|
|
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-3-26 10:52 编辑
% F5 L g# Q( _* Z- b; I: i* t牛腰 发表于 2013-3-25 23:36 ![]()
/ K6 e: e9 ?( V l如果报道原文是英文,我怀疑这是翻译问题。英语口语里有”run loops around ...”这个说法,意思是两者水平 ...
. `& E5 n r# |9 }# {: G o X, D) p4 W! x4 k9 S
原文应该是德文,《参考消息》注明的出处是德国《世界报》(应该是DIE WELT)网站3月21日报道。感兴趣的可以用“DIE WELT+U32”放狗搜一下,应该不难找。2 g8 b' U8 H6 C4 }2 `& `
: W3 d$ x4 M$ m' {3 _# P' G1 ^
找到了,此文应该是Deutsches "U32" will US-Flugzeugträger überlisten以及"Besatzung auf Tauchstation, fluten, fluten!"等系列报道编译的。
) o3 G) I" ~( d% t) T9 S3 g f, l2 j5 `' U
不懂德文,汗~~~+ Q$ e* u% c$ O- k/ o; G
g, Y+ b9 h. u4 G8 }, d
; Q& Y3 K9 Z: J% t% W6 Y( v
/ }, }, o+ d- ], K" t" |! ?; H. H' s* T$ {; S% ]9 ?+ s% e, P
$ ]8 p2 ]3 U$ e8 P. Y ~4 M |
|