设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3492|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton" K9 W: O; F, U" ]

    . U1 J5 F: `1 f# z! \; m
    * W1 F5 F& T9 ?# J9 n/ P, g% v0 b8 D& {  N# K% y. E. H
    Amazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    ; q3 B) ^6 _0 J* j4 T: s1 x2 S; _* J0 O4 S1 a8 X. b4 t/ q
    Amazing Grace, how sweet the sound," X2 E% C  f- ?" L
    That saved a wretch like me.
    5 ]3 A  [+ ^- f5 C! n: j9 u4 EI once was lost but now am found,
    $ t5 \( b2 ?- C- m# n! @Was blind, but now I see.
    + Y8 E! l" h3 s) {: Z8 e5 y( Q+ O- k% D
    T'was Grace that taught my heart to fear.
    . |# T  X, Y# w/ r( j( zAnd Grace, my fears relieved.
    ) p7 O; V) N, rHow precious did that Grace appear
    ( j& J  P, ?/ t8 k* a! q- ~4 [The hour I first believed.
    % G9 j  H( C5 G' \, U/ B
    ; ~( g1 x' i2 `9 M6 o# yThrough many dangers, toils and snares
    & q1 M, B/ V: ?1 Q9 `2 pI have already come;
    6 _; }( k7 ^7 X8 o1 z'Tis Grace that brought me safe thus far
    + C: l7 E1 I: L+ B2 Z9 B3 g3 hand Grace will lead me home.
    $ o& r8 Z+ a0 {8 u- r- p
    ( d6 B- G, i: Z9 l7 \3 ^; G7 aWhen we've been there ten thousand years
    " _5 @1 `, P2 s4 g7 S, N5 DBright shining as the sun.9 G* I; |- r/ U/ y3 K2 t" a
    We've no less days to sing God's praise7 N+ |& f7 g7 L
    Than when we've first begun.+ w. S8 U) R' V. {2 s/ X6 w7 n
    7 K' W/ N% a* t& M. `( ~' m
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。4 X) ?0 u- k" H

    - H+ y$ S  u- b) g" L8 cNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
    , s! i& u7 H8 p' x  F; Q8 D/ V  @2 I/ [! [4 S6 ^6 L9 g1 a
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。- K- Z7 q& v$ T
    8 @- f0 m* d' p7 S4 _
    Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
    5 M7 h5 b2 C+ s& l5 w  }: t
    5 O7 i% k+ ]  R+ y6 a( ?John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
    2 w1 q* J' l$ O, d# O  w4 F0 k' c  k' c. ^5 F  w* g! c
    下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
    # }0 F5 a" p2 I$ S, A, H( L, z( k1 F7 X
    6 C; D9 n- W, Q$ c7 Y8 y

    " s1 O& @" F. C0 U- I$ r1 `8 B
    % R4 m) ]- p; R5 s
    - O( i4 p! D( ~/ J( k# K* x0 U
    $ F0 T5 d6 |* ?+ j0 {% q
    " T- Q# R9 q8 _6 V5 x
    - d0 d, s, @/ \- e! `( K
    ) ^3 p  _9 D3 e4 x" o8 \6 d  r+ X(这个帖子也是首发在酒庄)6 ^4 Q# G+ Z1 L$ c- g: I

    0 @! t6 S: }' Y( o5 t( W, b来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 6 D9 c" y& S+ s* m& ]" K0 Z: F
    1 b# m* u9 x) i- J  ~
    我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 4 T$ V6 C& ?( F. Q. W: b+ V: d
    又暴露年龄了....
    8 v* n) P+ z: A& k* P
    * w/ i5 ?! V% M
    7 y& @& m/ e% E& I5 p我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
    6 c) `9 J! V0 u2 d1 u谢谢搬运出来。
    + z, ^! }, V) a4 ?  ~- }" Q
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    : M+ _3 S5 |# o7 `. I  [) `  [& O4 J

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-12-28 22:44 , Processed in 0.036153 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表