TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton" ]' T- P8 \4 m2 h6 }, |
@4 j% V) V! ^- X9 o
![]()
& X* i! o$ j5 \. y) g
) y9 I; w- u$ t+ B& kAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
3 a* J# c- r7 b( S; h; C( L* p3 z! r5 M9 e
Amazing Grace, how sweet the sound,
! D9 q) \9 B5 \# w# WThat saved a wretch like me.
; \* j6 Z9 B1 c8 N1 S, i( ~I once was lost but now am found,& ~6 l5 o6 G4 b2 z
Was blind, but now I see. J( ~% A1 r2 D6 H6 B2 l
4 X: {0 M# F* w8 a! ?, CT'was Grace that taught my heart to fear.5 M" r/ _4 r/ t g- r; M
And Grace, my fears relieved.9 z& y3 u1 C2 @6 j5 U$ V
How precious did that Grace appear0 r0 P/ ] S+ q2 n, v# I" ?
The hour I first believed.
7 S4 H2 }. u9 ]! r
a7 x& u0 `- U, Y/ a3 h% uThrough many dangers, toils and snares
! r4 x% e$ l+ @/ F/ i7 k" tI have already come;
, o. h/ H% y+ C6 J: l+ C9 B'Tis Grace that brought me safe thus far
( C- x8 W3 M/ ?& F1 j6 wand Grace will lead me home.0 i1 w- B3 _9 E# W* `
5 h" z4 n0 u! v7 OWhen we've been there ten thousand years
/ e9 G3 s0 N" N$ b% bBright shining as the sun.: I d" n) s8 ]7 ~5 U1 N
We've no less days to sing God's praise& j% ]% D# b8 u, ]% e: @$ `# D
Than when we've first begun.; V1 Q8 L* H9 S8 n* F
2 s1 A' |- n# H: M2 WAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。: T$ e" k. V" d" \5 x& o$ c0 i
5 s: ~8 x3 S) ~* N7 V" b# tNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
. e8 x( K9 ^: L
! b5 o8 \2 W& {) w- b5 j* P+ x/ x- Q归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。2 X* @. x r- _' B: \! \7 o6 @
" m0 Q: ~( @+ Y) W; ?
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
( ]' r1 Y+ R) A( z
3 a% g* c' O7 c4 a0 F' i- YJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。& i/ w. J% ]/ G, M, U1 a
5 P9 a _ l2 u4 e( L6 K下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。1 q" b. r% U, l1 ^( }9 Z
3 t/ A9 L! F6 G3 W
: ]+ G& O0 E* k; @: u
: B; j+ v1 B# U7 K. V3 q$ O, o4 G, @: q: D; k1 e* c+ V/ z8 K
) ?! K, U- H6 p
0 V3 A7 O7 Z; X( O7 a; V- t' C) V) t' a" y9 f4 [! p
0 F- C: z' c4 o8 p$ ]4 a
+ f% W! k6 G- p' I% }6 z9 O! J(这个帖子也是首发在酒庄)0 z/ t0 U$ X6 m1 }" b
3 ~& m% ~+ w7 d, ?8 U" i7 J
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|