TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
+ t3 h$ z2 @# Y! i; N+ o! X3 a! K( c" O9 a2 {; _( `7 `
% j( Z& ^! j: j. D
! K" H9 R' y/ L* P
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
: [# B+ C" S$ y7 O
% B: m1 M/ B6 }3 fAmazing Grace, how sweet the sound,
) u# U1 k5 u) n' [. `That saved a wretch like me.
4 T! p9 ^8 }5 a* z+ A* n! q: [3 TI once was lost but now am found,
$ z' E9 w4 f, `9 \, c$ R6 w dWas blind, but now I see.
$ u+ n( H, G: b2 z5 U: r! \& n8 O8 o+ {$ q. c7 @& ~' Q& A/ ~
T'was Grace that taught my heart to fear.6 o" k( h" Y5 u+ i: G
And Grace, my fears relieved.
5 z8 Q8 ]- G) p" zHow precious did that Grace appear2 ?7 J1 L9 _ e& N" k
The hour I first believed.
: ?. U8 ~$ W! E
' o% D' R+ @4 O( @* s! E7 ` BThrough many dangers, toils and snares
. D$ T d) R. x1 d9 qI have already come;
! f) @: p" r' ^( o, V'Tis Grace that brought me safe thus far! m2 \3 l0 Z/ ^1 y$ e, h3 ?# w7 x
and Grace will lead me home.
7 g1 Y) ~, U7 T4 w4 P7 L/ [9 R% U, u" y
# x! `& _; |: _( a- MWhen we've been there ten thousand years
4 _( h, H" F$ h& |: @Bright shining as the sun.
4 c/ u0 J! n) I% s9 mWe've no less days to sing God's praise
' t$ t" [- e, R/ l8 M( HThan when we've first begun." G/ p+ _; i: V5 Y9 N2 B; N, g
8 J; I* Q7 d# @# u% ~
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。8 Z: O4 T4 F, r: [2 p3 }7 I4 m
( c! Q; Z$ d, O. A3 LNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
9 s' n% T1 S6 [/ i' c K7 L" F! j: U
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
8 X6 W% K/ Q. Y/ G" g
; J7 |! L+ n/ w" ~1 z; v/ UAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。8 h8 }" z$ g! F! B: L& ^0 Z
; K* d' y {* p5 C. p
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。& z6 [( w% }) X
" K! z3 p6 m4 V
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。; C" R5 e1 X N
9 }% A1 h3 O6 w+ B: n/ i
, M, ~& Z4 G. h1 D" k5 o: ]5 S) ^2 r& W* \
& z) [' \# O. b& _
4 v' U+ i# o& R- d+ I
4 x J& \( P9 }) Q# x9 m
4 T( P% j$ t) D0 H4 T) x9 u/ ^
2 S$ k7 n$ W/ c9 I1 ?+ f3 K9 {- D- x! I# }& Z
(这个帖子也是首发在酒庄)5 i2 G; ~* F, D9 Y. A& B
0 U# ?( K* D4 y" R# V- O7 B; `, F1 f
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|