|
|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 . \9 ]! f ?. U* u6 O
`* s/ C: ?0 C( x5 _# k- f ~) s3 f- L
这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。( M$ F2 q" _/ n+ @* T8 B
3 U: L: C. t8 R9 A在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
/ ~" e$ p: g0 T5 o4 G4 m4 D0 B) g& S# d h+ B+ A
'What is the difference between a dialect and language?'6 ]# \7 H1 T5 ^; ?8 n& |
& r. l9 @8 F7 k/ o* X& [( k语言和方言有啥区别?
d- V+ U" l J9 \& C7 g0 N$ O. z g6 N, u* @) }
Max Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:
: ~9 [( l2 _0 O4 b% R3 _# b/ m: L$ W2 H3 B8 z/ l
; U. `5 Z3 {. t
”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."
, i- h/ s* f( z; k4 v% w) E) U$ O3 B( H' m
翻译为英文就是
" Z! f" y, X9 e7 A" p* J+ o& U7 ^- r( |+ ^' y/ N8 ]5 R
”A language is a dialect with an army and navy.“; d0 W: ^5 N" _8 O" M7 {2 l& ~# C
5 K8 {, g& g: d; C& p
语言就是一个具有陆海两军的方言。5 e$ m# N2 _3 o6 W9 q) A q5 l8 ^
" p1 p3 T8 J% Q1 | F4 V0 g- y! u我真心觉得这是最好的定义了。5 h; R+ M% U! `4 c6 p0 h8 M
+ ]1 r1 w0 W* y5 S: v: [0 ^- v$ j
其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。; i! B4 D: |8 S m$ y6 A8 F8 ^ r
0 }: H Z0 C7 ]0 e" Y4 M0 B) B因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。: H- `9 x' h& S0 Q
2 n- C" I% S- M# g/ I5 V/ k而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。
& P v, c, s$ m0 [' B
* J6 z1 D: I) ]3 p4 K# |! y) J
6 ?1 c; l6 M# [所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。6 s5 C8 B# s3 q# C" M/ s+ C
|
评分
-
查看全部评分
|