设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40, P7 ^! Y) v8 Z+ @3 ^, V) r
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
. p' M$ c( B" Q( l0 x, z5 Z8 v$ @6 Z6 F' {+ Z
看到你的ID,我忍不住要笑。
% ^! U% r7 T' Z& Y/ A# i5 X) z
仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    3 e: C  _0 E* j仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    % \1 U! j$ v* k3 U; r6 @( f* n3 G
    ! |- [4 h1 m; ?$ ?
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~  A1 L  @2 A' B2 [" A3 h5 C- V

    8 D6 r0 T: \, x6 q8 a不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    8 ]6 j! j8 v  B; R8 B6 ?) N' c9 ^' m
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。& A& D1 a  j; y: G- l! s
    2 e. s5 t% f" @( J2 t" @
    (10)1 U2 V# o8 z* Y& R- r5 o( h3 {/ C- W

    0 R* F" d. U* s1 P* {任性合道,逍遥绝恼。
    + T9 Z. u. e0 H2 ]  j0 v! {" O6 \$ ~1 m( x8 A# m
    Return to your true nature,
    : z) x* q( M; j- Kspontaneity and essence are found.
    9 ]  V6 h  U  B8 Z$ {This is the space that always exists / H( C& a5 _* d
    and that holds all within.
    / G# j3 Q: i/ m- Y
    , w, j4 B' i" T0 X系念乖真,昏沉不好。
    # w# h, z# _0 Q* m. H8 C不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    . A& m5 A0 y8 S5 ITrue reality is hidden by the practice of thought
    ) c( ^$ b* x2 D( Ubut also in the denial.
    : O$ U- l  g! S/ [. _Accept the reality of not naming things. k3 I& o9 Z! F5 h8 m" h
    and rest in the silence of being.3 L7 ~2 w3 d0 {$ V4 q9 x# k
    1 p2 T; f& {- p* g) A1 t: b
    The need to name, the need to distinguish
    , z* E6 t+ p2 j) O' g: }are born of a clinging fear.3 c3 O8 ?% K* H4 n+ l

    * X: t, x( b- tRemain unattached to every thought
    # M9 v: q8 I3 N# p4 Y: `and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    2 x0 [4 K9 i: u* a  G& B8 j1 @, s" N
    @山菊 谢谢支持~~, i6 @! _6 X1 Q: O: a$ \

    & Y9 R; A) ^9 _# X2 S虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。$ l& H- F0 x! }2 F
    1 t$ ?/ H' j( T1 n1 N

    ! o$ |3 q! n" J: z先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    # `" E0 E2 y0 ~& l5 @* |) I& _; T$ g% t" x
    9 a. |0 G& J; c% ~) Y
    (10)
    ; a2 w/ i+ Q+ z9 A" N9 S0 [
    ; H% E' Z7 M) l3 S# fReturn to your true nature,
    ( {$ m2 y0 d4 }  g! u) T6 _! n" Mspontaneity and essence are found.) m" i- s# f. x8 u
    This is the space that always exists & W' A* a; a( |8 Y
    and that holds all within.
    4 Q/ O; t4 m) F! c. Y3 ^/ |9 E( ^$ K  s, y- a; t+ P/ i- ^  ?
    任性合道,逍遥绝恼。
    / m: B- s( `9 ~% a4 k% Z系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    0 o! y1 P7 m' A/ f, y/ Z
    . K* Q* J/ z; `/ A' a
    $ Q+ E6 ?* a+ R8 S" V: ETrue reality is hidden by the practice of thought- r: W. O2 J0 A, S0 }9 X5 `
    but also in the denial.9 O, v3 O: w: ]3 G* g- a8 u/ t4 A
    Accept the reality of not naming things/ i( _, S4 C5 J- C( I8 ^- S* {7 Y9 V
    and rest in the silence of being.
    8 P* x% {2 g, ]( ^) k! f. {
    + u$ D( o6 t9 bThe need to name, the need to distinguish
    , S5 ?; L* u9 D2 R. }+ m' _: M1 s6 |are born of a clinging fear.9 {. }( G3 a' z8 w9 a1 }
    ' h+ @/ D( Z$ n: k0 U% A
    Remain unattached to every thought- Y! G) K* }: s1 I: }% W
    and know the true nature of being.
    & v% D) A5 z( a9 k
    9 O! z" }* \* c; @9 Q  |. h' E) B0 T# u! i4 D0 I
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。, y( e  |' H7 B8 Q( v
    Use your senses to experience reality,* \8 X9 h2 t' T
    for they are part of your empty mind.4 @, `; O. k" x# j
    This empty mind takes note of all it perceives
    # w: M3 Y% j1 o( T: @  Cand is guided by its sensing needs.( @# e& Y9 m& D7 A  |, `

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    0 B" c) ~! }5 V, ~" u$ g我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    6 P  x' Q( Y3 I& y( c, s因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    ; H; G. T& b4 d0 x/ e; i等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。+ D+ _5 A% o& M/ S" W
    6 M6 R( L9 X' }; b  t
    ...
    - A# s: d# }6 _( }/ p, o0 |
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00' B8 Q% K; P8 w4 e" y
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    / t8 Y! b" L3 U: q4 x! w$ |

    ; K/ r3 g6 s6 e( {2 D; X我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。( |6 I6 x3 a) w. F/ B  }2 D& P
    $ d0 y0 ]7 a0 \8 G4 I
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:348 s( k/ }! l7 H
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    3 ]- a8 f0 g( [/ z0 I! @- N' b' w
    , w: R9 `8 N, k# {0 n# o7 t他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    / G, X6 R1 U1 F. k# z: G
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    . h' i7 ]5 b! P& L& g/ ~这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    8 U% \9 H7 N' W+ V如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    , c! r* i1 h) b& \" U  m/ Y5 R2 q* `0 e2 `2 |9 s
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 0 J1 L# F' L1 H
    % f  k# H( R) N8 o5 b9 h( B
    (11)
    0 |/ h$ a/ T' O3 Y6 Y0 f$ o9 B: O: n
    智者无为,愚人自缚。* u% y% j* G. c) z8 r, B1 c# r0 z- t
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。
    $ E: g3 c2 l2 `$ W$ V0 W  I迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。' ~  V8 |- m: \  V9 I1 x7 J" h
    # B; y7 |- b2 [
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    3 q1 h% I/ _) }. W$ Rattaching themselves to their ignorance,6 b# w' U1 j' U
    the wise experience life through not reacting at all--
      ~* g0 i- I+ m0 J9 L# [unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    ; w' e: e: w  Z) t+ j- k如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    ! d: D# c8 C7 S$ Z" m0 d
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2026-5-16 16:46
  • 签到天数: 2734 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    : S" s2 ?0 J8 L1 `9 U2 D: F
    6 c& h( q* D' k6 J无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。' f6 V7 \* P( i' ^' n* o7 w8 G, }
    $ O5 ~7 K: k: l
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    ' B0 y: ?; E6 Y9 A2 H; U! w这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    % H# U, v5 J$ b3 h) w& r这倒也是呢~~
    9 Q4 R3 @7 ~4 \1 P3 h. n9 P7 W5 k, o' Y- J5 k
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?$ K3 F4 Q' Y- k/ E# g
    * f# `' e, O) D9 M' }. m
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)) r/ Z9 b* i0 @6 l5 U5 h

    2 q' W8 q; K. h$ M- ?梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。+ o. M: Z3 Z6 S6 k. u
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。* F) w" I) \9 d" v2 N* {6 d! z& U
    * M* E; @* Q5 G) w
    Be inattentive and mind is an irritant1 V+ K- g/ j6 o; p7 d
    with dreams that disturb reality.
    6 l5 m* x# s. R, Y' S& CWhy look for trouble and distress
    - ]- W+ H3 T4 e9 W0 X: i: z* Ywhen awareness is so freeing?
    : l- W9 d2 o. e) O# L
    ! a) P1 t$ a+ t+ U& P) M- FHigh and low, good and bad--1 k8 C/ g6 P) R; ?
    all duality disappears," T2 p7 p) l* o" f- H6 l
    and all dreams abate# D6 s# J1 b( g% e$ Z' ^4 x! ]
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    * A# ~0 y$ f: ~( A! q; {4 }. V) g* s: G& n
    When the mind cease all movement,# h6 u) e5 o) f; a# b2 U
    ceases judging,( m! a- R: O: E/ t! M! s( @
    ceases conceptualizing,
    ( d" B0 \) |+ J* ~3 x$ v" hthe deep cool essence of suchness, A" y# M* P$ g
    become a way of life.
    6 z2 b, [7 A! g& {" \0 l0 q6 j7 j) U8 E8 G3 s
    When all things are perceived
    2 H" @, y0 i3 g9 {  nwith an open mind,
    # i# M) P; o9 s% k, Uthey return to their natural way.; j5 {3 B- i- \& s. n* q
    Without any movement, without any description,' f: p( h1 K1 Z' [; s  y! |
    they are an undivided part of the whole.: E& P6 q$ }# o# C3 y

    2 I) Y1 D" t( y, e1 MTrue nature is impartial,
    " O9 p6 X7 n& ^9 n  g( z& o3 `it has no causes or rules.7 T) s, e3 @6 u0 x9 l
    With the mind in undivided unity,. I: I  f& ~5 W  y' g
    wisdom is radiated.( Q- b( W4 l3 o3 |, O& A
    . ]7 o# A1 G, ^9 J" v- L; m1 H! ^4 S
    Trust in true nature,' l: h* q" g* Y. x3 Q
    keep your heart strong.( S  h$ z0 v9 ?' w7 d
    Pure mind is pure wisdom, 5 s; Q: `+ N& X! n. n0 a: S
    to part from it is foolish.
    8 u) ~5 V5 |5 B/ O3 U
    7 V& g" O2 k' Z一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。! `$ N5 Y% \7 Q3 T9 F, ~2 T8 h

    , o, w* U. i+ E泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    ( }; G$ i. H7 v) u* L+ N
    % ~! _- {5 z) O4 X5 L" }5 Q" c+ y两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。. ^: s' N9 \# `% {6 Q. n, i

    " u# w% K5 F4 B/ s3 ]契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)' H8 s( s& u* u; ?0 W* v, c, F) G
    . s0 D) \" l1 I. X) B
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。* |; f% n( [, @( b

    + J1 l4 `8 v# Y# f8 d& L  P非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。0 o5 X* A8 I4 M! C7 x; B$ }
    + w: U9 c* J' _5 a% P% i
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。6 l$ q+ p0 L1 G( M" R
    ! X0 e! C# H/ J
    When there is neither "self" nor "other"
    0 Y" s: Y0 U9 B1 M# G: r5 c$ Fawareness simply is.4 M# y+ s9 I1 c4 j4 Z
    All is empty,1 y1 I* C" W5 d
    all is clear,/ e, F, k6 ^, H+ L' S" z
    no effect is made for none is needed.7 N9 v* y: X) E1 {8 j( B2 o% V( [

    0 r& O0 g. M' V4 P, R9 LMeet doubt directly$ V1 p: g" V3 e% b7 g
    with the words "Not two"# @  q% J. ^. m; ^" y% T1 O# j  X. I
    and know that nothing can be separate
    / r* D' R: ^% W1 A* Vand all is one.
    * R  _5 Z( [. q
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    % M7 \9 `. d' C- Y) H$ R* d; m% v% J- }% L7 r2 W; H0 Q; F. n  l
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。3 i% E8 S; `" t) k3 s6 ?+ _5 C
    6 Y0 X, m) x4 z; m; K- h6 G) x+ }
    无在不在,十方目前。. o" B9 N7 D0 Y

    ) u( ^) j( S, b  Y极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。5 }9 B+ V7 t( D7 J6 G
    & F6 ~9 Q" J* ~1 K9 `# {0 R- M
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。5 Z) [4 ^( {# B! T9 n1 d* C5 K
    ; Y  i9 K- C8 h

    * O1 K# d* ]. F# ]! e; d, F
    4 x& g% Z2 o# T2 ~There is nothing that is not included;
    # t5 Z% w0 F, o* D. DThis is an eternal truth.) \8 R9 ?( I: m; E# v- O) ^  G* ]
    The very small and the very large are equal,
    $ b/ U3 \- n+ B' O0 @; @" @boundaries and limits do not exist.' k  Y9 e  ]/ ^& \. A

    + F) r1 H$ b9 D0 K2 }; DAbsolute reality is beyond time and space,
    3 g- p; g, u: z$ l0 B* Q, Ibeing and non-being both exist,
    ! W5 F) g0 b5 Y" Ufor whether you see it or not
    ' z' m" E( ?. A1 zis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 + @6 l) o5 i% b5 s5 c
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44. N9 H! y1 {' Y- Y$ [2 o
    (4)
    / R% I, T: z" ?8 v  F9 Z8 g$ H. Y* v
    Deny the reality of things
    & v' \4 S8 l# s& e$ |3 I

    % [$ I3 y7 g: C. Bture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28& F1 V. C$ z' U$ E2 T. H" G. ]0 O9 Z
    (15)
    $ l9 ?& W, l3 W: k# y3 t4 @/ b+ M/ T7 f7 ]% P) p7 L' b
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    0 d7 ~% r: }1 ]$ B从头读了一遍。0 @6 E. u* V" u' O

    5 T* P1 j# L" Y; R( N0 b6 h我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    % }2 }6 }- X3 v- w3 M: r. o5 ?0 |# `- O1 ], s7 R
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
      ~* s7 h7 O9 X- ^8 Z6 A$ g3 L7 x5 Q0 h4 I, v* r2 ]/ i6 l( S0 o
    是很主观的东西。
    ' ?5 j. w  v9 o# {: ~5 X+ r( \7 U& }! `, i
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。6 m8 T( \3 J  ]
    " T5 S+ r( _, p. N0 t$ t# N6 p
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    7 ~5 U2 H8 d6 K3 z/ q8 P' ~* I/ g) b3 ?% r: U% ^
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。0 g; P/ ~6 ]1 D
    1 p4 e' i/ u/ H1 [- x
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑   Q, h- R, o* R5 O1 A

    3 }6 _2 i7 o* k0 b3 H(16)
    6 O/ Z8 Z0 k  q% k' O
    ( |' x: R! T' h一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。. E3 q6 v, {3 g$ b  F3 W* A
    Empty and infinite
    2 t: Q3 g1 C( @* M" I: \0 p2 Texisting as one,
    % h2 A- }! H, Z5 }! Z  Ropening before your eyes,) f3 f5 u! Z  L) F, s
    A vase presence.
    : d& V3 Y# q9 V3 w. U, H) H; y
    ) v$ J; b/ X1 C0 kOne thing is all things, and all things are one.5 j  _3 e! Z& Q6 i4 f
    What is and what is not are equals., @0 g* e, `* S+ Y/ F. g4 E! y
    Once this is realized
    9 l8 [$ a% |2 G% ^% U  Bthere is no need to worry about anything.% ]* H! Z% B8 C/ g( p- U2 E- _  y

    2 e  A+ h$ n$ C5 F. @4 c, L
    $ q" ]5 i6 N6 P0 b* f/ S% H信心不二,不二信心。
    ) Z0 i) g% }3 e' o2 V, |To live and to trust in the non-dual mind2 O: N( C" N, ~- u+ L; W/ W* S
    is to move with true freedom,
    6 y5 x! P8 W6 n7 t+ Q0 H% u( ito live without anxiety,* N7 q. r9 @0 G3 t
    upon the Great way., C) }+ b8 e$ T/ t% }) M8 h; S
    & m7 u2 r/ L+ u9 T

    # |* ]0 n$ i4 u1 i& z$ W! E* S) p" B% D7 B
    言语道断,非去来今。. p7 R- e: P( J8 L
    Language contains no way to describe9 i5 K# j7 Q3 J5 n
    the ultimate unity of suchness:
    7 D, S/ f9 t0 H# n# w& ]" K  NBeyond belief, beyond expression,
    $ T5 i& I0 E3 k9 Ybeyond space, beyond time.
    % u) K& j8 ^# Q. M- q
    $ |+ N5 S- T# P: ]. s" A; n  i# R& f
    ~The End~/ _! v( \$ {( s6 v9 q. w
    The book of Nothing  《信心铭》
    ! L7 h" k( T& {3 [, V! C% c6 t+ w. e( T; d, A  o% S
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
    / K& x/ L* \' D/ U6 ?, whttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    5 u: @0 j" ]8 l(出处: 爱吱声)" ]  @, A) D( z0 l

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-6-26 22:47 , Processed in 0.096716 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表