TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 2 [, F( p. x$ G/ T9 N# o6 G4 W
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
7 s9 S' U6 t: A, ^又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。) b- b2 N6 o' D2 E. M8 I J" X* M
P' H5 Z" [0 H" E# R
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
. o; a2 c( z7 l6 w5 ?5 D2 m
$ L! r* Y6 C: u2 Z7 Q这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。+ ], y. ?- f1 ]& g9 Z* `0 L
' {: ?0 W) p! \! Z0 E作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。1 ]1 |9 G, C+ Y: _% Q" q2 k1 N+ `
& B. \% A7 a! _
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
' v/ f, A j+ b! @+ }2 W7 P
5 H( a7 @- H' f2 y4 p4 p) z, x |
|