|
|
4 M- n7 m- Z8 D& V“法国人在我们北美殖民地的野蛮行径史无前例,本应得到我麾下官兵最无情的报复。幸而不列颠人胸怀高尚的人道主义理想,恪守基督教慈悲为怀的教义。倘若你们对战胜我军依然心存幻想,拒绝以上条款继续顽抗,那么我军将按照惯例执行战争法则,为了粉碎敌人而不择手段。可怜的加拿大人将承受无以复加的耻辱,为了保护父老妻儿奋勇而徒劳地抗争以后,目睹家人在冬季的严寒和饥馑中丧生。”
# F/ c, e6 [( q
0 p, I# { N2 K/ Z9 [ y z--- 詹姆斯·沃尔夫将军《告加拿大人书》(1759年), @ i" R- ?. p% w, M) o
: l, [3 H$ W& c4 T& I1 {1 \) n
6 n B: c# p% A3 F7 S4 e* y( @1759年2月16日,伦敦大雾弥漫,到处一片白茫茫。傍晚时分,一位腰挎军刀、一身戎装的年轻人昂首阔步走入国务大臣皮特的府邸。此人便是詹姆斯·沃尔夫(James Wolfe),皮特新近任命的英国远征军司令官,第二天便要率军启程,前往北美进攻魁北克。皮特邀请沃尔夫共进晚餐以壮行色,英王掌玺大臣坦普尔(Richard Grenville-Temple)席上作陪。
0 i# H! w2 L4 F& A- ?: }0 {4 {8 m8 y& |* v
$ D5 R2 o( c# D3 Y酒过三巡,醺醺然的沃尔夫听着两位重臣的恭维话,想着建功立业、青史留名的前景,不禁心潮澎湃,壮怀激烈,难以抑制胸中的冲动,突然起立拔出指挥刀,以刀柄猛击桌面,然后离席在客厅里走来走去,一面舞动军刀,一面抒发豪情壮志。两位年过半百的阁老早已习惯了上流社会的温文尔雅,那里见过这种阵势,不禁瞠目结舌,面面相觑。沃尔夫撒完了酒疯,鞠躬道别,扬长而去。直到沃尔夫马车的辘辘声消失在夜色里,皮特才回过神来,仰天长叹,对坦普尔说:“上帝啊,我怎么把国家和内阁的命运交给这么一个人!”( ^3 Y' V2 n# U7 Y
7 h$ a' y3 A& s2 ?& ]9 A
这件事情很快在内阁里传开。纽卡斯尔素来与皮特不和,得知此事乘机在乔治二世面前进谗言,说皮特提拔了一个疯子当将军。乔治二世笑道:“倘若他真的疯了,我希望他去咬我的某些将军们。”
, X* U/ Q% G* I$ I
; B" L# \8 N7 M跨海远征魁北克并不是沃尔夫心仪的差遣。北美战场遥远陌生,危机四伏;英军劳师袭远,困难重重。沃尔夫的体质很弱,疾病缠身,最怕漫长的海上旅程,去年远征路易斯堡时身体几乎垮掉。已过而立之年的沃尔夫开始渴望家庭生活,爱上了巴贝多斯前总督罗瑟尔的女儿凯瑟琳,不久前正式求婚,得到凯瑟琳赠送的一帧肖像,双方已在商量婚期。此时沃尔夫最大的愿望莫过于携着妻子回到肯特郡的家乡,过几年平静的家庭生活。
7 Q; o, Y1 a) U2 D. ?) H$ p1 n
2 a2 m% U( t! l8 v, y7 @沃尔夫准备出征,向亲友道别,在忙碌中度过了启程前的最后几天。沃尔夫的父亲年过七旬,母亲身体欠佳,让他很是不安。两位老人也对沃尔夫的跨海远征倍感牵挂,双方都意识到重逢的机会渺茫,此刻颇有生离死别的凄凉。沃尔夫给母亲的信中倾述:“作为职业军人,我不会放过任何一个为国效力的机会,因此将自己投入美洲的战场。我知道海上旅程将威胁我的生命,而我的体质将彻底毁掉。我只祈祷,自己做好准备面对无人能够逃脱的命运,最后的时刻来临时能够保持尊严坦然赴死。”
7 G( U2 O; ]4 z
1 j/ `5 P$ e+ a# L- b8 w3 ]沃尔夫的祈祷全都得到了回应。他未能活着回到祖国,而作为“魁北克征服者”载入史册;他的青铜雕像至今矗立在伦敦格林威治公园,接受各国人民的瞻仰;本杰明·韦斯特创作的油画《沃尔夫将军之死》驰名世界,画中将他描绘得如同殉难之后的耶稣;魁北克的陷落葬送了法国的北美殖民地,而加拿大时至今日依然奉英国女王为元首。
1 R! k# `+ D7 X1 e1 n
( q2 K" Z# R9 w
( G% w6 ?" m$ K& ^9 _% H7 @3 L* P4 H' k( ^; {$ P
|
评分
-
查看全部评分
|