注册 登录
爱吱声 返回首页

席琳的个人空间 http://www.aswetalk.net/bbs/?936 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

一本禁书从手边给滑走了

热度 24已有 1681 次阅读2016-7-24 14:54 |个人分类:古今收藏

2016-7-24

盯了好几天的一套五卷本日本江户时期的禁书《海外新话》,虽然尽了自己很大的努力,可是仍然被另外一个更喜欢这本禁书的朋友给抢去了。


Japanese Woodblock print Books: a complete set of KAIGAI SHINWA 1849,First Opium War. This book offended the governmental authorities the woodcuts were confiscated, and the author was thrown into prison for three years.(These books were prohibited to be published)







这本日本禁书,是描写第一次鸦片战争的日本小说,当时的日本,对大清帝国尚存有敬畏之心,可是鸦片战争一役,使日本朝野认清了天下大势,奋发图强,明治维新,区区仅五十年,就摇身一变,成世界列强之一和东亚第一军事政治和经济强国。
“《海外新话》—描写鸦片战争的江户小说”一文说:
  • 有一部小说叫《海外新话》,共五卷,1849年(日本嘉永二年)出版。作者署名枫江钓人,即岭田枫江的笔名。岭田枫江,名右五郎,字子德,是丹后田边藩藩士,知识渊博,学过汉学、汉诗和兰学。早年就讲求兵法,有志于海防。34岁时,受到中国鸦片战争的震动和刺激,写作了《海外新话》一书。他在该书序中点明了写作此书的宗旨:天赐前鉴非无意,婆心记事亦微衷。鸣呼!海国要务在知彼,预备严整恃有待。目的是要日本政府和人民,吸取中国鸦片战争的经验教训,加强海防,防御外来侵略。据该书例言所述,作者写作此书主要参考了《夷匪犯境录》、《英国侵犯事略》、《乍浦集咏》、《圣武记》等书。为了适应日本一般武士与庶民读者的口味,采取了当时日本民间流行的军谈读物即描写战争的章回小说的体裁,语言也尽量通俗易懂。
  • 《海外新话》的卷首有《英吉利记略》,介绍英国的史地和现状。其次有《坤舆略图》即世界地图。还有《清国沿海略图》,并用红色标出英军侵犯过的中国府县。此外,还有英将戎装图、英国军舰图、蒸汽船图等。书中附有虎门销烟、定海血战、陈化成战死、南京议和等题材的插图。正文第一卷以“鸦片烟毒附黄爵滋上书事”开始,最后第五卷以“两军和睦事附和约条目”结束。值得注意的是书中较详细地描述了林则徐广东禁烟经过以及广东、定海、镇海、乍浦、吴淞、镇江等地抗战的场面。特别赞扬江南提督、爱国老将陈化成保卫吴淞口是“霜风知劲草”。作者描写陈化成身先士卒,在枪林弹雨中浴血奋战,最后壮烈牺牲,为国捐躯,“面色犹如生时”。
  • 《海外新话》这部描写中国鸦片战争的作品,由于出版前未送官方审查批准,竟被幕府指责为“异教妄说”,勒令毁版并列为禁书。作者岭田枫江也遭到迫害,被处以禁锢之刑,入狱二年,出狱后还受到三年之内不准在江户、京都、大阪三地居住的处罚。甚至连为该书插图的画师也受株连,被捕后死于狱中。但是,由于《海外新话》一书很受读者欢迎,第二年又有卯兵卫、熊五郎等人秘密加以重印出售。
2

膜拜

鸡蛋
17

鲜花

路过
2

雷人

开心
1

感动
1

难过

刚表态过的朋友 (23 人)

发表评论 评论 (2 个评论)

回复 dzhen 2016-7-25 11:11
一万二千元!
回复 snark 2016-7-25 22:00
好像不会日语也能读懂的样子

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-6-15 11:24 , Processed in 0.028447 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部