TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton# P8 |7 {2 ?) f3 t" {' Q( o
" e3 @ Q9 B9 A ( T0 y* b6 s# R9 @: r
2 K/ x5 f) M2 A- v7 YAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。- V. O- Q/ i0 S& u, Q
. h; ]- s4 J7 K H6 @8 q
Amazing Grace, how sweet the sound,
5 B! a& I3 p8 z, w6 m3 WThat saved a wretch like me.
+ ~! \/ Z8 J0 s" ?% kI once was lost but now am found,, C& c5 B) {4 F3 Y' L3 f
Was blind, but now I see.0 v6 z# l: p$ h) l
$ V( i, P: W. p) WT'was Grace that taught my heart to fear., d* R7 h7 H# b' k9 q; }
And Grace, my fears relieved.
* [9 K1 @" Q: s) B+ E5 p8 RHow precious did that Grace appear
- l0 c/ f& q4 O- S1 p, b* mThe hour I first believed.
8 g. X0 B7 a0 W& [2 i Q4 R' M
% x( m( n6 Q2 y$ N0 j8 q! zThrough many dangers, toils and snares* ?* C4 V% H& i+ k: N( W7 U& F) C
I have already come;4 U, H. @ F! H0 b& k
'Tis Grace that brought me safe thus far9 o9 J! t& ~6 q% N# t) t' H
and Grace will lead me home.
8 m! l v) n/ K
8 ^6 m; |3 I& c4 Z! A% }9 P4 kWhen we've been there ten thousand years& V9 r0 B) s$ B8 Z
Bright shining as the sun.
* s3 x% M2 A) a2 n) W' ^We've no less days to sing God's praise
8 l$ Z4 d) d3 [; qThan when we've first begun.$ {* @% R3 E$ X( H; M& P; }
. l# \1 ^# a4 p( CAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
- n3 w& t8 _$ I, Y- F8 E/ p1 E1 s- t1 a
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。' Q9 N3 L. z' V8 Q F/ i% K$ \
4 r& ?& U0 z0 g
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
0 S A9 Z/ z& p: b- k+ U
! O& H( V6 [% vAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。" b, F$ z- F1 r- q" Q" m
" ^! D+ b+ d( W7 }
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。* X0 {7 j5 @1 C$ X% | M
% [& f" L: t; ^ P
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
0 w R' b( m. a" W5 V. b* D
, R @9 [+ k; j
; f O' b* I6 a; s; P
; D2 N/ Y/ i3 \5 V
# ?' [/ F( \/ l0 D: K3 t% B4 z% U7 L! z- `3 q
* Z4 z0 V$ W2 c
$ |9 Q% n* x* u3 g7 H
: Y1 t: c, `9 p. s' D& l
- a4 D' X/ w* z7 J4 I(这个帖子也是首发在酒庄)
4 ^$ t- J7 c8 X% O4 q$ d$ U7 c, r9 A! k0 H$ N
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|