https://www.zhihu.com/question/32419754 " A+ t( y6 g4 X7 F, [6 M
% Z" ~' a3 N1 M" X c% Y4 c
出自电影《帝国的毁灭》。里面有一段是希特勒在发现大势已去之后,对着手下将帅们怒吼。这一段被称为“元首的愤怒”。其中希特勒有一句台词,原文是德语:Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz Europa erobert!(我只身一人,靠着自己的力量,征服了整个欧洲!)其中“Und doch habe ich allein”的发音和汉语“我到河北省来”几乎完全一致。于是就有了这么一个梗。 7 N- r- ?# T( @ ) y C( U; E1 @作者:居士说 . w: G8 m, O, j链接:https://www.zhihu.com/question/32419754/answer/55659145$ z2 k- ^3 S# [# |* l" L
来源:知乎 ; g8 B! I9 A* i J( Y著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。