设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3638|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton
    + E( u6 K1 V! n5 c. n
    ; W. i' M7 g  P4 v' l7 B6 ?* R) @+ U; l; S. t
    5 U% y: |8 k: ^) c2 j: o
    Amazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。% H/ n( `0 d, m3 U

    # }4 D7 I7 O% V* N- G5 ~Amazing Grace, how sweet the sound,
    1 J; B% N! ~. W. r3 W1 Z/ W* M: [That saved a wretch like me.
    * V. f$ r" }7 L2 L! [0 T( C/ G' kI once was lost but now am found,, B/ g: E, {: s1 j# F( [/ v& e2 c1 K
    Was blind, but now I see.
    4 I6 Z. l2 h, f' N" m' j. d- \, b% c  i
    T'was Grace that taught my heart to fear.; {/ U1 @' K: b5 K
    And Grace, my fears relieved.
    ( }4 ?  |" e& x+ k) X0 R8 cHow precious did that Grace appear; m0 h( h8 A; O( v" {8 a( E
    The hour I first believed.
    4 o% ], E: y, Q' E5 a
    6 c5 V2 G# H7 A; R3 Y" `5 `Through many dangers, toils and snares
    : z+ b& \! ^/ H- G% {& M- `9 TI have already come;5 D8 A) M. g, P) w1 W
    'Tis Grace that brought me safe thus far
    - i' B" c; I$ v4 q( ?- ^3 q' yand Grace will lead me home.7 t! V, D" F9 l( j( i7 V
    8 U6 n) n, {& x
    When we've been there ten thousand years" s) r; W: I- E5 z7 R: k& X$ z
    Bright shining as the sun.8 t+ f3 B7 R  ~# d- J- K$ T
    We've no less days to sing God's praise
    7 K& b! g7 i& l% o8 SThan when we've first begun.
    + _: \0 Q( U3 q  @3 P1 w  K
    - U0 k1 S4 @$ |  B" j5 `+ }Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
    * O' x6 X! V+ @2 ?- F$ M3 m4 M7 u  e; ~+ y4 H" b3 K4 P+ s
    Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。$ [$ |8 a* n* N! z* i
      u- s6 H. p- `7 O, B4 i
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。% ]4 a9 H8 J) H0 \

    1 D. ~' J9 Q5 R! r/ G* ~# v' f6 MAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。+ b( G2 ]! l3 v
    ; g( v  q/ w% e, P
    John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。# n7 _$ v$ r' l- g, f
    9 q' E% S; J9 C( s& H6 X
    下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
    - ^# W; z  a1 C$ y' g/ M
    3 w. N1 |, @5 \, I% P) t- z/ `" f8 L/ u4 _0 c4 b; {' I

    : k$ g) ]# P' h' ~! k: I" }8 v: ]) M$ l1 T/ }6 i
    $ @7 b* A+ q3 u

    0 ?4 D3 V# P2 j. ^) z1 ]+ f8 t6 N% B# x  J# _- t5 R$ b( \, t) g# h
    ( }' T% L: s6 J8 n9 p; V  e0 c( L! s1 Z
    2 g1 S/ ?- O9 P/ k, T+ K6 L! C
    (这个帖子也是首发在酒庄); f; @# ]8 |0 E

    6 h, c, L/ }8 w2 S) V来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 7 v8 I: k% K$ `# g3 t8 a5 Z

    ; I3 A9 ~6 a+ X3 j+ J7 O& w我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 * A0 d: l! j2 ?! t
    又暴露年龄了....) u, `* f+ A& Z2 N0 y* i
    " \% @& @- m& Z  g' H

    3 M0 S$ r# m4 I6 L我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:442 B" m& }3 Q0 y: m' g- }
    谢谢搬运出来。

    ) V7 L: c3 [2 z- f未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    2 z3 T1 a- u# w4 n% d* N3 Y2 g+ @4 A' H. u* T% b8 I0 m4 O8 u

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-2 05:47 , Processed in 0.073485 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表