TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
: C5 O. V& Y) {3 o" }
( `; N. W1 i0 ~ K { 2 m/ s) o/ t5 O
1 D1 s4 x- y8 z' V# [
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。* C! y/ b2 e) M0 c2 }6 B1 |
5 c" V# V( s# VAmazing Grace, how sweet the sound,$ H- H% U2 }8 Y2 ]' X3 p) z
That saved a wretch like me.
, M1 ^6 w, Z. |8 [I once was lost but now am found,4 X4 |) N. _8 `1 A" F
Was blind, but now I see.7 M6 x2 X1 f$ F
& `0 W8 q5 }3 K1 A* O$ g3 nT'was Grace that taught my heart to fear.
; J- m" J$ K, W+ n0 b& _7 iAnd Grace, my fears relieved.
) _1 r1 y- N x! PHow precious did that Grace appear. l3 Z- I I( n9 C$ {
The hour I first believed.* v. Y( }4 u% h6 }/ g7 z
$ y* S4 q7 {) b
Through many dangers, toils and snares1 |6 [0 h3 p. R# M
I have already come;
5 m" G# f, H1 z V: ] F2 }" R* Y'Tis Grace that brought me safe thus far6 w0 N+ x9 G0 ^1 T
and Grace will lead me home.
9 d6 _, @. D2 z0 Z0 w
9 f; z1 E& K( w1 E4 WWhen we've been there ten thousand years
( y F# K8 L! jBright shining as the sun.
/ ?4 T G" h- sWe've no less days to sing God's praise- m5 `' c9 F* \
Than when we've first begun.
2 v2 ~( u1 S" H! l* ]/ |
9 W2 Y1 W( U1 oAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
/ u& \* k* m0 K% X4 O; K. w* q/ X, Y
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
8 b. B) F) X5 R+ S6 a$ b. \7 V) f0 e, x
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。# f2 H# j9 i# p
6 M. D6 K4 E% A9 y
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。9 N, ]- O6 K t! X$ K& a
: ]" k9 R1 S. _$ lJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
0 T4 S# o' n- j: T* x# p4 [( c% d. H
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。! t5 m, P& }4 {( B
; Q; J" k5 N/ R& r* ~; J) I6 t% X
7 T4 H. ^& ~/ k# j7 G
/ v8 l, @7 U3 b' Z4 x" \6 N4 e0 D8 Y
- G7 M& {% ^% U) R! e$ i
/ j- J- @% N; u0 |
! J+ M# h1 G0 O; y- Z! K
' e- P9 E7 k g3 y9 \
9 ?" L4 n" d! J. p(这个帖子也是首发在酒庄)9 }( S4 ]; i2 i! Q4 b# `; U( y
# N1 a8 ^, {# [% b" f
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|