注册 登录
爱吱声 返回首页

席琳的个人空间 http://www.aswetalk.net/bbs/?936 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

王道士的泥

热度 15已有 1056 次阅读2021-2-13 01:28 |个人分类:读书笔记

2021-2-10

整个大英博物馆里,藏有一枚品相完好的中国古代封泥。这片封泥本身看起来不怎么起眼,可是它的来历却并不简单。这是英籍匈牙利裔考古学家马克·奥利尔·斯坦因爵士(Marc Aurel Stein,1862-1943)于1907年3月23日前后在中国探险期间在甘肃敦煌的长城脚下收集的,见证了近代史上一段广为人知的秘密。
  • 董堡印信 - Museum number: MAS.786。Description:Seal-impression made of clay. Production date:2ndC BC(late)-2ndC(late) (circa)。Excavated/Findspot: DunhuangAsia: China: Gansu (province): Dunhuang。Excavated/Findspot: Great Wall of ChinaAsia: China: Great Wall of China。Clay sealing, 1 1/8 inch sq., containing four Chin. chars. in angular seal writing, [dong bao yin xin] Tung pao yin-hsin, Seal of the Tung frontier-district, where [bao] stands for modern [bao] (Mr Hopkins.). Cf. T.XXVII.15. Marks of accidental burning on edges and under surface. Well preserved. H. 3/8 inch. Pl.LIII.
同这枚汉代封泥一起发现的,还有两枚半汉代木头印章和几个封泥模子。
大英博物馆藏斯特因在甘肃敦煌发现的汉代木头长寿印章 - Wooden seal. On one side the small rectangular block-seal has two Chinese characters carved into it which Stein identified as chang shou (長寿/ literally"prolonged old age"). On the other side, one additional character was carved which has not been completed. The seal is pierced transversely.

大英博物馆藏斯特因在甘肃敦煌发现的汉代木头印章 - Seal made of wood. The object has a cubical shape and grooves on one side, the carving of seal-face was begun but not finished. The single (?) Chinese character is illegible.

大英博物馆藏斯特因在甘肃敦煌发现的汉代木头印章残片 - Fragment of a wooden block seal that has broken in half. Two of the originally four Chinese characters remain, one of which is yin (印/"seal"). The seal broke along the hole that has been drilled almost completely through the object.

大英博物馆藏斯特因在甘肃敦煌发现的汉代木头封泥模子 - Roughly square seal case made of wood. The centre is hollowed out and in two opposing sides, three grooves have been sawn. These were meant to hold the string, which is also preserved and was used to keep the seal in place.

大英博物馆藏斯特因在甘肃敦煌发现的汉代木头封泥模子半成品 - Unfinished seal-case. Three grooves have been sawn into the rectangular wooden block. These were meant to hold the string which kept the seal in place. The centre would have to be hollowed out to finish the seal-case.
  • 从(1907年)3月23日起,斯坦因对敦煌地区的古代长城烽燧遗址进行了考查、采集和发掘,获得了大量文物。
Sr Marc Aurel Stein - Archaeologist; geographer. Born in Budapest, Hungary. Adopted British nationality in 1904. Renowned for his archaeological exploration in Eastern Central Asia (1900-01, 1906-08, 1913-16, 1930-31), India, Iran, Iraq and Jordan, and for his pioneering work on the early civilizations of the Silk Road. He is especially famous for the discovery of the hidden library of documents and Buddhist paintings at the Caves of the Thousand Buddhas (Qianfodong) at Dunhuang, Gansu province, China. Archive sources in The British Museum include correspondence to and from Sidney Smith relating to his fieldwork in Iran (ME Correspondence for 1934). He died in Kabul in 1943 where he is buried.
一百年前有个说法在中国流传甚广,说匈奴人当年被汉朝击败后不断西迁,在欧洲落脚,就是今天的匈牙利人。梁启超、章太炎等都信以为真。话说因果循环,一报还一报。这位斯坦因,正是人家匈牙利人的后裔,也就是上世纪初不远千里来到中国,和湖南的蒋孝琬师爷一起,合谋欺骗身为湖北麻城人的王圆箓(1851-1931)道士,从敦煌千佛洞里盗走了九千多卷中国古代佛经和五百多幅佛画的,让国人最痛心疾首千夫所指的西方探险家。他于1943年客死在阿富汗首都喀布尔,并被埋在了当地,享年八十二岁
一国之英雄是另外一国之狗熊 - 1994年匈牙利国发行的斯特因纪念邮票
  • The 1917-11-28 group (with MAS numbering) refers to objects from Stein's Second Central Asian Expedition, 1906-08. As the expedition was financed 3/ 5 by the Government of India and 2/5 by the British Museum, it was agreed that the finds from the expedition should be allocated in these proportions. All the finds were shipped to London for sorting, research and publication, and subsequent distribution. The distribution of the finds between London and India was determined by specialists, appointed by the Government of India (through the India Office, London) and the British Museum, who drew up lists of the objects for approval by both sides. The specialists included: Raphael Petrucci, under supervision of Dr E Denison Ross (nominated by India Office) and Lawrence Binyon (British Museum) on paintings; Dr F W Thomas, Dr E Denison Ross (both nominated by India Office) and DrL D Barnett (British Museum) on manuscripts and written documents; Dr E Denison Ross (nominated by India Office) and Lawrence Binyon (British Museum) on archaeological/other finds. Although the lists were drawn up and approved in 1915, the Government of India asked the British Museum to look after the entire collection during the First World War, and those allocated to India were eventually shipped in 1919.
殊不知斯坦因的中国之行,和目前在大英图书馆里珍藏的两枚古代封泥有关。这两枚封泥,也都是斯坦因早些时候在中亚考察的时候收集到的。其中的一枚,是古希腊人的头像,另外的一枚,是带有标准汉字的中国古代封泥。当斯坦因在尼雅(Niya)看到这两块封泥和与之相关联的一份古经卷的时候,他突然间就意识到了这是古丝绸之路上中西文化交融的绝好见证。因为能把这两枚封泥放在了一起,就把古罗马大秦帝国和同时期中国的西汉王朝联系在了一起,也就是古丝绸之路了。
This manuscript, discovered by Sir Aurel Stein at Khotan, exemplifies the cultural crossroads that was the Silk Road. Written in an Indian Gandharan language using Central Asian Kharoshi script, it bears two seals. The first is in classical Chinese script, while the second bears a likeness of a traditional Greek head. Image ID: 2B0179BA is a typical Niya wooden manuscript of pieces of inscribed wood placed text-side together and secured with strong and clay seals (Chinese characters and a Hellenistic head). Gāndhārī in kharoṣṭhī script. Excavated by Stein at Niya.
先别不信,两千年前出使西域的博望侯张骞墓的确定,就是靠的那么一坨小小的泥团:
  • 这件长2.2厘米、厚0.4厘米的方形泥块,就是出土于张骞墓的一块封泥。张骞作为开拓丝绸之路者,其墓葬备受后世关注。陕西城固县有一座墓传为张骞墓,但地面残留文物都是清代人建立的,到底这座馒头状的土堆是不是张骞墓,无法确定。这座墓历史上被多次盗掘,1938年,西北联大考古委员会对它进行发掘,在甬道内清理出了这块刻有博望□造(或铭)的封泥。
而下面埋在沙漠中的两枚古希腊人封泥,代表了丝绸之路的另一端,古罗马大秦帝国,也都在斯特因的考察报告中出现了。
  • Sand Buried Ruin of Khotan 105 - Seal-impressions in clay from Kharoshthi tablets - illustration by F. M Andrews - from seals found at Niya - Stein noted the Greek style.
别说风餐露宿身临其境了,就连现在想一想都令人振奋。可以说,就是这么几块小小封泥的发现,激发了斯特因征服古丝绸之路一探究竟的斗志和渴望。也可以说,陆上古丝绸之路在新疆的重新发现,有斯坦因一半的功劳。因为不是每一个人都能吃他这样的苦,不是每一个人都有他这样的眼光,更不是每一个人都能像他那样幸运,天时地利而达到他那样的成就。
Detailed map showing the areas explored by Sir Aurel Stein © Victoria and Albert Museum, London

  • 一位探险家——为英国和印度政府服务的匈牙利人斯坦因发现了沙漠中的庞培精绝国古城尼雅,并满载着从尼雅盗走的文物回到印度,在那里埋头书写名为《古代和阗》的学术报告和探险游记。楼兰被发现的消息,或多或少冲淡了他心中的喜悦。研究完斯文·赫定的考察报告,他那蔚蓝色的眼睛突然放射出闪电般的光芒,他认定,楼兰附近的几座古城还没有被斯文·赫定涉及,那里应该拥有无数的古文物。于是,他迫不及待地开始筹备第二次西域探险的费用。
  • 在得到大英博物馆的资助(前提是寻找到的文物必须交给博物馆)后,他于光绪三十二年(1906)四月开始了第二次西域之旅。经克什米尔、喀什、和阗、尼雅,于十二月上旬抵达若羌,由罗布向导托克塔阿浑带路,来到了磨朗遗址(米兰遗址)。鉴于此地文物过多,他决定一月份再来进行重点发掘。
  • 大漠的冬季,寒风刺骨,滴水成冰。兴奋而急切的斯坦因哪管什么严寒?光绪三十三年(1907)一月二十三日,斯坦因率领大批雇佣民工再次闯入磨朗遗址,开始了疯狂的挖掘。在一座堡垒中,发现了上千件吐蕃(Tǔbō)文书,证实此地是吐蕃伸向塔里木盆地的一个触角。在堡垒附近一座坍塌的佛寺里,挖掘出几尊泥塑的佛头,许多梵文贝叶书。在堡垒西方1.6千米的土堆群中,挖掘出一座圆顶佛寺——米兰大寺。清理到离地面1米多时,一面绘着有翼神像(可能是佛教有翅人物迦陵频迦)的护墙板显现出来,他不禁大吃一惊,在亚洲腹地中部荒凉寂寞的罗布淖尔岸上,我怎样能够看到这种古典式的天使呢?
  • 大量精美绝伦的壁画被他挖下,连同泥塑佛头一起仔细装箱。斯坦因在书中不无骄傲地说:我十分满意的是,两年后打开这些箱子的时候,因为装箱时的十分谨慎,所有绘画的泥版遗物竟能安全地到达不列颠博物馆。
  • 随后,他雇用了二十一峰骆驼,参照斯文·赫定手绘的路线图,自南向北进入楼兰古城。与较为注重发现的斯文·赫定相比,他更注重发掘,因此,他步前者后尘所进行的发掘,带有更为明显的破坏性。在楼兰古城以及附近地区,他又发掘出成批的汉文木简、佉卢文简牍以及其他文物。在大肆搜刮后,他装模作样地对楼兰古城进行了精确测量,然后把坐标公布给了世界。
也就是在他这次西域探险的时候,具体来说是他在楼兰见到那两块古代封泥的那一瞬间开始,斯坦因就把他探险的目光,沿古丝绸之路顺藤摸瓜,瞄准了中国内陆。也于是就有机会搜集到了本文最前面提到的那枚古代封泥。而给他和敦煌的王道士之间充当信使的,也鬼使神差,居然就是一个姓翦名堡的当地汉人(Jan-paomessenger)。当然,还有他最为欣赏的湖南师爷蒋孝琬。
  • 斯坦因是在他进行第二次中亚考察时,循着古代楼兰通向东方的道路来到敦煌的。在此之前,匈牙利地质学家拉乔斯·洛克齐曾随塞钦伊考察队于1879年游览了莫高窟。他的发现和思路深深吸引了斯坦因。这也是斯坦因把他的调查范围向东延伸到敦煌的原因。
  • 在楼兰收获颇丰的他,仍意犹未尽,继续向东奔赴敦煌,去收买那位外表猥琐的莫高窟道士王圆箓。
  • 斯坦因不懂汉文,他与中国人之间的文牍交流,完全依靠师爷蒋孝琬代笔。王圆箓不懂英文,他和斯坦因之间的交流,主要依靠蒋孝琬中转。因此,斯坦因写给王圆箓的密信,不可能是斯坦因亲书的英文信,而只能是由蒋孝琬以斯坦因名义代笔写成的一封中文信。
湖南师爷蒋孝琬(1858-1922),充当了斯坦恩和王道士之间的秘密中介人。
  • 在将敦煌汉文文獻转箱包装的过程中,蒋孝琬奉斯坦因之命,为它们编写纸条目录。斯坦因1908年6月10—11日给好友帕西·斯塔福·阿伦写的信中说:对于蒋师爷来说,为获自千佛洞的所有写本掠夺物编写一份简略的目录,将是一项巨大的任务。为了应付漫长而艰难的旅行,重新包装所有的箱子,对他来说也是一项重大的任务。
当时正值大清王朝强弩之末,自顾不暇。那个合该倒霉的王圆箓王道士,发现了藏经洞,还自作主张,大事张扬。于是就被当成了替罪的羔羊,钉到了中国历史的耻辱柱上。


1931年,王道士安享高龄八十岁。他去世后,自然也就风化成泥,功垂百世。他的弟子们为他修建了道士塔,并立碑纪念。其文曰:
  • 民國廿年古七月卅日,爲吾師王法真仙遊之百日,門弟子咸願碑記行略,請命紳耆,衆皆曰:可。何幸如之,夫吾師,姓王氏,名圓祿,湖北麻城縣人也,風骨飄然,嘗有出世之想,嗣以麻城連年荒旱,逃之四方,曆盡魔劫,灰心名利。至酒泉,以盛道,道行高潔、稽首受戒、孳孳修煉。迨後,雲遊敦煌,縱覽名勝,登三危之名山,見千佛之古洞。乃慨然曰:西方極樂世界,其在斯乎?于是建修太清宮,以爲棲鶴伏龍之所。又複苦口勸募,急力經營,以流水疏通三層洞沙,沙出壁裂壹孔,仿佛有光。破壁,則有小洞,豁然開朗,內藏唐經萬卷、古物多名。見者驚為奇觀,聞者傳為神物,此光緒廿五年五月廿五日事也。嗚呼!以石室之秘錄,千百年而出現,宜乎?價重連城,名馳中外也。觀其改建三層樓、古漢橋以及補葺大小佛洞,積卅餘年之功果,費廿多萬之募資。佛像於焉莊嚴,洞宇於焉燦爛,神靈有感,人民受福矣。惟五層佛樓規模粗具,尚未觀厥成功。陸前縣長嘉其功德,委為道會司,以褒揚之。今者羽輪雖渺,道范常存,樹木墾田,成績卓著,道家之香火可繼,門徒之修持有資。實足以垂不朽而登道岸矣。夫何必絕食煉形而後謂之飛昇哉。
所谓道家之英雄,佛家之狗熊是也。至于长城脚下那块十分幸运的董堡印信的古代封泥,是如何被斯坦因发现的,怎么被运到大英博物馆里的,以及它所背负的时代意义和考古价值,都已经无足轻重了。
大英博物馆藏斯坦因在敦煌长城脚下发现的汉代秤砣 - Octagonal weight (27.7gm) cast in bronze. On the upper and lower octagonal face, the object is decorated with a pattern consisting of four circles set within a plain border. The pattern is repeated four times. The sides of the object are decorated with the same pattern, but it is only repeated once. Museum number:1907,1111.25

膜拜

鸡蛋
11

鲜花
1

路过

雷人

开心
2

感动
1

难过

刚表态过的朋友 (15 人)

发表评论 评论 (2 个评论)

回复 阿忙 2021-2-14 00:02
这王道士据说,没有把这些钱用于自己,而是用来修观了,也不知道怎么评价这事
回复 席琳 2021-2-14 04:06
阿忙: 这王道士据说,没有把这些钱用于自己,而是用来修观了,也不知道怎么评价这事
所以民国才允许立碑,后清也睁眼闭眼,文革期间完好无损。至于文物的流失和毁坏,只是臭老九才感兴趣。老百姓吃饱了肚子,就不会闹事。没人闹事,朝廷就得过且过,万事大吉,歌舞升平,千秋万代了。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2026-4-5 22:44 , Processed in 0.052053 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部