设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 02:48
  • 签到天数: 2653 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑 : j5 r4 n/ h+ f
    ! T4 X# M! Y' ^  |
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?+ J* O$ C4 x; f6 t
    是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动
    - ^  h, ~; k) H3 g: a" ]你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650
    ( |3 _( X+ F6 _4 n# O, p, V日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的6 }7 O) Q2 T1 H: v0 G7 H
    邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,* g7 m9 b0 Z$ u8 b
    那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    0 W* t8 S- v3 f3 Q0 J# N/ }整个大地便会隐没在广袤的水面之下。' d: z: ]2 V# L% S- s8 e& S3 b
    又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    ( }6 Q, A/ }) @/ ~+ g2 n% a$ t之上,那么烈火便会在全世界流动,! F; L: b) h9 G
    上升的大气便会被你的战车点燃。
    % m% K% z9 U0 a- N5 G可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的
    9 ^& ]* y9 r' t% Y尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,/ B; C; M; J9 }+ W5 D
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660
    + C) \% G+ Z& t' @  U. A3 N2 x被定在沉沉的西方,详和的维纳丝5 l0 u  l) Q$ b' V  h3 y: ?  k
    之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,7 Y. _# K' X$ m' M) V
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上
    0 \% f) h7 D/ y0 u5 j; r离开,失去光芒而被推过宇宙?" ^2 \! ~3 C* p1 _5 {( Z6 z  |
    为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 6659 V* V( q3 e3 M5 s5 H) e( o  {
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权7 v& M4 a' Z, ?) X# W8 n1 C# T
    将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶& ?6 S* X$ O. H1 N
    将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    1 h5 d0 K, M5 G. T: \2 S  G* N  v这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    % V5 w$ h; N6 w% J  M+ |) T那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670
    # c# h! l" ~2 I: z- \; @. X无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    : E8 k+ U  t) Y3 n0 h! t# v延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    ! Y6 k2 y% S$ r5 w2 I: I
    2 k0 `$ R0 x; v7 {
    8 m( y1 b1 l- ^7 C8 V& A5 r2 S" }5 E(221)一作“注进的”。" s/ T. ?) X) ?
    (222)土星。5 `7 X" I) K* W" |9 t4 [  L9 j( t
    (223)宝瓶座。
    5 N5 q# a6 ^! V+ B( E! R(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。% F6 a' _6 p; ]1 Z; G$ U. y  p+ p& ^/ [
    (225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。1 M9 A$ W, V0 [& W+ l, H7 r
    (226)天蝎座。/ ~3 |' P! Y% {. V0 c3 r6 @5 w. P3 a
    (227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。
    $ V  V! v; W2 a% G: t9 `(228)木星。7 }# {# E& A1 _8 T
    (229)金星。
    ' ~+ W. o. v1 d) \- v(230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。/ P5 A9 U7 c* z8 y
    (231)火星。
    7 B+ e+ U6 R9 C* Q4 l(232)猎户座。

    1 [' `4 q( v0 ?, x5 e( b

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    9 D4 i' k+ h! b2 t# v* f
    2 V/ W; j6 I  }2 ?/ T: ~这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    + V7 b+ @+ Q' e& d: e2 |3 z# P  ]5 ^而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅, N, Q3 b  V' A' u, |3 d2 c7 s/ Y
    奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675
    ! C/ U5 G5 k& H0 ~" v一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    4 w+ T" K) h- K" m) y- C以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):
    . A5 Y7 \# D+ \“我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,: f/ g: F8 I7 y/ J2 z0 P* A$ C
    你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的: o7 V1 j" C" w5 w/ \
    山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680
    $ J  M8 ^* h) u& G这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵. e0 A) N1 ]. j  ~
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    - `* ^. T( V5 x0 n' {( @: C6 ?4 {我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,
    ! O5 ^  o1 G6 ^* Q那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。
    " G6 y' Z8 {2 n是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685, b. k. y" `$ k
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,
    6 \0 J; F$ E% D8 c; w/ R2 z7 c去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    # w. A7 M$ Q2 ?' e将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯6 G1 M5 }$ b( p, m1 B9 q5 W
    那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,- J+ e& S* ~8 T6 ^! H; P. ]
    我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   6903 H; z1 b6 b$ n+ P  @( M
    渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。7 a  H! h% T; A2 L- ~
    派别重又抬头,在整个世界之上: \3 C$ t( O) m! f! X# h5 a
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩' e9 f+ |5 H: z2 Q/ E, d
    一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    1 n9 s5 d( @, M+ _2 P5 i说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    6952 S$ j3 ]1 J# P! U

    + X0 x. _& G: J) \
    $ y+ y7 @) O% q4 k% f+ A" ^3 C
    ==第一卷终==
    , w% \: Q+ A" {: c' z' d1 o6 Y
      n, Q% t8 |" U  N. ~2 l
    (233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。8 K5 @2 q$ `/ Y
    (234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。! z: W0 z) i+ M- F+ }
    (235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    0 }5 N- V2 v; O5 M# E: ?. \, c6 x(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。1 B3 m) r1 Q2 O
    (237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。
    3 {+ S' p5 o# V5 Y0 w: O  b(238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。8 C6 U  t4 O7 H  g& b3 y: p+ z5 n' M# f
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    0 s( R! }' {$ ~# z: {(240)巴尔干山脉。
    % B+ l. Z  o& P% G(241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    2 V9 k  _! Z3 J; C: l# D3 M(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。- M- j. c- O' E5 \
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。  B" {6 {2 J4 o$ S
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    + M, C  [5 D3 h7 D* c$ w  b(245)参见注1。
      R- X2 p. @# c4 |( v  A(246)参见注19。
    # ?+ j+ c& H2 W. O% h% Y: s4 r(247)参见注20。5 Z! z  y" F/ ?, o# G1 @$ z
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。& ?' ?- Q+ v* C0 c0 g$ K
    (249)恺撒死后内战再起。+ F  G4 X8 [$ y; t8 u* r, L
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-9-26 09:56 , Processed in 0.038975 second(s), 23 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表