TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
9 N) H# X2 M7 t, G
0 n$ a+ Q6 i9 V8 x8 S$ l0 ? " A4 u5 |5 ~# G. K/ Y$ }! ~
( d& w% p! b6 X+ K2 c
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
. C% f \6 M- g5 B/ c9 t' B& A$ R$ p& t" m
Amazing Grace, how sweet the sound,6 W2 F: A+ V/ V
That saved a wretch like me.; x% {+ s. \+ ^, Z! g* P) Q
I once was lost but now am found,
" {& G- D3 Q6 j; b' E' _+ o# B( YWas blind, but now I see.+ f0 W4 x; `. X8 ?' k0 ~- E( [: y. T
( K2 O' R9 Y0 Z9 o: |T'was Grace that taught my heart to fear. i' e* L, ^# g p, J5 x9 r X( S
And Grace, my fears relieved.
- ~0 X1 B$ k; r Z( V1 ~0 H9 OHow precious did that Grace appear
6 e# m& z( ^% H* f1 kThe hour I first believed.9 P( L4 D$ H- X# Y U7 ]3 Q& r
( B/ d9 t# m4 ], pThrough many dangers, toils and snares
# S& V8 ^0 \9 F7 l7 M/ sI have already come;& Q8 D) ?& c, n3 }/ R1 A
'Tis Grace that brought me safe thus far
% l5 b1 k! r ~( W. Z# x) Z/ @and Grace will lead me home.% M+ _: G' B# k/ `
4 s+ p M% ^$ I% |
When we've been there ten thousand years
1 [6 `) ~0 Z. V/ W. SBright shining as the sun.5 l; C) P' O' x
We've no less days to sing God's praise( [$ @- H3 H4 V q+ v
Than when we've first begun.
4 [* C- _6 |! |: c
7 M# \/ W( m4 ^- L& b- XAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
) H) v; W) t) B- ]) m
4 U+ K3 { w" n9 ?Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。 o% q5 _9 B$ g& K9 U. V: t
# d# ^: i% ?. Y }9 s
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。, f$ J [% x; N, y3 K8 y
; o Z% o* X( @9 v; ~1 RAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
* J w/ v7 z1 E4 ?2 j( P( h L
& |' n6 h" ^- z& N3 KJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。6 u: t- q; i+ t: o$ L
8 ]1 A* v- Q+ T. e
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
4 W9 z4 a5 H4 E- U* q" R* ]. f( [3 L
( d2 |; ]$ P9 x! e! {
2 U! X# z# `* |3 @3 O( z4 M! n W7 g8 G
: H$ q i& |5 ]+ E* D' M7 L0 W
0 y/ {' m+ ?0 T5 s3 ?) L& Y
. y' m3 |/ }: F5 g% Z* I! o# @
. h( z$ d. Q: N/ x
(这个帖子也是首发在酒庄)
' q3 `+ k/ t2 M8 J/ K: H, O) E B$ o U# H
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|