设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
& O  m0 I* t6 q8 {, g0 w( c6 {当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
7 x- w+ K% \& V
- E& _; N/ z( R/ U8 w  f看到你的ID,我忍不住要笑。

& M2 R$ L' K3 [& l仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
      m: s- N0 O; e( d: q) z; D仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    ( D* b: ?  f: I1 W
    2 X, f& f3 K6 o; {6 L9 q9 F
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    ( g$ c) }2 O( {" U8 v: N2 j8 g8 x- T! o* s  T; N1 G" H1 j
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。' w6 l; z3 Y7 U. t4 W4 x) ^+ r

    3 }6 C/ N7 [; ]2 C! g% V4 e$ p不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    : Q) v1 ?& f' l7 g3 G. Y. {$ N1 S& E# p  }& T2 w: ?  c4 v
    (10)
    / N  U# t& P" B& R- z) l: p* y/ g: W- t0 b
    任性合道,逍遥绝恼。9 d0 P+ e! V; t: c
    + x1 N" P& Z( q5 J0 K; r( D8 W
    Return to your true nature,9 q7 f- y  S, I2 X$ K
    spontaneity and essence are found.3 ]$ O9 i8 J6 _
    This is the space that always exists
    - d$ p& ~& p) n  l% a/ U' vand that holds all within.4 K  S, B5 r3 E% s7 M# V
    ) A0 P3 ?0 M1 r' P* L2 k) ?7 n7 a
    系念乖真,昏沉不好。
    & k5 D  U% v4 `7 ]. }! ^不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    ' T! d6 w! c2 |True reality is hidden by the practice of thought
    . L  L3 H( x9 @but also in the denial.
    ! F* V& u7 g6 c$ G* q# R( GAccept the reality of not naming things$ j' z5 l8 O1 j5 h; z
    and rest in the silence of being.
    ! D4 ^7 m+ S6 Q/ {9 |  M1 \) i9 |& ]
    The need to name, the need to distinguish6 g# O; o3 i/ J9 Z: r* C* D
    are born of a clinging fear.
    : `7 M; m$ _  T# a
    ' u' }* E4 J* W% zRemain unattached to every thought5 H6 m2 x% ]3 ?4 M) S
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 ; [) N9 q9 `4 f; r) J0 V. Y

    1 a) N; k. X4 j$ v$ R, [5 {- o@山菊 谢谢支持~~- h* _3 {' K5 `

    8 P: [( u% J" i1 @. D" A" W虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。; P) S( C" j2 `* p4 O

    7 M1 N% \- K2 T$ P' M; c
    8 R( p) ~& O6 l- ?) U3 O先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    % m+ j9 Y% ?; h5 d! g' j7 V4 U6 ?9 R* P2 r
      z# j% f9 ~5 n0 [" @
    (10)1 Z1 f& l! m$ \
    & G- ~9 u/ k& U2 Z8 F
    Return to your true nature,: r8 [6 K9 F5 H; f1 G/ y2 ]
    spontaneity and essence are found.5 B' w! @$ F# {) A0 `" T: F* r* e
    This is the space that always exists
    # R" u3 v4 H8 E5 x1 l$ band that holds all within." a  z* Z$ E9 Q  o
    ; h7 W! h" C- E9 Z  ]# _1 U! H: B
    任性合道,逍遥绝恼。( F+ _5 M0 L% f4 i2 ^- e5 L7 Q& m# X% V! ~
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。/ o* @' a8 T, K# `/ H6 P
    / J. S9 P( F' v3 z( Z6 @3 z. ^; B
    / o+ L2 @8 R5 h7 O% B3 `
    True reality is hidden by the practice of thought7 t  `4 ]; X) q+ p  d1 S0 d
    but also in the denial.3 l' }0 x1 T- }  E: D% @& \1 T9 g
    Accept the reality of not naming things+ O4 J$ d. x3 X, G+ H# _, T
    and rest in the silence of being.
    ' M2 N: \! f& x( L' M: w: g
    / T5 q/ X% r+ z, qThe need to name, the need to distinguish( Z& z1 E; e8 s! Q1 v; E
    are born of a clinging fear.
    # k' `* ^8 K& I+ g) n1 k" _! R
    # A# o, Y& |" @( @4 v, MRemain unattached to every thought
    5 L2 [- z; N1 u& J. Vand know the true nature of being.
    9 R& m0 q' l. L  E+ V1 f2 ?& y6 z) h3 g6 d; g3 [

    / t9 n$ w/ E0 |0 l1 r欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。  a8 q; Y2 Q& k3 b
    Use your senses to experience reality,
    % ]2 O. E% a/ @9 r5 O8 Efor they are part of your empty mind.  `( h3 R0 S  u* I- ^& W
    This empty mind takes note of all it perceives
    - ]8 n" I, @  p) I/ uand is guided by its sensing needs." X* Y5 B# h% a: W1 M0 V9 Y9 ]

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    2 U/ ], M+ T) X9 [; v5 g0 y2 p( y6 ]我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    : S& u" h- V, ~; R5 p) x# f" i2 o% P因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    4 f0 C/ v8 r7 B7 Q2 X9 L6 g等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    / V& A4 C9 v" {% x
    ( K0 [" G7 o7 y+ p& c* y, P3 n7 S ...
    9 I# ]- d; K( A! a( Y3 z1 n! R5 D
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    - {( L9 }1 i. B0 m/ h何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    & g2 c9 V$ S; Y/ c& ^8 x9 H% S: Z" R; t/ M" q# L% ]4 O
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    ' N& ]/ m+ o0 S1 a% y6 u( q9 b* b0 u. i* ~
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34" s2 L! m$ v7 v1 I2 p$ ~
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。  y0 W, ?/ n4 S& R( e" |
    - r: Z: Y  [- `, ?" n) w! t( X9 f, C5 ^
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    , p( q% R( M2 B3 {1 x0 e3 N- a# e这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    # [- M* j6 ^3 h; ?* ^% U这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    9 U9 g8 l8 ?. V; N
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    ' R  o1 ]$ b: H* ?0 T6 U) A' I  r, b5 k
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 5 V; C* w. l8 s& D5 v! @) Q
    7 g* M* o, ?& h+ w1 X# N5 A9 l
    (11); u' }6 w) O/ b. u

    $ L7 H: V$ U+ i" m智者无为,愚人自缚。
    4 b$ W9 H; n, Z1 j法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。& a) H- S8 n* a/ Y
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。( `; w1 f3 h) }" J

    0 G, o1 c; G) c8 s: A! o8 iWhile the ignorant are bound to emotional choices --
    " j0 I- }' V/ o5 D5 ?0 r. C7 A+ qattaching themselves to their ignorance,
    - p# f9 {" F% lthe wise experience life through not reacting at all--2 P8 p8 q* h# c6 H2 X4 |8 l$ C
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    5 z- z3 I& ]2 m: T: O如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    2 N" E, D0 A; u1 m, \* z
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    19 小时前
  • 签到天数: 2653 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    7 W# U6 I( j4 r, ?) N4 Z. B9 E6 k# y' v
    6 D6 r& M" g5 Q: q无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。* S1 Z. J- H% l& i5 V/ I

    4 X! r2 I; B( f! h% k国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:175 C0 O, t. b3 o& N% ~/ b: j
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
    3 j; g1 e7 `. J/ `: W+ g  {
    这倒也是呢~~7 o$ K& w' p. e  k
    # I" l0 G, j7 G( G( ^+ W3 x# K/ I: `
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?" h+ L  s* U! ?% D2 j* Q; h

    * s$ v+ ]' [1 u2 B5 u; K, D( N很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12); r; K8 F4 x1 q# _
    4 @. m' H) K3 _- l( O4 f/ f
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。6 ^9 z/ F# \* Y1 X2 E
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。, ^( \9 g3 f# j  L' j

    & B# Z5 R* D' ~1 PBe inattentive and mind is an irritant2 r& e& `/ o0 D/ p) G
    with dreams that disturb reality.
    # i# Y1 R  l, p/ Z7 {! ]: e4 CWhy look for trouble and distress6 t) ?% o- c% Y) K: d
    when awareness is so freeing?8 j% J5 H6 r0 s

    / E# i5 Y6 I/ q3 \" [. R$ M. qHigh and low, good and bad--
    / v: J: ?2 Z% Y/ R" Iall duality disappears,
    1 v8 B, y( T/ R6 _and all dreams abate
    3 x) C# M+ q- Jwhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)7 g/ c) a$ D  F. D
    ' }3 V& {0 [; _3 K+ \# c  D* d
    When the mind cease all movement,
    ! c2 U+ s% n8 M) t5 Hceases judging,% ~0 }; V5 [) K& U7 J
    ceases conceptualizing,
      g6 }% C  |* c  n- k' Tthe deep cool essence of suchness6 q" G, K/ C6 Z4 m( p0 _! |, j* q
    become a way of life.
    ) x8 K4 U  R( _- j1 U
    3 x$ {. P4 n0 q; hWhen all things are perceived
    2 J$ D& y2 v7 uwith an open mind,5 p, c# T( r1 y- @5 z4 j
    they return to their natural way.% F  J- `2 R4 G- t$ {+ Y" x7 F
    Without any movement, without any description,
    0 Q9 x3 u7 P; G  A) [) ithey are an undivided part of the whole.
    ( w, F% y7 g" P, `8 g! |* k& Q2 n. p  [6 \7 o( I- b+ e
    True nature is impartial,
    ) S7 q: _! f- C, w5 l5 t( vit has no causes or rules.1 X4 S  A( Z! w; U9 d2 b, D
    With the mind in undivided unity,
      I$ q% u3 V2 J5 ]wisdom is radiated.
    ' _4 q7 R& R3 p# b) B4 [6 E7 I. P. M. Y3 n( N
    Trust in true nature,
    . R' y8 i( T  W- k  m% X0 L  `keep your heart strong.
    " j* y- T( Y6 ]9 F9 u( |. ePure mind is pure wisdom,
    ' G+ L- o0 K7 N$ g% ~8 e. uto part from it is foolish.7 F3 ^# r6 Q) W' }' c

    % |( `7 s; o) z  y# M& D7 X一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。& f: A+ C7 d* w" a7 I

    8 |, A+ o6 |1 z& g5 _9 J. _泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。0 Z" f  n8 q3 D3 {5 o) e0 p6 m1 S

    2 [; J8 ^4 U! a$ S* m5 V& R! t两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。; T( n: n3 U4 t. Q3 N+ k

    0 ]( w& P( |7 ~7 {契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    : w& t0 K0 n3 _( y( \/ h
    - Z  r8 w9 `! C( _( ^/ v一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    , Z) A/ z& q# Y! i4 U% W
    - k' r6 D& u% ?: M非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    0 W% {+ ]: V3 y+ B
    " g( D: K& ~; `/ [要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。4 {, @, {$ h' j7 @5 S: _
    ' l: u* n* ]- H8 q/ a
    When there is neither "self" nor "other"* j7 {7 K( ?; z8 ?
    awareness simply is., ?4 J2 X1 n( u! {3 f) ~$ l
    All is empty,
    : A$ }+ E& N, m& Y% J, z+ xall is clear,
    4 ~2 @/ x9 C! I" k. I& _no effect is made for none is needed.
    % o5 B8 k, M. c0 E5 e9 N$ |6 y0 N+ E+ R* l5 c3 \* B
    Meet doubt directly
      l/ ]% i" k3 m6 T% X7 X9 N0 Nwith the words "Not two"
    ; H( O  W0 S& z6 a9 _7 k/ W/ Jand know that nothing can be separate, }; |( H8 f# }9 w/ X; w$ r8 v  a
    and all is one.
    ) P: ?% n9 ~1 `% {0 p) y
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15), X2 l0 M1 _- n7 b, Z
    0 c# A* ?, q" \7 h
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。2 }6 f4 y  ?4 q, ]6 i1 C: M

    8 s; i* E4 T0 ?: j) p, K无在不在,十方目前。( t" ]$ n* O3 ^7 ~
    2 ?' n. E8 A; C9 ^2 v- v
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。9 }9 U' E- L* ~! v0 ?  v  z0 ~# d0 S

    9 [8 o( W" x9 D; L  t/ i有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。! b$ ~6 S$ P& @: j7 r8 J
    , r0 D5 y6 Y1 [: ]: ?7 T% C% N

    : H0 Q* q* _2 k& O) P, `
    # b% Z% ?5 @, W  w5 CThere is nothing that is not included;( Y9 O5 b) A: o: ?" ~5 b- a2 o
    This is an eternal truth.
    0 G& k. C" l: N# ^The very small and the very large are equal,
    ) A: f) Q* o4 l- s7 o& r# B9 V9 ?5 }boundaries and limits do not exist.; ^( ], n% ~, I% C% z4 }
    ! H# B& _# K5 l! G. z# u5 K
    Absolute reality is beyond time and space,- O% B1 Q4 a/ U1 X+ h) I2 ?* J
    being and non-being both exist,
    # P  D* ^% I& X8 c* Vfor whether you see it or not
    ( ^1 y9 G% W( j  Iis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 " W, E+ @' X: g% A, c. b, Y; {! T
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:446 o6 p* v5 z5 v, _. o! {
    (4)
    9 S  _0 j0 H; n" \# k( f' {0 T) j1 g, [3 s& E
    Deny the reality of things

      Y9 H5 m5 K$ w! U# Q1 T8 E# s
    / y2 w- O- L$ _. `4 y( {3 ?ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    % @7 d" R  @  x(15)
    ( H: y1 E4 q9 o, X/ E
    & P* q1 `* F, t" P/ ?' m9 t十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    , C0 V: I  L2 s+ p. d从头读了一遍。1 Y( w1 h* D  K; E" }& f$ S- E/ n
    % t- O5 @8 S3 z* t7 {4 P7 b
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。+ s/ l" {. h+ T

    ' u0 y$ [/ N+ o+ j( Z不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。6 L' [, d9 J( t

    4 Z7 F2 N6 T  B/ A4 Q1 F! _! l/ O/ i是很主观的东西。9 X7 k9 g: A" _+ \( _0 T. t0 y

      J" N" n: X7 c9 K; I' {  v1 L2 _我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。) o6 L1 E: l# F1 h# _: G8 D

    + u+ l( n- u& w1 N3 ~% Z, G我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。9 y0 j1 _+ y5 h# ?

    * X* L- N4 }6 g  B比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    / [  C% h( B( g6 O' N) p
    & Q5 Q+ z. C" l" x# g  z性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    6 |  N, Q5 c6 h; |6 y+ m* H1 v) D, [1 |$ I3 [$ ]
    (16)1 Y% _: u+ m4 b1 \7 j

    & \4 H( G. m: _; Y  s一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
      H/ a& s  q7 A" h* T4 d5 w% VEmpty and infinite & M) x5 a/ V; X% U1 \- @
    existing as one,1 \! C$ j* F) W- _# ~' ~
    opening before your eyes,
    + w: S4 J& s+ L: |/ f+ zA vase presence.
    ' A) \* x1 Q' b
    0 N; {4 _/ A: U  X6 hOne thing is all things, and all things are one.
    6 M) N) j) W  o  o' ^0 F1 ]What is and what is not are equals.
    ' g, |# w) Q8 N9 E6 _+ LOnce this is realized7 O* ]$ S1 d5 D9 M0 S
    there is no need to worry about anything.
    # P$ `& X1 W; D  h+ s
    $ ?! l5 I3 K' g& g/ n# Q* M3 Z5 W8 h& D, z9 I
    信心不二,不二信心。
    4 c# h! v: V" @% H' @* oTo live and to trust in the non-dual mind8 b- Z3 M3 d2 i, k' U. `# a
    is to move with true freedom,) p0 t( l5 x3 ~- s/ M/ z
    to live without anxiety,+ {# q: R0 v( L& t
    upon the Great way.9 o, [+ G. Z/ p9 ]

    6 `, B1 @/ j( e* [! Z+ s1 Q$ o3 S4 w9 ^2 I
    6 l6 A' x  a1 c+ l
    言语道断,非去来今。" |& a. o) k% C4 }% ]7 a  o: C
    Language contains no way to describe
    ( U) _$ F1 d8 m# M3 t1 ~the ultimate unity of suchness:& n; \1 {" D3 E9 O1 U1 B) o, b
    Beyond belief, beyond expression,
    4 y) q5 d* h( cbeyond space, beyond time.
    + L; c+ b, h! }* Q) ?. z" Z% a2 |3 k& l5 F: z  i

    / I* a. n5 ?& r% Q~The End~
    0 t5 t: V7 M' _8 `8 GThe book of Nothing  《信心铭》
    2 }5 m" R9 ]; v
    ; D: q7 v/ z- m, \) `. j信心铭 中英文对照阅读 (全)
    ( O. l8 z7 Z, e- y5 N+ i7 t; X. t) Lhttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html7 ]$ ]- e3 d# [' e) C% T8 g+ [: H
    (出处: 爱吱声)/ H5 O' M: c4 z  W

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-9-25 22:36 , Processed in 0.044466 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表