设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2152|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[影视] 变形金刚3的名字应该咋翻译~~

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2017-10-11 12:03
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]筑基

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2011-9-29 20:01:18 | 显示全部楼层 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
            Transformers Dark Of The Moon
            这是变形金刚3的英文名字。我记得我在电影院看电影时,因为看得到电影的图像,所以这个英文的电影名字出来的时候,我自己直接把它翻译成 月之暗面了~~~
        可是今天,我在某知名字幕网站发现,这名字被译成了 月黑之时 就是这儿  这这~~~ 我感觉忒别扭了~~
        不知道大家看变形金刚3的时候,是咋翻译的呢?
       
      

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-6-8 09:52 , Processed in 0.031193 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表