设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4710|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑 9 o1 d% P& g9 S  e/ V, }
    ' E4 Q$ ]5 u( |6 r6 E+ j
    上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢4 t  f3 C  }' J0 g
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133. |: O5 K) R2 F& W+ y2 g; V, b  G" x) ]
    (出处: 爱吱声), J2 P. z" a0 {" Z( F5 t) C  v
    -----------------------------
    0 v: L. @0 O3 q4 T9 }, s
    ( \2 f6 V( ~) X. ^8 u叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)  r# B5 y0 }% \8 M
    & d$ C+ b. d( A  @0 X: y& c
    # _3 r/ W. z9 }4 ~% M
    , F* S) R* S4 b7 d, g

    ' l5 y: Z' g  l+ A; s: A
    ) \1 h' T+ V' w& s# g/ ~. A  Z
    * F( H0 m( J+ |) P, A9 A" I+ V- g7 |  o# m9 F( ^7 h2 q
    不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
    : b2 N8 p* k, f$ y2 I6 x. I8 a( L2 A9 E; @6 k% F$ V- ~

    % f  A$ ~' o3 a  d& V' ~简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。% P0 g, S0 B, f! r8 t, b# e6 F4 [( j! p
      B& `4 b+ n% S2 Q
    詩經·國風·召南·采蘩) }6 K: c4 g( E: a/ J

    - G5 ]% j+ z! W0 a! V于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。3 o, c8 A1 H& X8 A( K
    于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。' n5 E$ ]) \2 \6 U$ H
    被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
    5 j- m7 T- O+ l4 Y$ G1 L" q& e7 d( \" _7 P% }: x7 `5 {
    参考译文:
    ; M9 C9 ?# _: Z; L. I到哪里去采白蒿? 1 r$ D/ K8 ^$ a; f0 k4 S7 ~
    在沼泽旁和沙洲。 . ]) r+ ~: G& [) M
    白蒿采来做什么?
    0 Q( q3 V* q/ e公侯拿去祭祖先。
    " v. o; J# J1 M& i2 o' l9 _. I* e9 P' t  o# K, n2 Z) u3 M
    到哪里去采白蒿?
    * u1 m  H5 f# m- U' g0 i, Z. r在那深深山涧中。0 {, W6 m  x( L( B/ ^3 n
    白蒿采来做什么?
    : E; n: U5 t: Q/ i, ?! K公侯宗庙祭祀用。
    ; `& r1 |& O; M8 k
    . C/ u# ?6 c* S* y0 C* ?/ M头饰盛装佩戴齐, 3 [- K% j4 O9 O5 s
    从早到晚去侍奉。
    + p7 F2 j% w, N. G. N4 k) t' y佩戴首饰真华丽,
    - W* U" b# K1 g- H7 G0 T* k侍奉结束回家去。
    4 X, J1 R) o  I! `5 q8 v/ M* J5 ]5 ?7 Q& M
    对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:
    ! h- A7 h7 k, b5 n2 _
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
    3 d, k+ @8 ~: N

    * Z4 o- n  M3 D, ~8 U8 m
    8 ]1 y. j& s% G; Y6 _% k---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------- ]/ W& g, Z8 g" Y+ }, p
    0 Z( ]3 ], _, X/ h" ~0 J# B4 v
    蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。+ r% V, P4 K' s* D% R

    5 n0 C: Z  d$ @. X- l再来读诗:
    8 [8 ]- s# u3 K2 j: K2 Y! C
    ! _, J5 M+ F: R4 J' ~2 o3 x《诗经·国风·周南·汉广》 
    3 X) t" y" p' O7 [) w
    * S6 E1 O9 @3 f6 p  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    " p( h, l) X6 |) [, A4 {* I  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。! V* e7 q, `- \. ^" v5 F5 e
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    . E0 W# H9 X  y1 Q5 N+ X& h* z) o6 A- i/ \  x7 g+ S- H* r& E! }
    这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
    # W, F* U+ i% C" O0 N% j4 J5 Z. H0 J4 d' l+ w
    绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
    5 c. q- ^3 N# Y# W" q( z
    8 s5 s$ M# v& P7 O6 @
    : Y/ _0 R3 r3 `" M美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。
    3 _2 U3 J7 }7 j% w6 n! a8 d0 f/ C1 o3 q2 B! d7 e/ y2 ]# l
    对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。& q6 G$ v* F( z
    嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。; A$ ?/ j0 u6 N' |7 }2 M4 k

    6 |! Y. y* u3 {! S欸,江之永矣,不可方思。4 b: n9 R; F8 Y! C7 c8 t  s. ?

    * }2 {# G2 L! B) \* c+ p" E2 J% ]! I( p+ }8 M
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:7 l# l- g$ e! @% ~4 ^" _
    & C: H4 p; Y( Z8 y1 e* x5 R; u# d
    ) E' T2 O+ G# N/ @/ u4 s9 Q
    译文1:
    1 B0 h' H4 @7 x' F2 e( h: F" k& t! q      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
    # e5 O; R2 r& r# q  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。0 H+ d# L; O* n! O
      杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。+ f$ {4 I9 z2 s8 [) A& y
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。6 F1 n" i. n- o) Q% c4 V
      杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。) F( S: M* b- Y0 \+ M
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。. i6 T: x2 i* G: X3 H3 X) F

    3 t" G. U& ?2 i7 j0 F& F
    % w, K7 ?9 ~( P- L* q; [译文2:' t$ U5 A- v3 |
         南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。. c( X  m4 ~; J
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    1 U+ S( U& c' ~, ?0 S     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。$ L7 K8 }# P) C  F0 A0 S
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。- U2 M- o9 f0 z* g( D1 f
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。! f+ u/ r# n; ]% a2 @: {2 e) X
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    8 G! u! w2 |) j' X( [6 o3 f  b
    6 `+ {% C3 V$ W: n& v" G9 G% e译文3:# X, ^/ F3 w/ \) a2 ~! L7 O0 @; m* e
         南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
    9 y1 y, `5 L5 E     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。) E% ^+ S: ~8 P) O* k# ^
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    / G9 z1 V  I; h! o& l     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。$ f7 V' g3 `' w4 }5 n  m) X7 P
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    0 K  U5 \- z# r8 N     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
    ) D. ?6 A% S' q( u7 w2 {, I, X! W6 v
    感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~2 |. K9 ^' H8 [4 v6 G5 Q* [
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:280 r2 v9 i  J3 z2 h% q: f
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

    3 x2 t: {9 u% r% S谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:428 _: v3 ^0 S$ c% x/ `0 |
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
    4 V4 y5 `! n% W
    谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-8-14 15:06 , Processed in 0.049930 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表