TA的每日心情 | 擦汗 2020-3-23 00:29 |
---|
签到天数: 134 天 [LV.7]分神
|
沙发

楼主 |
发表于 2015-12-4 09:22:02
|
只看该作者
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 / {( S# O+ k$ U* b, Q6 M
2 i9 i& @' L; q
卷耳诗经原文:
, T) K/ O" L5 J4 V
2 I& @) m# e% _; G/ o1 V国风·周南·卷耳
9 k$ o! l% N1 h G: V4 T) i" t' I- \! A
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。( c9 B7 g9 i& X; B6 z1 C, |' G
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。8 V' {% p0 r+ u3 l% v
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
, J/ @- V2 Z2 d$ G5 F陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
3 D$ [; ?2 ~, L' S8 N: I
' Q" l( a) s- F5 `4 o0 O
) ^5 y H) ^2 u3 _白话译文: Y) G- u3 u/ u$ P0 T$ D4 j
4 Z! [: r6 R8 D& d. `3 O采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。2 \% W7 a, a1 {. e: K
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。! t& C( \ r9 u' \2 V
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。1 _. x) X, ^# K j
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!3 F1 {# v4 c% g/ ]4 J+ r3 P
5 r1 }. q/ x% y7 o! `9 c: G0 n! `* |. d5 q
----------------叶子的分割线----------------------+ z: x$ H, p$ S* s/ F8 y
但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。' u p/ }% c% u/ `7 \ G
这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。. ?; h) D( x/ [/ n' e- M# o0 @
8 s$ O- l! J2 c
我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。7 }7 r$ w8 [' l( F% @5 u
; L, s9 L& n9 T1 d0 K5 \$ C采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
8 ^5 D+ s G% w' \陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
1 I: p$ w# X3 R+ i9 {: |5 l+ M陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。5 f5 G+ g- N5 I$ ^
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
) n, f1 M' X) V8 a: r |
|