TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 & X+ \2 x4 \- w8 F9 I7 z- _
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
* w3 O+ C' R- ~, f" Q. f又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。! R2 M) i6 j) P) Z7 @8 l
' }; X1 ]* l* E# Z$ i
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。: v2 F3 B; @' S! O4 Z5 s3 H
$ T- E+ a: L- ]: O v) J0 N这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。0 d1 d e6 Q, y9 Z
/ P. }: ^- _- K( I/ O' y/ A
作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。4 R- h7 z8 D8 _" @7 R' _
4 L5 t0 O2 P5 B; l8 P' Q# Q
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
/ J- c7 `2 I. I. ], K8 }6 B0 `
! C1 n( P6 F# c2 |: c |
|