设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5708|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2015-12-4 09:22:01 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑 " F/ {: ]" }2 ?$ V  U
    ( S2 }* O6 [$ a
    上一篇:
    : a" c- p" ^: z; B. K; m看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮
    4 R/ K: [$ E% c# E/ @" f( p& L/ ohttp://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html0 x6 A5 p+ x7 W8 ?% A
    + D2 I( u+ W  e3 ?  C

    : G: m( \- i4 T5 n(三) 卷耳和芣苢; R, a; I- Y  K( D& C" D9 B) x

    5 A) T/ g3 ^4 a2 x/ `0 D
    ( a/ I, D1 a, J/ {; q% v  p' C/ c6 Q# F" C
    文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。
    # t  ~6 E- @5 w. H" r; O7 Z5 M) G/ J- @7 l) u3 ?2 _) v* k
    * I2 Q+ R8 u8 o3 p+ f
    按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~& ^( h! R9 T3 l1 w: i& E% `

      X. Q! [7 e2 Y+ y" O* n! E芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~
    - a  V  ~: c9 W, a5 {- Y) L8 x9 f' x
    春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……
    ) [8 s$ h5 B- B/ K
    7 c: ?7 Z9 ?& R# ^3 I  x9 i3 i
    " Y: L8 D( k6 X8 `7 H/ S2 G  g0 J# {: w8 W& u% [9 K7 ^9 j5 H( C
    下一篇:
    # R+ A1 s) S- d- K: s看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也% [) ^' Y- I- i. x$ j# c
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39736
      Z- Q. G5 r) b' j(出处: 爱吱声)+ L# ?. ]4 A" ]4 r
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 3爱元 +18 收起 理由
    sylvia + 6 涨姿势
    MacArthur + 8 涨姿势
    colin1992 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:22:02 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 3 ^0 m) |2 A# x( u( [* i0 x# ?

    & S& d3 b9 @+ P. n/ ^! N& ?卷耳诗经原文:- ^* }- h5 ?2 E4 A6 m# Z) T

    & W" o8 m  @& \1 v3 K9 ^  Q国风·周南·卷耳
    , A9 t; m4 g( `) L& ^, z6 ?" i' t
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
    3 G; r1 B: ]: t4 p, z7 K陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    4 l2 p# i: S( B% n1 l, z陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。4 b) i4 `( A$ X' g4 w7 z2 u
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!- n& E6 L% l' s; ~- r
    / K/ h& y2 N% r
    5 W2 i6 e  Y% {* I! r1 m
    白话译文
    0 J2 U, A' Z" M( H4 I, ~& m
    7 f! ]1 _9 _/ j采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。% k8 F/ ]+ c* }; U" a; a1 }
    攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。) p& J# e3 q$ }( E5 |" j
    登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
    3 t2 r0 M% v6 r- h- Y; `, {/ C艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
    + S- _- \" ~% Z, v& |! i! Y0 N* Z2 T: s, n9 y5 {( }
    ----------------叶子的分割线----------------------
    5 F1 h& s3 Y' T但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。
    0 W1 K( `4 b- w& R* L这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。& ]. S, n2 r$ t+ @/ S) [! V0 c

    & m1 b: O* x) V$ `$ [1 O我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
    , n* G  L, O$ M) ~" s) \
    0 U: e2 W( `( _. e) B采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。9 g' \( ?: s! P7 f* e% A
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    $ C7 ]1 \) _! q/ }陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    0 i  x8 b- Z, w% ]陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

    & R! k% p: t. h, |3 @
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:32:10 | 只看该作者
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗) @9 X" }# i4 N1 }: U6 `

    1 W* k: |0 Y8 Q: d$ k  m0 h  Y+ c芣苢诗经原文:% G8 e" j5 D9 X) S8 w7 |

    & u% I  V& a' l5 y1 q3 J, K9 x- b' R国风·周南·芣苢0 g; |' R2 v5 p& G

    ( ?0 ~$ l& D. E7 W( J采采芣苢,薄言采之。& Q# ^  r5 M' ~1 J2 x) Y% u
    采采芣苢,薄言有之。
    ! j5 v$ r( ~% y6 A+ H采采芣苢,薄言掇之。
    9 G5 i4 P! c* q# z8 ^3 f* Q+ V& V采采芣苢,薄言捋之。/ M  d* q2 |$ |8 S+ \
    采采芣苢,薄言袺之。1 u4 M6 u- Z( q' @
    采采芣苢,薄言襭之。
    % E' g0 i' ~& |- P. P$ g
    6 y  V, ^$ }3 @& Z" @  V! g白话译文
    8 f$ [& O/ p4 u- D/ B  Z+ T  G/ x+ s- w3 R3 y3 W2 [
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。; T- j5 |+ r$ u# H6 i
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。
    : X4 s* P# \9 P- x9 ^2 z( q采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。/ I1 O8 h" E9 o3 @# M
    采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。
    - J7 t# M% `: u: w采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。; l# `; x) q; |0 I. ~) ?
    采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。" h: M# |3 x8 r
    3 E1 q# U/ Q: ?6 l# S2 O3 V
    $ J6 {; g6 Z7 Z: b+ ~' [
    芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。9 A# @; n/ p4 h& D) e, Y2 Y5 W* N
    & _5 s( L" j2 a9 u
    ----------------------叶子的分割线---------------------------
    : E8 `& n; j6 f! y. w$ J) `2 r2 F, o% y* v7 ]  R% c. \
    虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~: L& d% J2 }( D  a. r* r: e$ ~
    " R4 V) _$ y5 J4 T  _. W/ x
    车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
    4 f, Q# p5 C; s8 \; `: r5 B$ Z4 T0 K她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。  a% b# M2 r1 H) `1 @( M5 A
    ! B( P% e- d% {9 M3 j' \6 p
    采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~

    点评

    我认为应该是念作:fu yi,而非fou yi。  发表于 2016-3-27 10:25

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    燕庐敕 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    地板
     楼主| 发表于 2015-12-15 00:49:32 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑 ' e7 q4 H2 ^8 |0 A" X: k
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:32
    * [3 j# i4 T9 F& w, @! n% F采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
    ' Q8 J; Z* |  i3 H5 f0 ~) ~  Y" S1 C" }4 E
    芣苢诗经原文:
      ]& \4 s3 H( ~1 Q. f

    " S: p/ o; L: U0 Y6 m! h“采采芣苢”0 S1 h2 s6 g6 ~* F% v8 e! i% N

    $ n5 V/ g1 \/ h1 E 3 p' t8 ~8 J5 {; \6 w$ A
    我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia ) B/ ~( z: j3 s$ D+ h- N1 N/ D

    , q8 c3 G$ k) Y7 W- p现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
  • TA的每日心情
    开心
    23 小时前
  • 签到天数: 3482 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2015-12-15 01:27:10 | 只看该作者
    我觉得国外的车前草比国内的长的大
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-27 05:21
  • 签到天数: 2186 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2015-12-16 03:09:56 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:49; J' I, p5 R- e7 [8 Z
    “采采芣苢”

    1 n, \7 x  S+ f2 j# o; }* b我没吃过车前草,什么味道?

    点评

    没吃过芣苢的兔子不是好兔子:)  发表于 2016-3-27 10:24
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2015-12-17 06:29:07 | 只看该作者
    sylvia 发表于 2015-12-16 03:09
    2 J8 c2 ^5 a* E我没吃过车前草,什么味道?

    3 j; Q& t6 r) V: Q4 C; q3 l( p8 y我也没有尝过,据说利尿清火

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-6-16 23:00 , Processed in 0.057273 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表