|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 ' z& H$ t, Q7 }' T! \/ c
" ]; j7 R6 E5 M' B/ {
- [4 \" R( H8 [* u, r0 m7 P
这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。
$ y! L3 M3 ]( R* E* n; U
/ x7 s' K7 K& L" ^, O' J在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich% d$ I3 @$ h7 i% g* o. ]1 ~
* b/ J, k0 T5 P* n7 ^) q3 @2 a
'What is the difference between a dialect and language?'
* _, W8 z3 A4 \4 ]( L r' p6 v- p* `
语言和方言有啥区别?
5 |4 D! A* G( D8 v( t2 `# x# h, n% L5 K- |6 ]6 r) D
Max Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:' G; t6 `' {7 r/ V# s
2 V) i( r3 ^2 D& r I, w
: O% i) a i% p$ A' g+ C- T”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."0 A; Q& b, I ], F
L( A( t8 ?! Z7 z9 y1 ]
翻译为英文就是
$ B1 {$ q* z' A6 R* C7 y) O- r5 y$ k. i4 @7 m+ q1 E
”A language is a dialect with an army and navy.“3 X4 q' y( g! k
! D5 T5 o( i* O$ _
语言就是一个具有陆海两军的方言。
8 d% l- b9 I" b j) H/ j
/ M" L4 r: n& w; V5 Q+ A我真心觉得这是最好的定义了。; \. `! Y8 c3 b5 I
) J4 i" ~. M# T. D, j其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。
: d6 Y' J' a( D8 X
1 w5 n u4 i* I- z因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。7 c' M$ k' r0 u0 i* s; k9 n
. z' _% R1 ?7 q7 @7 Z
而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。7 w/ F Y! j* c2 X3 B( b! }- i
& X3 R+ \) X; W# Z
2 O: {! i5 Q) t5 C8 W所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。
$ H* _$ d* r8 F- k5 D" D |
评分
-
查看全部评分
|