设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40& Z: g: `: e, R# u$ w
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   : k2 A8 L+ v6 A$ N9 J4 K+ Y

! n6 ^- ]: ]4 s, Y看到你的ID,我忍不住要笑。
3 r* }" v; p! h4 a, w
仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    3 |7 z, W1 P% g5 Q3 ^仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    0 X6 e, s# P& s& I9 W
    , h# U1 ~" Y9 B* n4 m1 S9 I
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~/ _+ F* ?% J" }8 h6 t
    7 J0 I8 r) h* _. X) A: k
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。2 I/ M8 G5 O* S. a, ^5 t# ^3 P/ k
    7 s" B! o5 h( ]
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。# Q0 I: X) y# C' Q. t3 ^2 f" O

    & e9 u3 T* F$ g(10)
    " k+ |; `' |' I! r" z! L; W
    3 S( Y: a8 j" w任性合道,逍遥绝恼。& \% [/ P0 k; `- k. q& Y/ A$ ?

    0 o- u& u# p% Z" DReturn to your true nature,/ U4 i# o' m0 m% I' a
    spontaneity and essence are found.
    6 F8 q; k; t/ B: |This is the space that always exists
    ( T% c& P$ y/ gand that holds all within.
    5 Q: K: h+ {' u$ q/ s% n+ H% k: c6 c8 ^  }4 i
    系念乖真,昏沉不好。+ `* F5 r6 ^; M6 K, w/ p
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    5 z% d8 \8 y( G. g/ U/ STrue reality is hidden by the practice of thought% V; _1 o: N  t4 a6 ~7 ]
    but also in the denial.
    , ]% C& Z  W7 R6 RAccept the reality of not naming things
    : X; E: K( j* C/ q& eand rest in the silence of being.
    $ P9 D( `8 n6 u; l5 A( m. q. }( S: a( O
    The need to name, the need to distinguish
    + A0 X# Y/ v) `8 Kare born of a clinging fear.
    ( b8 N" l) A4 `6 ]8 Q& ]* C; j  C0 I" d- s( x
    Remain unattached to every thought
    : a: {0 S1 c4 \; T! e" v' Pand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    ; E9 L8 j% Z6 @
    $ k+ \2 M) v3 r9 C/ y@山菊 谢谢支持~~' a) y5 }. `  ]7 q4 b9 k
    % r5 [/ I) W( V- n; N
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。6 _1 m1 `) [; r$ _) c

    1 j2 ]8 g0 n( Y0 F, U% Q4 r
    ! E& L$ J: j3 `$ H' e- y) F先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。! \: O) k* g. [8 Y0 B9 a" |2 K

    . K' ~: }4 O6 d, F1 j$ _+ z. p0 G  T
    7 Z1 _; P) x% w  K  j1 ?(10)& y% |) l7 N- i( l! y
    * C; u: H5 U# z& h7 G' G5 \0 @
    Return to your true nature,+ @- Q2 c  V' Y/ @/ E5 Y
    spontaneity and essence are found.
    : d  O* p/ P+ w% }3 {& H5 V: Z: tThis is the space that always exists 6 B$ X% @: |7 o7 S2 @& t; Z
    and that holds all within.
    1 Q( C* G; z  k; @- V  u
    / a+ P4 T$ k; }- }任性合道,逍遥绝恼。
    ) O5 u0 |( H, T5 Q- p系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。7 [- f0 D8 `, f
    " P9 _7 E- A4 ]1 t- f
    5 b/ m! B1 x3 X3 _9 A: A6 a$ u) Q/ n
    True reality is hidden by the practice of thought
    0 s; g1 d) V8 S3 y6 c, ^/ i- S& abut also in the denial.! r. P' }7 b* H7 J: f
    Accept the reality of not naming things
    2 {5 `, M+ N; q- ^0 g! h' @and rest in the silence of being.
    % n% J# |0 x8 x0 q. z& Z0 ]3 N2 l" J/ W5 L
    The need to name, the need to distinguish- u5 s8 z/ s# Q' q6 r
    are born of a clinging fear.
    * k2 @# o( x' C6 f5 j* C8 S$ H' q4 l
    Remain unattached to every thought
    ) V7 \- u, ^" @0 N9 I1 @/ K3 mand know the true nature of being.
    0 T; t3 b9 e* l6 t4 [* K1 w/ \2 ~7 W- M

    # D/ t3 q  O. v1 ^欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。2 s" k8 `" o  N' o
    Use your senses to experience reality,( x' z3 L( }5 j
    for they are part of your empty mind.
    * ?2 ~1 a9 Z& Z6 y+ pThis empty mind takes note of all it perceives
    8 E; P( P" j! zand is guided by its sensing needs.0 Z+ \8 _% d4 g5 |3 H' b/ t* x

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    4 s( J3 p% O  V我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    0 p% {1 q* V9 `2 |& n& H2 W/ ]因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    2 Q" o- u- [. p2 j$ S$ w等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。6 L8 C, E% ?3 Z! u$ j& I7 U1 P+ L

    0 m$ F& F4 ~8 R8 g; ~$ g- W ...
    1 c3 {. @, m5 S2 A5 M. j5 g
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00( @7 D  p" J! ?5 E, M! u
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    5 _0 X/ |1 |7 I, m) Y3 H' R' P  U4 c. N. I! q7 X  S
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    3 y* g% a! s- \- _
    / Y  `/ i4 U8 b  v他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34" \, B; r5 t2 {% e! w) W
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。- E( @. O5 j& u4 L% e! C& U
    4 g6 b" A9 z8 ~' `( n7 f+ K/ @
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    2 a: O5 D$ q, d这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    % u: V3 V) \# j& I6 A1 W这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    4 g3 K) E5 h3 U$ E如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。$ m( w$ v6 {8 e8 N( C7 W' J
    $ F# F' B7 o9 [: ^1 {% g
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 # a8 p1 [. n8 \9 j% ^0 s5 s2 G

    $ }# h& x/ [+ b9 U$ L(11)
    ; }' T- o# Y# A8 x# \# Q) C) E  {, f' Z6 }; R5 Z3 m5 i
    智者无为,愚人自缚。0 N3 N7 v8 n7 X1 s
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。" r* K+ _" `4 I; Z6 I- x9 X
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。; f9 D8 @2 q3 h  J0 @
    : n+ U6 V- z3 u: @/ Q+ K# P
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    6 w- R7 R5 i) a# C$ Dattaching themselves to their ignorance,4 h2 T( r: l& Z  b- D
    the wise experience life through not reacting at all--5 W/ K5 O. D, s' v
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    # F  ~+ F: ], P2 g, G3 b如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    / k- l; h* v( g" d
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2025-10-6 05:27
  • 签到天数: 2654 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    5 ^# F; J$ R" S9 f9 v4 B% h" p
    + B0 g' M# |/ V" l无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。4 i( Q& e1 H) Z0 I0 ~4 A) B5 m: B
    4 b9 n( L8 D" J$ v  X7 U
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    ; G& D, e0 w/ J* E0 N这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

      x4 O1 S0 g  c+ ?/ o这倒也是呢~~: F$ a" i. \/ f8 a4 t

    ! H- y: x. M( [! M% t不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    # F/ X! g7 C7 b' C- @0 [4 U
    0 j: e2 r" B% ~* C) A; s0 ~很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    6 E6 i( |0 J! j5 g3 x3 S" ~
    + O' P* N. l; b0 a  z8 g5 I. \梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。" A& i9 v8 ?5 m
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    ) h/ H1 i' ?. A
    5 R6 a5 P* M8 ]9 x! i6 h. \, yBe inattentive and mind is an irritant
    0 ^& C1 V: _' D5 j8 x6 K2 v( y% T; X0 S2 Awith dreams that disturb reality.0 d- x  y& S% E+ x, v3 \
    Why look for trouble and distress' r7 {% p5 k7 n/ e/ d% H
    when awareness is so freeing?
    3 ~7 i6 ^, T( A% X* x7 F/ o* [$ H% y# w9 W
    High and low, good and bad--
    % y6 d2 |) u9 X1 N/ Hall duality disappears,% r% G! l! x6 |& n+ _8 u' [
    and all dreams abate( |3 s- f8 m1 {7 Q9 v9 `2 k8 \. }- T
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    5 _2 m% r1 Y% j, U  A" F1 b# l8 r
    When the mind cease all movement,8 K) Q) Y: Y! ~# D
    ceases judging,
    6 G$ K6 Y8 R& gceases conceptualizing,
    ' q" r' O6 N! @0 Z: j, Uthe deep cool essence of suchness+ W9 q1 z2 W4 I& X# r3 l' @" T
    become a way of life.0 D' W. E/ x* f1 P5 M+ a
      n. P% r) A& l9 _
    When all things are perceived  y$ a; p( J  a5 |- z. Q8 S
    with an open mind,- o1 O4 O& c  Y' h- F2 t. Z
    they return to their natural way.. ]4 f. U( ]5 T+ t8 j; g
    Without any movement, without any description,
      ?8 V9 r/ w& othey are an undivided part of the whole.
    3 o' K' e9 D8 V! l1 Z
    : i5 f2 M0 P& b( {7 z9 e: [. OTrue nature is impartial,+ d6 k# _# W7 J, b% h
    it has no causes or rules.
      g) N' ~+ d, M# J) }# \% nWith the mind in undivided unity,
      w- m! z9 J+ S+ H8 ]wisdom is radiated./ X: a& @2 J) U$ ]. _

    " `* R# K4 e1 A/ F) l8 x4 hTrust in true nature,2 i) H3 [. v* H8 ^9 [
    keep your heart strong.
    2 U! G3 B, {* R% b9 e6 Z/ [Pure mind is pure wisdom, + Y# ?4 c( h( N& ?$ M9 Z
    to part from it is foolish.8 g7 Z) C9 A  |* b3 W# m' C

      `, }: U: N. Z. ?1 ~9 }. M一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    & q2 t+ e) t2 H( {# ?& J
    2 C4 h+ q4 @* ^泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。; v8 U& y: F$ F9 _! |" B
    , }  ?+ v' A( `3 @
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。, L; P0 m; I& J7 r& ~# M* G

    ' p$ h! e6 Z: Z# n2 w6 M契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)6 o  c. W2 ]# a- D# f, D7 Y
    3 j1 ~1 `( g5 J, y. f) n4 X
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
      c2 X8 V5 r' R$ @( D
    - a& i1 d6 I6 O+ z非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    6 a5 ?/ I8 U# F5 w- [
    " o& G$ j, d+ m# U要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。2 N9 r" Z, a& Q8 m

    $ F8 r% a6 s! {2 A8 pWhen there is neither "self" nor "other"
    % B6 f6 {0 O- G5 i% Fawareness simply is.
    % c. n+ w; ]1 Q9 jAll is empty,. ^$ F- k4 k& Z* v4 D
    all is clear,, e9 O8 J0 o! V: z8 N- P5 t
    no effect is made for none is needed.
    : D8 _0 u% Q- z1 i- k  D1 g: m, y+ a, s1 e  \
    Meet doubt directly- V% Q+ F$ o* l& Q6 S) E, o$ I
    with the words "Not two"9 C5 k- Q# W! e) m8 c
    and know that nothing can be separate# @# U) ]' ^" y+ [4 p
    and all is one.) P0 W* u/ N1 n; ~
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)$ G/ \# R) Q0 L3 H4 c5 ]' M1 c
    8 X0 [: D. i, H: [# F. U( F  m
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。0 v7 b1 `6 K6 ~) f4 n' W2 a
    $ q8 Z, p# V6 _' h) ?2 K
    无在不在,十方目前。
    / }. ~6 d8 a! S+ C7 n
    5 t: S9 m# ~5 X. \* u" k( q( e极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    * U5 L: A; ~% e9 K% G9 _1 D- a2 W5 C, a8 h
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。4 o2 u7 |4 @, u" r6 ~
    ' c: f$ \1 Y6 H$ ^
    ) [1 k) E) t4 a; m% I* D
    ( _: O9 @, ]% e# J5 N7 q) ]2 u
    There is nothing that is not included;9 R1 L3 Y8 d5 V/ p0 O+ N
    This is an eternal truth.
    2 ?3 r% p% U- \8 o& ?. LThe very small and the very large are equal,: w# z3 E' V6 D  g
    boundaries and limits do not exist.0 L* {0 j- V; U
    4 F4 L. Z3 C9 |6 c' c
    Absolute reality is beyond time and space,6 `% \$ e$ F; z3 B' B+ V. }
    being and non-being both exist,
    ' R! i2 v0 O) S% j: dfor whether you see it or not1 F* N+ r$ o9 r! m2 w6 W# H
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    ) ?& c! p: r1 @4 X
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    2 ^7 _+ o+ g3 _(4)' W2 s+ i' L" W- }- O* u

    # M$ X# H: m# h! j1 }Deny the reality of things
    / D' k4 l/ K. \! ?7 H

    ) Q* e( X) p: s8 O, l8 xture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    - e% A, I6 ^" J* f# s) B(15)
    - U4 G; C& ~# B% W3 n- _8 Q/ h& O; b( G. i
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    ' [3 D7 b# M$ P/ \从头读了一遍。
    - |9 s6 P+ z, j0 F
    2 e: K6 k/ t7 _4 S5 [我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    9 u7 ~# O( ]. H- P+ {
    % g3 w! \, a. v  N+ s  P不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    5 [" Y; ^, W1 P. {' O" a% \
    . o9 Y4 l8 c" w是很主观的东西。
    : k& H, m4 L' V6 s2 [1 z
    7 D- X# j6 N3 j9 Z6 P+ G* k5 m我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    # S: w: |% B; m: O. h; t
    3 e1 f! b3 u! l& c: M3 a3 ^* A我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    9 Y( I6 ~; a) k9 W" p2 |" Z( Y/ w3 R* I3 W
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    8 n" U$ h0 K, f, G8 ~+ {# i7 ^+ ~+ B: c9 b  T! \3 i
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    ' \3 F4 E7 |) t4 `
    9 U; x, o1 K1 |5 r1 P- T) g/ E5 z(16)* e, V- A- B: C( A' N
    " Z2 Y6 F! d/ D$ z$ T
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    # B0 t7 o$ j6 x" \Empty and infinite
    7 w) F0 I" m" Vexisting as one,: x2 g' G+ S: d& h6 ~+ ]
    opening before your eyes,
    / H- t' U8 n3 XA vase presence.
      r7 I& K2 H5 p" n5 E7 S  z2 @7 q  \0 D6 k2 C/ A2 V+ B  ?& x
    One thing is all things, and all things are one." L1 X4 G: W# P" p( I: O+ c
    What is and what is not are equals.
    1 F5 X6 Y* e  q, A1 u# m- `. [Once this is realized5 P6 R, v# m7 \5 e% a
    there is no need to worry about anything.
    1 L5 _+ S' s' C5 e7 I9 p. c1 s
    , r! v# N: N8 E  Z
    / b4 s( y- h& H信心不二,不二信心。! H) |  t+ ]' i* `2 H+ @8 {
    To live and to trust in the non-dual mind
    # ]. E) f, u1 F& p6 a: d) W" Cis to move with true freedom,
    : \& `  c8 n! x3 F! B. e1 Uto live without anxiety,7 O, M' C9 [2 x. u9 c; l0 K
    upon the Great way.
    2 y" y' @  Z* r; @0 o2 R: K/ F$ k6 U8 a) ^4 ~, v& x

    / y3 ?* K2 G9 r2 H9 u- {6 Z5 Y
    2 }0 ?* H6 {0 I6 K0 }5 f4 H9 _言语道断,非去来今。
    ! ^! j1 C6 f7 e6 e* VLanguage contains no way to describe% u  i/ j6 u. j5 g! E2 N
    the ultimate unity of suchness:9 Q. @4 G0 b/ f5 T
    Beyond belief, beyond expression,
    & O1 D( L; e( nbeyond space, beyond time.
    ! E( S4 A( ~! j- o/ D! x0 Z" O( Z0 M. C$ |8 Z
    ' h% s5 s- E+ r, A" {$ T0 ~6 Q- L0 t
    ~The End~  q2 }1 K8 P/ S0 c2 \& x- W: J3 B
    The book of Nothing  《信心铭》
    7 K" n" H5 ^0 K6 {  j6 K4 K& v9 u+ _5 o- ^2 G7 h
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
    % \' e3 v) ?. thttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    ' ?, i; f- I# b) E$ `" B. P7 _$ |" F(出处: 爱吱声)
    5 |6 P' ^, Y8 ?3 C

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-11-1 10:25 , Processed in 0.044917 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表