设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3464|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑 % h" O/ d; ~8 ]/ a
    $ N# V7 D' G  M  y
    上一篇:* E. Y( N  h% T) w
    看图说话读诗经之五:薇和蕨2 w4 ~: d* E# K9 n# t
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=432970 y& g! E4 c+ y: s( z  p# D
    (出处: 爱吱声)
    . s& a: L! N6 P! R
    & ?0 m. a+ G  }/ p, k' r% C' e7 L; R
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------
    0 o$ P# q- i3 V* k, |, _
    ; K) A8 E9 _, ^6 Y: O7 g, ^; `& `1 m2 T, ?* d7 D
    蘋和藻
    ' j0 f9 L* D+ O9 e7 e
    0 `/ y# A9 \1 e0 f( k, R8 {囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。
    4 J# o/ q* S, v* v8 F- |& ]4 J9 }& [& L8 M% s, Y0 S( ]+ C
    《召南·采蘋》5 r; J: _, n" V  V  g: q+ F( A4 F
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。
    $ i1 t8 x+ _9 _/ Q于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。
    # u& z0 ?0 Q6 E) g+ _( J! Z  b于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。/ B" s3 @5 F& R/ E
    0 a- C; A! C& s% r/ a) {7 v6 F

    + F. R+ s3 r. F7 X" d7 a% b$ N, v9 f+ D* J7 z% U8 X
    蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)
    # N: r$ X# c9 z( \; M
    " {3 E2 O$ t3 ~3 I0 B. o$ \蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
      G5 {+ T; c1 w/ z7 q0 G诗中采蘋的地点是在山涧的水边。! _( v/ p6 s& I+ [
    3 P  `( l6 |( ^5 t) f7 `" `4 ?
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。
    0 G+ X* F) t$ D/ h/ V5 S9 x/ |
    8 G4 j3 |! V8 s  O% ^- u蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……
    9 J2 j4 m1 M$ N
    7 S% h; e" ]. q5 c0 c8 V那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。5 @# T- x8 F9 C7 |. O& E( E
    ' x. O" f9 Q  {7 O3 @
    在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。
    4 [2 G: m2 U# O1 \采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。
    6 x+ U* m0 ]' v( e1 M" G煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。
    8 R3 ]( a8 o  R- {6 S5 q
      k( C7 \1 q. R* S& A" W这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。/ ?$ N7 g' L8 E  p# E

    8 {2 m2 _9 F3 D古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
    ' W" Q% Q* q( Z+ J3 U  Q3 N# K* d5 A1 Q& j. V1 V& U" Z
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:595 G2 T, y) H/ S! R4 U* ?
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    3 C, w$ L0 C* R0 N. V2 c+ b谢谢鼓励!
    * p. @2 h. ~9 \4 w" i$ Q, B  |. P% C* U0 m) |+ t- ~
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。: [4 C: b5 G! I9 S/ `5 ~% x# H$ e. g% ?" `

    ' L7 e# o* n# f. x- y我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。" P+ e/ G' i& v! a
    * J) I' F; j- v
    总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    # k$ Y1 E' O. ]5 D( J" i1 Z7 ^( t0 X' F" ~# G
    我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。
    0 p# e7 |8 q+ n6 U+ o2 }4 [! e1 ~2 p) k& q
    写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    , J0 ]3 f2 J% G" q0 `4 b& _. y  @) K# l* w  }7 G- n

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-4-17 19:42 , Processed in 0.065364 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表