ ]; X) K$ b4 Q) N: ~
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
4 J: [3 k; Q/ Q
5 l4 W0 n1 x' u {7 t还有一件事也是关于翻译的。
' d$ o) F+ X$ q4 j
/ [/ _. Z% h& X. ]在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。- u2 _% k* K2 l v3 M5 d$ {! [
5 E6 J( V& H/ Z. V, O
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
, ?; t; w0 _$ w# I
: C G% `. I/ W& I翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。0 {' G$ e. x$ t: G
$ m* v" [ @& ^事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。% f4 v* }3 i1 q" Y1 ]9 Y
% H" o$ |; N5 T# g, [, j7 u9 p; o5 v最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”
_7 p' l0 H/ Y, x. y
: f* ~* X$ [! j$ b周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题2 @( M% b ?( K V0 K
$ n. B3 M* _6 A" b( r
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。" Y6 }( Y& U+ {& D3 I* K a: G
8 l# q# w7 M5 }9 f/ i荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。
6 `, C, `7 H7 S3 L; t' y* ?' |# o& M
[完]
( T1 S3 e/ F @4 t% X5 t) p/ _
/ c% t5 L" s& t, }& |5 y: i8 ]注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。0 [( i1 x' r5 v- K# x. ^- Z
# [- b6 S' t/ r/ n b
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|