设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15
  t  Y0 d' y7 I* ]2 A1 q' f8 {Reply12 E  L7 R& Q7 r4 u
翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...
1 j1 e2 {7 V, F4 T5 D
特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14% |$ F* t7 z- Q" N, Y
来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。
+ H# m4 d3 c8 U# S0 G. A1 k: X+ B
http://woeser.midd ...
( A* g$ I. c5 p$ k7 j. a, k

; y9 t1 {$ L4 |! t' i说的不全对。; A7 ^' t+ Y7 Z: J, x- w

: T5 Z  Y! @; \* v# K" m; @比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。& P& p3 S) p" |4 @
7 T) t6 Y* D+ B! v9 D$ g5 E0 X
至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:21
# G8 T; b( }( y, m- P4 n说的不全对。
0 Y  z( g" S, P: {0 Z1 k  O0 c: r/ i; y
比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...
& _3 \( |/ q6 G" r+ {/ J
不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:20! m2 T" S- b) ?* ?! N3 P% Y
顺便选了几条留言,大家看着玩。

" j5 V4 g& M* i  A( Z) D9 Z宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。- V# e4 C) Q6 G, Z2 V
贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2026-6-17 16:59 , Processed in 0.052829 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表