设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40* L' [8 p4 S1 z9 F: I! z
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
4 e: S" \' H0 F2 h/ v/ f$ L
# o$ g: E8 {" I) O& J# l* n看到你的ID,我忍不住要笑。

- A# @$ L" v* H8 F7 C) _仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    ' p! p# a: G+ `  e- f% i仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...

    5 N  E, L9 @! q- }, T: C8 K. Q$ v
    4 E: ^& y" L% I; s8 z. g我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    7 o5 L- h: s$ M# G. F' L7 G* f- C8 J3 Z4 G8 y8 [3 `
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    ) _* b2 ^/ i. y0 {( [+ |# g* W. D# c
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。! I5 P& P- C1 {+ `
    3 a4 Q; h8 P/ w8 b* F
    (10)/ N6 _& {1 w- e( Y' [4 f
    1 c: B" h, z+ i+ o1 e+ ]  S4 p
    任性合道,逍遥绝恼。
    4 e0 g  Q: O0 X& R
      \+ d' t9 N$ D4 A6 U$ h$ u% }, QReturn to your true nature,! _$ X8 I  k6 {0 V
    spontaneity and essence are found.
    ! j$ S2 m5 u* D! y) H# NThis is the space that always exists
    . T1 t8 Q% R7 `- l4 N  k( h6 Eand that holds all within.
    ; N/ W; z, I3 i; f5 \- T0 H  F1 i
    4 I7 ?& W6 R5 G7 G2 I' d$ X- O系念乖真,昏沉不好。' E8 G# Q8 a; z' P+ D( d" I, i
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。* Y& ?" j4 R" C9 y& O! I3 ~
    True reality is hidden by the practice of thought
    0 `0 v4 j& I& t/ R; ibut also in the denial.
    8 G1 Q0 ]0 _8 N6 x, [1 z& q& LAccept the reality of not naming things! {. \8 K& {3 E* E* O6 X; y
    and rest in the silence of being.
      G. f7 _. _% E" f
    $ p- F/ l- k( s/ _The need to name, the need to distinguish" a$ ^# ?% ~. ?3 Z2 G
    are born of a clinging fear." x- L* b! Z2 X: U1 i

    5 E1 M1 }. H! hRemain unattached to every thought  }" \3 s& {- ]0 k
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    / Y: S! G' _6 d1 o) x1 `7 R5 O) h: J; q8 J. U! I
    @山菊 谢谢支持~~
    1 p- Z& G2 N' B2 A) J' M5 r: o: F/ ^1 ?! u, ^4 }2 X
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    9 N6 Y' e, B, t1 D2 B( j% g0 L; b/ H' W9 {

    ( b1 X5 ~- m- w- R先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。5 b3 E( }( \7 k

    : G- r1 i8 k6 V4 N% V5 m% O% J4 s% T5 Q* g6 w  K# z6 e5 ?
    (10)2 L' U- Z/ y; E  \( w3 C' {" O

    & W) S% I0 w. x" aReturn to your true nature,
    # q9 Q# }+ R/ ~6 l' Uspontaneity and essence are found.
    / o% y+ z/ O" r9 n$ z; EThis is the space that always exists
    ; p' R7 w- s2 ?, fand that holds all within.
    1 m' D6 j' S9 y3 Z& I
    4 B: F" t2 M! S' Y) P任性合道,逍遥绝恼。. w6 I; A! @6 i2 B2 Y- p
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。9 j) z6 ?% G0 b3 n) _  W

    # B5 k0 R8 m4 j) Z: ~3 ]. G: `2 S( B! O8 F3 _4 K% L; b
    True reality is hidden by the practice of thought/ f' W4 U1 Y& n# ]0 Q/ w2 n2 m
    but also in the denial.6 R' G+ B, [4 ~% }4 r( }+ f  ^
    Accept the reality of not naming things
    7 i1 W' l, n" ]and rest in the silence of being.9 j, z( n1 R" _" @

    7 @! J; q9 ^; S2 vThe need to name, the need to distinguish
    % E3 }* K$ S: n' F" @0 s6 Dare born of a clinging fear.) B0 s5 W4 m  [% _6 |5 v
    " D! u- f! l+ ?" P8 J
    Remain unattached to every thought- \! r% ^/ H: m* |( a9 f+ @
    and know the true nature of being.+ [- I/ q% C3 {% J- |9 {

    2 r0 Z+ G4 c4 o+ y- p2 O" O; L$ `# O% A4 ^( u; c, T
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。+ d1 x& l9 a. J/ n% U% i+ J
    Use your senses to experience reality,
      A/ ^, r. R* e2 [2 J& t' }for they are part of your empty mind.4 p9 M, w2 {6 ]3 T8 a0 a6 h& V
    This empty mind takes note of all it perceives; V1 ]' b) S! `
    and is guided by its sensing needs.5 w7 c. a7 ^# f3 h5 z

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    " p8 z/ I% h; n6 d/ i* U我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    5 l4 i0 [1 Y& B; h% Y
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05' e2 }  |& E2 B4 E" G9 |3 ]
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    . }$ w# C4 N" E+ ?, L  f/ v- T/ n8 s- V) c1 s# L$ k  k
    ...

    * z- Q/ I! p$ ?% Z2 J何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
      E" K/ L' J+ Q8 `何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    5 t7 n1 K  v" ?' J& F6 x' d5 t4 j% J% |2 p% B
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    6 k8 [3 H1 K; O9 ^, L- p
    3 ^" {! r, x3 |+ v6 l他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34
    8 [) }! z' C) S6 ~我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    : G% Q* i8 J) ~% E" i  _
    6 j9 o! E8 V5 \8 ~& |他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    1 S9 h2 k, ~. N" N: Z
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44% Y. _1 ~' `3 }0 l6 [
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    : a2 L. o8 w8 K, X" Q
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    8 U7 i2 F7 N* I$ |: O; D
    6 z5 h; D5 d9 n对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    $ o0 N" F9 F& M- n& A2 n& @/ }5 t% \# e* F- N" }0 S
    (11)
    % J9 H  h6 e% b! N$ x
    ! Y( U. [  [( P4 V  x- O智者无为,愚人自缚。
    , v" ~2 {) |* D3 E1 l7 C法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。% _- V* c8 h" b  k+ t( B
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。. M( N1 V- e7 l
    ! z/ @7 c! i5 S3 b& [6 R1 T3 j5 g
    While the ignorant are bound to emotional choices --# M3 ?9 Z% V+ x5 C  ]3 a5 \" {) }) s
    attaching themselves to their ignorance,  B3 S; N& h/ f
    the wise experience life through not reacting at all--' J) z5 |# r0 U4 R6 h
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    0 N+ @" j$ p4 R0 s% U# R8 w如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    4 @( y* z5 x# t/ ^& f这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情

    12 小时前
  • 签到天数: 2488 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 5 m* l7 c. ~8 Z+ `+ Q6 {

    5 ]. H$ V; T5 x8 `$ s无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。( T9 H0 @% Q$ d( p$ F
    * s5 S3 W9 v. S3 L3 v
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:178 k6 ~/ @0 M: l; j: ]  P; _
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    4 U% K5 e: l9 @& a9 M5 a这倒也是呢~~/ i2 q5 |6 E2 [
    * J6 w  [9 V9 y0 o4 {
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    , V+ B6 E1 D- Z7 F/ |! F& \& `! I, k! W6 N
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    0 X4 A1 y0 K: g3 Z4 v+ F: |& }( K  F. K
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    7 C* \9 @9 b3 S; H3 d3 k5 x: X眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。2 U9 P0 m" W+ [1 k0 N
      ?- p$ k, W8 @1 _# `  [" U
    Be inattentive and mind is an irritant
    ; ?3 }/ U6 e/ y$ j7 F( y  Jwith dreams that disturb reality.
    1 D. |! J2 ?, Q. w( Z7 c- g- yWhy look for trouble and distress
    * g% e) ]2 ^; ^when awareness is so freeing?. t  s  @7 H7 f
    % c) C$ \& G7 x& G( Z
    High and low, good and bad--1 x( s* i3 H/ B2 M6 i
    all duality disappears,
    3 T; y8 t  W$ [1 w; w. E& Jand all dreams abate0 K! d) d! @( p  I$ G
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)  O+ A8 v6 [  w: T% v' D8 ^$ o
    1 v, i% F, v7 o# x, n$ y, g
    When the mind cease all movement,3 a9 m# ]1 i# ]
    ceases judging,- b0 a, W* Z  w
    ceases conceptualizing,2 F5 L! r8 O' e
    the deep cool essence of suchness
    0 S/ z6 w  h5 a! c& M4 [2 Vbecome a way of life.( u6 X/ ^, ^8 a) l  W9 t# z6 P% i
    0 g0 q* [- i4 S7 M, ~8 B
    When all things are perceived7 f0 D3 @* u4 V# U
    with an open mind,
    # \" D1 }1 T) L; u1 l# B# Lthey return to their natural way.
    9 p# ^* B8 s2 P  i: f1 iWithout any movement, without any description,; q5 z# r0 M; F2 v$ [6 F3 V# e- Q1 ^
    they are an undivided part of the whole.
    " T% R7 ?" r$ w" d. O, y  ~: h& Z7 q! g2 C; k# K7 d" x0 ~
    True nature is impartial,
      I( C0 t) D6 s3 Dit has no causes or rules.
    $ i0 f4 H3 _7 C" D- v- ZWith the mind in undivided unity,
    / @  V, g+ o, }wisdom is radiated.9 g8 a% R$ S3 m4 B
    . D& B( p. v$ v* g) H- \5 u
    Trust in true nature,
    0 p0 n# L1 ]& _keep your heart strong.
    : T% J3 b0 }' K+ s' o  G7 E$ e  ]Pure mind is pure wisdom,
    : n+ l3 Z: s! o0 V+ Kto part from it is foolish." r. `- n! c) v; n; ^# Q$ D

    2 B3 a' e6 T* U. \$ y$ U一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。8 |9 l" c" v/ z% }$ b' ~
    * c* u) Z  l3 z/ R/ m
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    7 R3 X) h! R1 ~1 O. n2 _/ W+ Z: Y* M2 V2 |& [+ u) X' d' F
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。8 A3 A- s+ N0 @- _
      j- U) w9 L; y$ n1 T( L& ]
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)1 r8 Q" T1 x1 W5 C; k+ m

    / A6 R# C3 ^( ?( P" j, W一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
      S, o8 v% \. h  g6 J3 h1 j2 X/ P1 a4 n) }0 m* E
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。: q. h* @/ N$ V/ ?
    0 l: a1 ]3 k! U" c$ f& ^
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    # R# C9 _4 @4 L+ A
    - s' L, d3 i9 J! IWhen there is neither "self" nor "other"/ N* Y, ^' h6 c. G. s
    awareness simply is.* f6 o& S- y& T' s' @0 b
    All is empty,$ Q7 t# r& V9 h" d0 I, o" ~
    all is clear,9 T* p6 {$ V% S$ n& X. L/ A! I& L, q
    no effect is made for none is needed.- T% e. _( w7 D& U3 @
    ' P6 _6 ~9 O7 L5 f7 |
    Meet doubt directly# y" q) a; K( K* h/ ~/ e
    with the words "Not two"
    8 |. r* f0 F5 D" yand know that nothing can be separate
    $ z; N2 f4 W- @& band all is one.8 z+ j; T" y" k
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)9 U" A2 {/ S1 e# N
    ! m9 j5 M5 x% O9 [! h
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    1 o7 `; z  `5 B; R! C7 L; c+ W! V& g1 H
    无在不在,十方目前。
    9 c5 ]8 l+ }9 t" q
    , r5 d3 H. e3 X5 [% C- V极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    # i  x- K5 ?( f3 M) W; l/ V5 a% r8 K1 j# R5 [5 D+ a
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    5 C# o: V" G  a/ f- {5 z) g
    + W$ R6 s3 F1 X; v# p0 J2 l
    + a! |, c0 ~3 h+ S
    / g4 F2 p9 s( G) Y7 l8 pThere is nothing that is not included;8 u" D& {& G) \; ?+ o& a# v
    This is an eternal truth.
    9 Q0 h5 G; g! ^5 U& F* J9 jThe very small and the very large are equal,) J1 O  L! v  k  Q. S
    boundaries and limits do not exist./ c5 M. [( i% p1 [

    , X7 c) Q, k! w& z! eAbsolute reality is beyond time and space,
    2 w, U/ r4 J& u* r0 ibeing and non-being both exist,
    $ G8 w& s7 F3 w$ X* D7 g1 W8 xfor whether you see it or not. C+ ?6 e, H* ~% c9 }( \% M
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 & C% M" x: G3 J3 b
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    " [/ C, E/ F' m+ Z  S(4)
    % P0 j3 Q1 u8 t) [" \
    1 z& e4 P/ {3 v# e! vDeny the reality of things
    4 I. ~9 _/ P; G9 N( B

    7 C4 {1 L! P# c- wture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28# n! A7 l' H; Q/ {5 v, c& ~7 U
    (15)' `$ o$ u+ c" b6 e; X& r7 ^

    + @& v8 T: B) R6 Z, s( K$ r十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    & U; Q$ b) @  u- o从头读了一遍。, t4 E: _& m8 l+ j1 t

    * I. f6 |: R3 s3 g1 S我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。* n7 D- z9 Y) I2 I

    # q3 P% Q4 y* j0 T% F' ]2 e不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。  b, \* L8 H. E6 f9 B
    , {9 D( G( e) r( U. o7 Q* u% `
    是很主观的东西。
    3 a# `$ w8 C" S0 t  i& M, b4 j8 ~" q6 x; K9 }3 R4 q! h7 O
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    7 |& ^0 y) g' R' m  v0 d8 b
    * f; x9 v* I- u9 L我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。$ }! j. x: M6 Q
    3 s- i# B' ^9 Q3 G) c
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。' q- ?2 ~- T9 L) V# M

    % K7 h& d6 g6 ~' ~# q性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    7 L) w! H/ m1 O
    ' v' i) B. U2 |(16)1 D$ ~/ _9 d0 i- U+ A8 E$ j
    3 k8 A' d- ^! ^( {2 u
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    " M# Y9 D: `/ m! |, X& ZEmpty and infinite + s0 z+ j; \$ q1 N9 u; ]
    existing as one,
    : @* _, d3 u) H% Xopening before your eyes,) Y: g* z& c( I9 {
    A vase presence.. f+ H; K$ K- f. o0 Z. a& y
    9 ?- I) B3 s- b! n0 D% p( {( D
    One thing is all things, and all things are one.
    ! y; K+ I- Z* J0 ]! QWhat is and what is not are equals.
    6 k& j  c, d, g8 L2 C7 T+ y" VOnce this is realized
    9 q' A/ g+ k6 m8 Bthere is no need to worry about anything.
    ) I$ [& y; l: S/ [0 }5 F/ m9 j
    / H7 X& f8 W5 w% U) G
    - x* A7 ^7 o; C$ f/ `信心不二,不二信心。
    , I; X8 w/ a; i! aTo live and to trust in the non-dual mind* m8 I& s/ O- S8 W- h
    is to move with true freedom,5 X  E* o+ \  {! I# j6 u
    to live without anxiety,
    ; k9 V3 S6 n6 {5 qupon the Great way.
    ( }6 f8 D% R) `* M, K/ K
    - M( H$ _% h$ J7 r8 u4 r# r. E3 i0 R% {5 ]( c" K- u- m

    + R5 q0 n/ {2 g9 g言语道断,非去来今。
    9 w1 {, \0 M% c: \: M8 yLanguage contains no way to describe1 e8 ~7 {0 V. N0 R* b$ v  |" [
    the ultimate unity of suchness:
    ' k6 V9 S' b9 P2 y1 Y3 `Beyond belief, beyond expression, & }5 ^5 v- @1 V# I. b
    beyond space, beyond time.$ \6 L' O3 r: n; B1 E# e( L
      u( S$ f8 U: y) X) z. t

    - I# e- l, N: q~The End~
    + F0 G- u6 W, w: ]7 LThe book of Nothing  《信心铭》# [! c, W" a2 M, i# G1 Y( |5 M
    5 l' Q# A% P4 w" K
    信心铭 中英文对照阅读 (全)/ M  k1 E& e) t( X0 R$ P
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html: V$ `3 I, R/ I8 Z) e
    (出处: 爱吱声)
    * ?8 e: o* ?2 T8 _2 b) v% i  p! H6 s

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-5-8 12:23 , Processed in 0.053859 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表