TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton+ B0 p: I& s- p) \4 U
( P. c7 |* q6 X3 L" I . O+ B7 ]: ?9 {# V5 m |. m+ {
; ?2 d3 I" @* S3 i4 P
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。 _4 W" T/ E" p; L7 n) p/ x
8 a# d5 T' d; X3 [9 j5 `% u4 oAmazing Grace, how sweet the sound,- n2 ^. Y8 p9 Q, K& u* S+ k( N( [8 t
That saved a wretch like me.
7 J6 `* o5 C; q: U, kI once was lost but now am found,8 {. i& Y" o) i1 [$ Z! a
Was blind, but now I see.
/ d V, a4 b* ~" {# g( r
2 b, E9 p# Z1 _8 ~7 l0 O( Y' q/ n, HT'was Grace that taught my heart to fear.) @' B0 `7 e& d& G* \% z$ [, \
And Grace, my fears relieved.$ w2 E5 ~# b9 W# K( r
How precious did that Grace appear
9 Z; s' I& |: }! {, `The hour I first believed.
L# u. l) f7 `' y G& q& s4 A( M5 q; |1 b& `& J
Through many dangers, toils and snares
v7 E. h$ [2 Z. jI have already come;% v# t1 S# O+ |
'Tis Grace that brought me safe thus far
4 W1 e$ c$ b$ W. x+ P5 Zand Grace will lead me home.2 G; K2 |6 V$ p+ D' k* R' W, N
8 P" l9 p: j( i) Q% T
When we've been there ten thousand years
7 y4 L- A$ H2 r7 w& z# RBright shining as the sun.
) r$ O* f! {0 ]We've no less days to sing God's praise
& F% W: M/ M& K4 DThan when we've first begun.
& ], K: K$ C8 f1 ]7 x5 o
) ]/ h, M' O9 m# T3 k* D! WAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
' w$ o* [; @. I- \# E+ V
- m- {* k7 j$ RNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。* i4 q$ i$ M k. W
F7 J( {+ g: ^+ d% b归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。2 K2 u3 z+ L. E! A8 ~4 t! e
! [- e, G% j' t( \# \
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
4 z4 g7 N! N& X+ d: Z- D3 O! |( B0 Z2 W
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
4 d/ U7 M6 W! b% Z3 m
R- f1 V! W: e* o' ]下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。5 q2 h6 O1 x; e, l0 f$ D
$ ?$ G9 `) \5 k
7 W# }8 f8 t/ S& }* U
2 }6 ^+ N ~& {! i4 f7 S) h
' a/ u n- U' A$ f4 x/ J; p0 t0 p4 B. C/ K6 ], M' e
' e9 v# b; I' Y+ G1 b1 U: H7 g: ?. s# K! e/ b
" a, I2 o2 V7 K" q6 ~" m: O: m, S+ E
(这个帖子也是首发在酒庄)
. h' ^( c7 K, T) g
# b* @- Z/ H/ E- `来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|