注册 登录
爱吱声 返回首页

平沙落雁的个人空间 http://www.aswetalk.net/bbs/?772 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

[转贴]《源氏物语》中的女人们的爱情(1)序与葵姬

热度 13已有 1136 次阅读2011-11-12 00:25 | 爱情

受了没人要《当佳人遭遇才子的时候:四个女人的爱情》的影响,这一篇关于日本古代的女子们是如何谈恋爱的文章是早就写好的,但没打算发,也没按照惯例发之前先给我妹妹看。因为一是东施效颦,二是阴气太重,我妹拼了命想让我变得酷一点儿,我一不酷她就教育我。但让周芷若给闹的,觉得非常对不起大家的时间与感情,决定翻出这篇箱底旧作做为补偿,《源氏物语》是绝世之唱,作者是绝对不无聊的,除非是我没编译好。先贴着试试,大家觉得好看我就接着贴,觉得不好看就换个快乐点儿的。最近忙里偷闲,痛述革命家史,写了一堆东西准备留给革命接班人做传家宝,并且决定在接班人存在之前先在70上狂贴一把。

至于这篇《源氏物语》,应该算是世界上最早的长篇小说了,产生于日本的平安朝时代(公元794年至1192年),日本古典宫廷文化在那个时候达到了繁荣的顶峰,每一个贵族家庭都是“不重生男重生女”,因为女的进了宫得了宠又生下个一男半女全家就跟着进一步改善了血统,她家里的男人们才可以在皇族高贵身份的基础上争名夺利,所以人人都很重视女子的教育,争着请才女们进宫做家庭教师。有一个没名没姓的家庭女教师写了一部日本版的《女儿经》,教导一个嫁给皇帝的12岁小女孩儿彰子如何做女人,好让她爸继续垂帘听政,操纵她老公这个傀儡皇帝,这本书就是《源氏物语》,人们又跟据物语中女主人公的名字给这个家庭女教师起了个名儿,叫紫式部。

日本人把中国古代的好东西学去了不少,却偏偏不学男女关系这一重头戏部分,所以这本一个男人跟无数个女人的爱情悲剧故事和《红楼梦》不同的一点是:它有有很多值得现代女性借鉴的东西,不象薛宝钗那么冤枉,辛辛苦苦地教导人家上进反而落了个千古骂名,现代女性大多是无产阶级的后代,不上进我拿什么吃饭呀?不上进我拿什么去支付天天葬花咳血之人的浪漫成本与医药费呀?但一切的事情放到《红楼梦》里面就不一样了。我对《源氏物语》与《红楼梦》都崇拜得五体投地,所以反复强烈推荐看过《红楼梦》的妹妹去看一下丰子恺翻译的《源氏物语》,但我妹看了几眼就把书扔还给了我,并很不耐烦地问道:“不就是一个花花公子和一群女白痴的故事吗,有什么好看的?”

《源氏物语》与《红楼梦》以及金庸笔下的各个女性形象一样,都是让人写滥了的东西,但我还是决定再写上一写,全当是对我妹妹的源氏启蒙教育。因为现实中的彰子皇后在这本书的教育下心情快乐看得开,一生的荣华富贵登峰造极,在平均寿命三十岁左右的远古的日本居然活到了九十多岁。我衷心希望我妹妹和我都健康长寿。


葵姬

男主人公光源氏在书中被设定成了一个“容华如玉、盖世无双”,象日月一样闪闪发光的光华公子,因此所有的女子都对他倾倒,都哭着喊着想做他各种层次上的女朋友,甚至远远地见上一面也觉得延年益寿了不少,就连皇后都忍不住和他发生了一夜情。但葵姬却与这些人都不一样,她是光源氏高贵的正妻,可以名言正顺地和光源氏谈恋爱,但光源氏不怎么喜欢她,她也对光源氏不怎么感冒。

如果你的出身品貌才艺都无可挑剔,视你为掌上明珠一般的父母亲替你拒绝了皇太子的求婚,将你指配给了另一位才貌更加出众,但却年仅12岁的少年,这位少年的心又另有所属,每次都是住在宫中五六天,住在你那里两三天,对你“断断续续,不即不离”,长大后更是四处拈花惹草,名声非常不好,让你难堪不已,你该怎么办呢?

葵姬非常有教养,因此不会对着丈夫凶巴巴地一哭二闹三上吊,也不会打翻了醋坛子倚仗着自己的身份地位去威胁恐吓别的女子。葵姬还非常有自尊,没有办法自己去红杏出墙在别的男子身上寻找感情的寄托,没有办法自暴自弃天天蓬头垢面双泪长流,更没有办法在丈夫偶尔光临时利用不多得的时机拼命取悦讨好自己的丈夫,因此她就在一个无法离婚的年代选择了另一条路:你不理我,我也不理你;你偶尔来一下还对我不冷不热,那么我也不立刻出来迎接你,就算出来了也板着脸对你不冷不热;我把自己以及我的居所都打扮得漂漂亮亮的,但坚决不同你吟诗弹琴唱歌。就这样,“布置得犹如玉楼金屋”般的家中的夫妻两人相处年月越久,彼此隔阂越深,现在说来,应该是夫妻间的冷战吧。

后来源氏公子得了一场大病,在病中葵姬还是对他不理不睬,终于使得公子抱怨说:我也希望和你象别的夫妻那样融洽地相处,和你谈谈所见所闻,交交心什么的,你一天到晚这么疏远冷淡我,我心里好恨。。。恨虽然不是爱,但总比不恨要好,因此听了这句话的葵姬就一改平日端正肃的面孔,美目流盼,娇羞无限却又无比高贵地回道:“你也知道不理睬是痛苦的么?”一向懂得欣赏不同女子之美的公子这次却颇不乐意: “你难得说话,一开口就教人吃惊。‘不理睬是痛苦的’是情妇说的话,我们正式夫妻是不该说的。你一向对我态度冷淡,我总希望你回心转意,曾经用尽种种方法。可是你越来越嫌恶我了。罢了罢了,只要我不死,且耐性等候吧。”说罢,便自己走进寝室去了。夫妻相处到了这一步,已经没有办法再去交流了。

后来葵姬怀上了源氏的孩子,但因为与源氏的感情问题而一直闷闷不乐,精神不愉快,在一次外出散心观看朝廷大员骑马游街时与源氏的另一个情人六条妃子不期而遇。葵姬对源氏以及与源氏有关系的女子一向没有什么太激烈的反对,但葵姬的侍从使女们却早就看不惯源氏与妃子的一切,妃子的手下们也不甘示弱,互相替代主人上演了一场争风吃醋的群斗,结果当然是位尊人众的葵姬得胜。此时又恰逢源氏骑马经过,他对自己正妻的轿子表示了十足的尊重,却根本没认出六条妃子一行。这下子在六条妃子的心中掀起了轩然大波,嫉妒成狂,灵魂出窍化做妖魔附在葵姬身上,使得葵姬在产下一子后身亡。但临走之前,也许是丈夫远比平常专情温柔的照顾终于打动了妻子的心,也许预感到自己将不久于人世,也许是病重时体弱或者是母性使得心情变软,葵姬终于在源氏为她哭泣时也会热泪滚滚,在源氏向她告别上朝时也会用格外热烈的目光目送丈夫的背影远去,但葵姬还是带着所有人的不舍走了。

源氏在两位女子争斗之初颇为怪罪葵姬,认为“葵姬为人忠厚稳重,只可惜虑事不周;有时不免冷酷无情。她自己并不想凌辱人。但她没有想到两女共事一夫,应该互相顾怜。于是她的下属便随顺她的作风,结果做出那件事来。”甚至于事件后连拜访都不去拜访一下葵姬,反而忙着去安慰六条,在吃了六条的闭门羹之后又带着别的女子出去玩儿。但葵姬病重之时望着自已异常美丽而又比平时略显柔弱的妻子,源氏自己也纳闷:“年来我为了何事而对她感到不满呢?”葵姬走后他又追悔不已地责问自己:“为什么我一直认为将来自能得她谅解,总是满不在乎地任情而动,使得她心怀怨恨呢?她终身把我看作一个冷酷无情的薄悻郎,抱恨而死了!”但悲伤了不几天,他又忙着去找别人去了。

紫式部通过葵姬的故事告诉彰子以及其他人:一,夫妻间的冷战是不可取的,冷战的最后只能在双方之间筑成千年不化的冰山。如果你还想改善关系,那么就在冷战一段时间后瞅准一个时机适当地表露出一点自己内心的爱恨情愁,会收到意想不到的效果。二,争风吃醋在折腾情敌时效果巨大,但在自己的丈夫那里会收到很不好的效果,所以如果你还想挽留丈夫的心,请慎用。三,如果你背着一身别人欠你的感情债死去了,别指望着感情超支的另一方回心转意,不用几天他就无债一身轻地另外去寻欢作乐了,所以你可以哭可以闹,但千万别去上吊。

顺便附上一首《白头吟》。愿得一心人,白头不相离。女人!

白头吟
汉乐府民歌
皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。平生共城中,何尝斗酒会。今日斗酒会,明旦沟水头。蹀躞御沟上,沟水东西流。郭东亦有樵,郭西亦有樵,两樵相推与,无亲为谁骄。凄凄重凄凄,嫁娶亦不啼。愿得一心人,白头不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何离簁,男兒欲相知,何用钱刀为!

【注释】
 ①皑、皎:都是白。 ②两意:就是二心(和下文“一心”相对),指情变。 ③决:别。 ④斗:盛酒的器具。这两句是说今天置酒作最后的聚会,明早沟边分手。 ⑤躞蹀:行貌。御沟:流经御苑或环绕宫墙的沟。东西流,即东流。 “东西”是偏义复词。这里偏用东字的意义。以上二句是设想别后在沟边独行, 过去的爱情生活将如沟水东流,一去不返。 ⑥这句话连下两句是说嫁女不须 啼哭,只要嫁得“一心人”,白头到老,别和我一样,那就好了。⑦竹竿:指钓竿。袅袅:动摇貌。 ⑧徒徒(应加竹字头,音筛):形容鱼尾象濡湿的羽毛。在中国歌谣里钓鱼是男女求偶的象征隐语。这里用隐语表示男女相爱的幸福。 ⑨意气:这里指感情、恩义。钱刀:古时的钱有铸成马刀形的,叫做刀钱。所以钱又称为钱刀。

膜拜

鸡蛋
10

鲜花
1

路过
1

雷人

开心

感动

难过

刚表态过的朋友 (12 人)

全部作者的其他最新日志

发表评论 评论 (8 个评论)

回复 鼎革 2011-11-12 00:31
习惯了日本女人的坚韧,看到这种争风吃醋的情节,吃不消
回复 greatlakes 2011-11-12 01:30
冷战就是要进行到底啊,否则不是白费工夫。
回复 晨池 2011-11-12 02:14
好贴,请继续!冷战冷两天意思意思就行了,一直冷下去……干嘛不离婚?
回复 草纹 2011-11-12 07:35
葵姬的骄傲。但没有这一点就不是葵姬了,与生具来的。
有女同事喜欢花散里,问我为何大家都不认可花散里。日本这边女人们认为花散里太失败。
她和葵姬是完全相反。
回复 平沙落雁 2011-11-12 08:38
鼎革: 习惯了日本女人的坚韧,看到这种争风吃醋的情节,吃不消
说真滴,这本书看是看过了,可一直是一头雾水,,,网上有不少MM像对待红楼梦那样研究,看看这些研究的文章比原作本身还有趣呢
回复 平沙落雁 2011-11-12 08:39
草纹: 葵姬的骄傲。但没有这一点就不是葵姬了,与生具来的。
有女同事喜欢花散里,问我为何大家都不认可花散里。日本这边女人们认为花散里太失败。
她和葵姬是完全相反 ...
葵姬是不是有点儿像薛宝钗啊?
回复 草纹 2011-11-12 15:39
平沙落雁: 葵姬是不是有点儿像薛宝钗啊?
和宝钗一点不像。
把大众情人老公撂在一边,自得其乐的正妻。
要家世有家世,要美貌有美貌,要才艺有才艺。
回复 空气精灵 2011-11-13 20:05
实在没法喜欢这本书:看着让人窝火!

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-5-22 06:24 , Processed in 0.029271 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部