设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2025-7-1 17:22
  • 签到天数: 2652 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑 ; I4 M+ v9 Y9 v9 T  P2 B

    . u( M( [3 E8 Z  N- c& H又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?
    : V( ~  G6 N: {6 l0 K# D0 u是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动
    5 E3 q- M6 c8 U6 u你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650$ ~$ \. n: E( @8 q1 |  d0 a9 g
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的
    # Y9 R# ?1 H3 s5 c( m3 t邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,4 I- g( X$ P, v* L; c$ {) n* R
    那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    ( ]$ ?! t. T6 ~: R, q! r/ Y. }整个大地便会隐没在广袤的水面之下。
    4 `+ ?. a: U& S3 z4 M又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    ) S' ?/ f; D5 u, D6 m9 i  B之上,那么烈火便会在全世界流动,
    + O: X" v# K: t/ c) s3 h上升的大气便会被你的战车点燃。
    , m! \- m( R8 M! ~可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的
    2 J0 P! s! y8 j& L  p  w" a尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,7 k# F4 N/ }. ^3 x) s# x, |- o
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  6609 }, n- c4 N% \8 }  }
    被定在沉沉的西方,详和的维纳丝
    . _( V" A' U- V* J$ R! z7 }: ?/ j之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,: h& H  r/ l8 K+ V7 d
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上! E% V0 J7 q$ S
    离开,失去光芒而被推过宇宙?
    & _- d' W9 E' O8 j) z: {3 D( v为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 665$ a( `  [1 x- _, P9 G
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    3 _8 C7 P; T) J将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    * n; l2 J% d4 K将会被称为光荣,长长的岁月将会走过1 |: H1 I+ Z/ E1 Z4 U" J( C
    这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    - E% x* N1 M; q. a! f. I  K那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670
    # l4 d; W6 J2 ^" t9 U无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    : F: t' p- A2 X" A% {6 v: f/ I- D延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”: u9 a4 q) }0 ^: v
    ' b9 i0 W/ |, M, i) k

    . t: x$ e& I) k) e) k, h& R# R  \(221)一作“注进的”。1 w+ A( K$ b( _& J4 \
    (222)土星。1 b  ]8 s4 O2 j
    (223)宝瓶座。$ `0 Z. e, K! |/ {
    (224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。
    $ b4 Y3 B/ q0 I(225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。
    ) h: \9 |) C. M0 j+ c: C4 N(226)天蝎座。
    9 R. R/ i4 s4 K; X% P) e0 m: k(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。7 `: r5 ?% a( S1 |: {0 L
    (228)木星。$ y! U1 ]% m7 @- ]# s: S
    (229)金星。9 q( n8 z6 E" x" J
    (230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。( X. f2 X5 D6 Z- r" q
    (231)火星。5 S! g7 t5 [9 e- c& `! ~
    (232)猎户座。

    1 S& E, h/ M2 s+ _( J

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    $ U/ T, ~, t: q* _3 J* j0 a
    $ `8 i0 `3 h6 M* t) R. ^这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    9 i; {) A" F  S% Z* N而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅: l' d) d; V: L# X6 y3 L5 b
    奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675
    ! _* K; |% \+ n2 v/ v& Y一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    7 K" F/ B; e1 x. ]以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):0 C' N1 D; V2 f) |1 M. J
    “我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,
    0 o* x* Y4 P0 |' a你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的  Z! E+ {2 A: g3 H0 ^+ U: l
    山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680  J0 ^+ N$ C' Z
    这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵' O& f; b8 s2 S2 {! D
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?, e7 l; H6 s8 r& Q- |
    我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,
    : y9 z( C) g& H, V( W2 i那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。: `/ y5 \1 a3 H0 m# q; f' L2 O" V
    是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685* o& e, x5 U% D! B% P" \0 z, T
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,
    ; K6 D9 s1 t8 B; H3 I: M1 A- M去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    2 S; w. g% k' C* n7 I将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯
    8 A- K/ x. x4 X那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,. P! s9 W" |" m; l5 Q: _/ E! I9 B: n
    我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690
    - i# L2 e4 n- {! ^渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    - @, X0 F1 I* @2 g8 i派别重又抬头,在整个世界之上) u' T9 g7 A/ W+ l; N2 l
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩
    ( \6 u8 ?1 y7 \1 @7 w; L5 N一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
      J4 g7 R; [2 J! v2 P说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695
    8 r; J- b; J! Y2 e4 x' O5 T$ G# j: q2 J: [
    7 ]9 V1 ^- c; `" R  @  e. R; k' Y
    ==第一卷终==

    4 Z: u8 ]% l$ O4 {  t, i! l7 h0 s4 a# F5 D
    (233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。1 Z8 ~. X' E& ]" C* E0 e: x
    (234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。
    " A! m& e9 }. O$ d* B(235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。1 i) \4 H" n" G' c) U6 n3 f
    (236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。
    3 O5 d% C1 y4 V7 |2 P, I(237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。5 S6 @/ V9 G5 f! R4 g
    (238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。2 [% X" x7 f5 C) Y8 b5 p# p& x5 X4 ]
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    - _9 V$ K9 S: ]! w. p(240)巴尔干山脉。' p6 ?$ Q4 ~% |* A
    (241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。* G! A/ c2 a2 z' K' L7 F
    (242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。
    + t$ n# T% V2 M(243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。) r# B$ V2 x" X4 i  o& v4 n8 X
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    . J9 O0 g1 O9 }. y(245)参见注1。9 T5 v  T& @& H$ j+ ?: |; S
    (246)参见注19。: W1 \& b; t' `4 @6 E$ C6 ^
    (247)参见注20。
    " }& U3 T% O4 Q% K8 o, j1 M(248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。
    7 c4 F; V$ q: f(249)恺撒死后内战再起。# k% p4 d8 r3 r
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-9-18 16:11 , Processed in 0.041652 second(s), 23 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表