TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 - N3 \7 s0 F8 k X0 o. }# W
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
7 w, U* a+ O% J4 |4 B* I! r$ d- C0 L又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。$ j8 S/ |( E+ c4 s' E& M
( h+ {: O1 z' h' L# k O8 w
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。$ W% H9 v- W$ l0 g$ A
+ l ]! L: s# @2 X# X- g9 b( ?" ^
这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。. B' G5 W( [$ z, Q: U/ T! B
& U- Z$ A) R& k作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。
# F/ y! i6 C7 M, H9 F) V
9 u) S ^5 c# F因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
) o3 Y, O# W% c2 C' r- G7 K4 ~& x& w8 y( \
|
|