设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 01:18
  • 签到天数: 2693 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑 . s" \9 S1 B8 U, D7 A( J

    . E7 i7 K4 Z* o7 k8 {又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?
    / \. F7 T# @& h9 x; s6 w) c5 e是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动1 R/ ?/ [+ B6 P9 }8 I1 |# h
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650* u. n6 Y4 E4 K9 v2 S
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的
    ; `0 |! W, n- w. Y2 H5 c邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,# }; H5 v. A9 V
    那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),. h, A$ `+ N- c. Z$ j0 k: V9 D
    整个大地便会隐没在广袤的水面之下。8 h, w6 l: K; h
    又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    - l- E# k6 `! \+ s+ x0 [1 `之上,那么烈火便会在全世界流动,
    . z5 p6 @* Y0 y5 w' q9 }0 o上升的大气便会被你的战车点燃。
    " ?, N/ k  q1 ]" R5 D; J可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的# y; x$ K. a: c- }( ?" G8 E
    尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,/ w4 u( ]1 V( c0 O" k# Q9 h7 E
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  6601 s9 ]- w9 f% Z: n8 \
    被定在沉沉的西方,详和的维纳丝8 U% L. {; Z. c
    之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,/ q  r2 }# j+ X8 f' t0 ^' C
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上% T* u* h/ p% |1 a' e4 q
    离开,失去光芒而被推过宇宙?
    4 M$ n- j; a* M, k% M7 c为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 6657 y. _2 h* I! k9 w! x( J
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    9 X1 M! w# H( G1 E( I将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    5 V  [; r5 j. a8 k  g将会被称为光荣,长长的岁月将会走过, [( p( A7 u6 _1 A0 z9 k8 [
    这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    $ G. K. ^/ p! Q$ }5 M那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670/ ^* R2 F6 R# V" q  z  `; k
    无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    * K" v* s$ o: y" J7 f! H! D延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    $ f$ H* }' Y& A9 y* O# Z
    1 H, ]9 Y. I* D( y, d% ?( p2 }2 l  c4 K  ~( h7 Q7 ]; q! [3 M1 q$ N5 r9 q
    (221)一作“注进的”。4 A# M$ V1 V9 Q" P
    (222)土星。& `/ d% g% {4 L& G
    (223)宝瓶座。4 }6 g9 G+ N3 q' F# ~# O( Z
    (224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。$ Y' o: |' e0 [6 W2 U* _
    (225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。, O( V" s( f6 X9 t0 ]7 f! t& X4 k
    (226)天蝎座。
    % s! ~' g" f) U/ C) Q" f0 g(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。
    : `/ ]7 N% B! c; [8 T(228)木星。
    - b7 ~) A, Y" M0 g(229)金星。
    7 E! T- L* d  ?' Y& R1 e4 j(230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。
    " }2 j- ^2 F3 b(231)火星。
    . t9 _1 X+ F- H2 P(232)猎户座。
    * L+ ?& v4 m3 X  I

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    2 X8 D: R) A! Y- b, G7 z6 e) u
    * t0 m* `% g3 A6 R+ z这些预言已足够让颤抖的民众震恐,( a1 Z5 c+ R9 m. Y2 Q, U" A
    而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅
    ) R2 b& F+ h/ W% U奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675  D. U* Y. z1 B6 T# |( I
    一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    ! X# v0 _) v1 f以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):
    1 N. ]7 S4 U5 u% t% a) a  U“我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,
    " L$ K/ g+ c' Z7 G8 g你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的
    & x2 S$ Z  c% P山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680/ }6 A, C5 j2 A8 b& F$ n6 ?; c* ]6 U
    这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵( W* a' f: d( ~" j
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    9 w: j: T- g- G7 F$ y: y$ ~我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,( F8 l, \! ?% F1 k
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。
    $ }6 T& _4 X* V% n* r& H是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      6859 y0 \4 M+ B# S
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,7 D( ~6 g# B+ N/ {- W3 d( b
    去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)0 q8 X* I1 [) ?  e
    将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯
    8 a' ~4 o' }- |# b* Y9 u7 R/ t那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,  V/ N" @2 x5 {6 @$ k
    我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690: w6 G( c2 ?9 H
    渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    & \9 J5 O6 T+ g+ J; P( D+ L0 X, i3 k派别重又抬头,在整个世界之上# o  O# x1 I1 ^* }& J. V# F7 ~
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩4 w6 b0 m2 q" I& h0 m
    一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    - H, ?8 u! ^* b+ U说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695
    5 y/ x0 S+ [6 y# ~) b
    4 b% ^& b. s+ V! z" H% W; j/ r8 R8 D
    ==第一卷终==

    1 n9 a/ Y2 @" Q) A% {- |
    ' ?% l9 D3 y9 H: G(233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。1 A2 n, I* E# b& |5 W
    (234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。
    ' ~9 ?, M/ D. F' H; Q% n  o8 Q(235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。# s$ q' z7 e/ a8 G4 w5 c
    (236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。1 s: G1 `0 E- r2 \5 n
    (237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。- g2 ^  N. [! _% J  T: X4 S/ i8 h
    (238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。  j% t2 D0 {& ?& {$ l1 ^6 @
    (239)希腊的Pangaion山脉。" W- o! H8 N. r  C
    (240)巴尔干山脉。8 V: P; p* s% }; r2 Y6 g7 g+ T/ f
    (241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    $ b7 v! z8 t$ Z* ^4 }& E6 d' v(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。" W+ z! ~; @7 m% P
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。1 \1 R& ^4 a' ]* g/ W
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    8 Y, B/ t3 m- g$ \4 o(245)参见注1。# j& T7 M/ a% Q( F) M+ R2 S; ^
    (246)参见注19。
    * p( ]; q6 P; e4 G- a: `4 @0 R6 j# T(247)参见注20。/ m3 U! |2 p) C
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。
    5 }* f% l8 Y- C1 L/ y3 U( ~(249)恺撒死后内战再起。' |* J  j* m+ V' d6 c# }
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-2-13 10:12 , Processed in 0.055646 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表