TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
- ]0 D$ T4 ?6 ~1 U2 d6 o% v- I. v5 }5 A& z" n: ?0 A; }
) \6 ^1 u9 `- E1 q7 Y. w& X
5 ]6 N; c4 x8 q- \) eAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
% v7 G* @2 {% m$ i. b. F
" @" k3 r2 i4 _2 A* a7 ?Amazing Grace, how sweet the sound,0 N/ o# ^3 R/ w& B6 N# Z
That saved a wretch like me.
h+ t7 ?! I7 g' i) @I once was lost but now am found,) u7 @$ K& S6 n, L5 m# C/ v- \
Was blind, but now I see.2 `" W% K* D s5 `) P" r4 \* I) r
+ Q6 Q0 N& b$ |: S! \; R9 z% UT'was Grace that taught my heart to fear.9 f3 H% U0 o) A6 L
And Grace, my fears relieved.
- d1 V3 X# J7 z- y+ }- h; dHow precious did that Grace appear1 B. t* J7 n* z
The hour I first believed.
+ `7 O3 F4 T3 W. _: s( k
4 d8 _: m8 _! |8 i3 LThrough many dangers, toils and snares, E1 c" x$ ?$ I! S- N4 v! ?# m' T/ e
I have already come;6 I$ R( O7 |. f& z' m3 o
'Tis Grace that brought me safe thus far
/ \4 ?+ r! v0 O8 Y, \and Grace will lead me home.
) Z2 p+ C5 T% |# U5 y3 ~ O
% [; f8 H* K5 f2 I8 W: u! NWhen we've been there ten thousand years$ k4 ^: \6 Q( ?. L& i
Bright shining as the sun.6 m8 [+ S @# e- i5 D! O
We've no less days to sing God's praise" I. y0 ~( L0 v; g
Than when we've first begun.$ ]( |# q0 J, `( i
! i0 S& Z+ v" E3 y9 j6 Z& J: kAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
8 l; P9 W" R5 x1 `! n
6 }# m, Q5 n: q, U' v$ T8 y9 nNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
3 C8 \* \% S5 T: ~' C9 `, t2 z
+ \6 Q. G3 {( L5 x, i# \# e归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。$ A2 ~# a# z* Z% r6 I
2 u N2 V+ B: P7 @- uAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
- e( t+ s' F* s9 f8 y! |% }; u/ L L7 g7 ~: E" a7 ?" i
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。9 Q u9 U6 z% S
" \$ G1 Z9 z; S8 ]+ ]
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。5 q' H; T5 ~0 M* k' K
; A) {& M3 n0 ?0 z/ R8 C% s. i4 Y6 C# l$ P" J
6 D% ]+ A# q4 m6 y5 c& I
! b7 M4 Q3 _% Q, Q& ~( s1 v7 z% V- q. ~
1 S! ~* O3 Y( f/ H
8 o- B8 J" e4 n) P0 u s0 _+ o
1 O/ P" G" E7 }8 H0 y3 a7 S
- a+ j- u) w( l3 l0 L) a(这个帖子也是首发在酒庄)
, F- g4 s# p* \) Y% @1 F( E' v( G
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|