设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3144|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑
    " t6 U5 b! a& S: W6 ?, X7 I0 K: E- [. S! A
    上一篇:/ o# |' s- P; R; y& K
    看图说话读诗经之五:薇和蕨
    1 Y- J& f; ~/ v) B. Whttp://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=432973 g% g- Q* O, U& P* M! h
    (出处: 爱吱声)8 O0 ?9 i+ @, n) D/ e
    0 T  f1 X5 m- `
    + h6 Z7 \& b7 ]2 n+ Y2 f
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------/ o( M' A/ |9 L. T6 Q

    ' _* i1 t  m! w6 f2 a8 p1 T, {6 o( }4 F
    蘋和藻! e8 R* O8 b( u( x5 Q" b
    ; m! g/ N4 W( `( Q+ ?. p
    囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。
    , Y8 V$ B8 G8 \9 U9 Y
    7 k, G1 o( {5 p+ Q, n* z- e《召南·采蘋》
    ( @( z* U/ N7 q$ |  _3 @5 X" e于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。& V( H$ u! j+ ]0 {0 w
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。
    ( N$ ~8 A$ m: t  y1 R4 I4 _# Z. s于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。# A& K# E6 Y: j+ H0 R
    % Y7 s* t# w$ F4 X- g) R" [

    & M& u* P0 V: m; l
    8 n1 _5 q, ~5 W7 W3 p- k% [# n蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)5 A4 p9 f7 Y2 h3 g! j# Y; \6 I

    9 d: c$ r6 T& @; q4 \. j蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。: _. p+ x& ]' p
    诗中采蘋的地点是在山涧的水边。4 V2 S  H, z" P: |3 q8 z

    " a) l; B2 q, k% [+ O藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。
    0 L0 p' U2 Q, b- J0 o/ l7 G* }3 S( a- @/ Z8 F- ~' W3 X
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……1 }8 n% s9 N3 S' }. c# t8 c& l2 s
    . L5 d9 }+ A/ y, |: E  @4 O6 s
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    2 ~' F4 \4 s& `2 w1 [# L; v* o7 k# h6 M' ?- R0 o; [' N0 e
    在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。
    5 N. n& Z6 \, L' v! `1 w+ D* ]采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。
    2 U1 A* f. a5 Y8 m1 ?& U* s煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。
    . y0 {: E$ m% g  {: ?% s0 h
    / V8 |3 _- z) ]6 a4 g* y& `1 j这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。
    5 X( C- N* C& B9 j7 R
    . I$ i& k3 K4 u, Q6 k古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。7 I; S; c  B, r/ @' Z

    , t# x$ @; ?( m来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59' }& I2 I; x9 t' o& ?  y8 g! {
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
    + p; [/ Z, S6 e% V$ k& U# w
    谢谢鼓励!
    . f& C& l" U7 i5 ]. t& n; ?- e6 e  P
    ; v4 n; v6 m8 m% L" J日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。/ D, x: X) A8 ?, b  r9 a
      e# I  B7 v2 G9 i( [: O
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。5 W( c6 {# }9 Y8 h

    ) U! Z. a( l9 H- t总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。, a/ b8 a' ~( O" ^9 x6 L3 L. J
    # q) c1 }" T* i8 }  t1 W4 l4 y! m1 q0 ?
    我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。
      m6 O; Y% ^- B* c5 [3 N
    ( T  Z1 M8 Y. q$ N: m% Z4 o写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    $ s9 A: z9 u* r  C+ @3 F) ?% `( y/ I

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-11-23 13:12 , Processed in 0.033123 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表