设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 天天士兵

第53期:那些年那些坑爹的英语

[复制链接]

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2014-8-29 10:54:16 | 显示全部楼层
我最怕的还是跟记数字,因为我现在还是要换成中文才记下来。 电话号码如果只说一遍肯定要搞错。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2014-8-29 10:59:29 | 显示全部楼层
对了,新出国的可以在条件允许的情况下现场录自己和别人的对话。有一次和老外聊天谈到各国的口音,说中国人的时候是总要带‘那个’‘那个’。好像还是那个著名印度裔加拿大人(就是那个Be a man) 的脱口秀段子。我不信,第二天全天带着一个mp3随身录,居然发现自己也出现了许多那个,那个,越是紧急越多。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-5-24 00:25
  • 签到天数: 607 天

    [LV.9]渡劫

    发表于 2014-8-29 11:35:22 | 显示全部楼层
    MacArthur 发表于 2014-8-28 22:20
    有多种解释。。。 一种说法是hope用来表达期待某种可能的结果,wish用来后悔 http://englishhelponline.m ...

    把中学的知识按记忆照搬啊。。。

    貌似Hope是这个事情还可能成功,但是Wish基本上是成功不了了,所以考试之前要说hope you get an A.

    此外Wish可以用作虚拟语气。 考完试,该复习的没复习,就可以说是Wish I had read that part。

    当然在节日的祝福的时候,用wish,以上的东东统统不算。。。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    天天士兵 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-5-24 00:25
  • 签到天数: 607 天

    [LV.9]渡劫

    发表于 2014-8-29 11:37:56 | 显示全部楼层
    天天士兵 发表于 2014-8-27 13:44
    还有一个例子就是,I would like或者 I'd like 只能是written English, 不能说出来,这是我和土著证实的。 ...

    那如果在口语中要表达这个意思,要用什么》

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-8-29 12:05:07 | 显示全部楼层
    tanis 发表于 2014-8-29 11:37
    那如果在口语中要表达这个意思,要用什么》

    need to, gonna to, think about to, 五花八门,根据语境不同而不同

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-8-29 12:06:11 | 显示全部楼层
    对了,那些英语系毕业的呢,不来指点指点?
  • TA的每日心情
    奋斗
    3 天前
  • 签到天数: 460 天

    [LV.9]渡劫

    发表于 2014-8-29 17:04:27 | 显示全部楼层
    大学毕业的时候,直接被公司派到尼日利亚。第一次早会就直接歇菜。半个小时下来根本不知道哥们儿在讲什么。口音就不说了,关键还有好多好完全不明白的词,尼玛的什么叫 no wahala啊,什么叫bam bam???还有很多句子被变换句式, 前后颠倒。直接吐血三升

    后来去刚果。又变成法语。不过好在公司里都说英语,所以问题不大。不过和当地人交流就只能靠我三脚猫法语和肢体语言了。一次一当地员工知道我回去休假,让我回来的时候给他带东西。他说的法语,让我带厕所水,俺听后不敢相信。让他给我用英语确认一遍,还是toilet water. 我立马石化了,为毛你要我给你带这么奇葩的东西啊。连说不可能,这娃也着急了。这多大点事儿啊,你都不肯帮忙。后来查词典才知道 Eau de toilette 尼玛感情是古龙水儿啊

    评分

    参与人数 2爱元 +8 收起 理由
    天天士兵 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    宁娜 + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    奋斗
    2016-4-5 14:37
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    发表于 2014-9-2 20:58:04 | 显示全部楼层
    成奎花 发表于 2014-8-26 15:43
    我同学跟另外一个组合作实验,很礼貌的给对方老板写信请求帮助,please give me your hand.  几分钟后她老 ...

    哈哈哈哈哈哈……………………
  • TA的每日心情
    奋斗
    2016-4-5 14:37
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    发表于 2014-9-2 21:09:55 | 显示全部楼层
    当时我和几个朋友在美国拉斯维加斯一家酒店乘电梯。梯门一开,涌进三个美国大男孩。其中一位,对着我的一个女同伴,问到“Are you working?”这个刚到美国不久的女孩回答,“Yes,but I am on holiday now。是的,不过我现在假期。”三个大男孩一脸坏笑,样子很是暧昧。搞得我们莫名其妙。同行的师姐,却脸色阴沉,一副欲说又止的样子。事后,她告诉我们,“Are you working?”在美国是一句招妓俚语。我们当时都以为他在问,“你在上班吗?”真是可恶!

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    天天士兵 + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-5-24 00:25
  • 签到天数: 607 天

    [LV.9]渡劫

    发表于 2014-9-2 23:11:39 | 显示全部楼层
    天天士兵 发表于 2014-8-29 12:05
    need to, gonna to, think about to, 五花八门,根据语境不同而不同

    感觉would like to是比较客气的说法,这几个好像不太表达得出?

    点评

    还是要看语境, 大部分情况都是直截了当的。  发表于 2014-9-5 21:12

    该用户从未签到

    发表于 2014-9-5 13:06:28 | 显示全部楼层
    天天士兵 发表于 2014-8-29 12:05
    need to, gonna to, think about to, 五花八门,根据语境不同而不同

    捉个小虫,不存在"gonna to"这个说法,因为gonna本身就是"going to"的简称,所以后面不用跟to。

    点评

    是的是的  发表于 2014-9-5 21:10

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    天天士兵 + 4 谢谢建议

    查看全部评分

    该用户从未签到

    发表于 2014-9-24 20:57:16 | 显示全部楼层
    觉得,,没必要咬文嚼字,,,关键是谈话或者交流的语境。。。语言没有十分精确的标准。。。咬文嚼字,反而,,闹笑话儿。。。

    当年在移民局。。。面试,,老子根本无所谓。。纽约片儿汤话儿。。。应对。。。面试结束时,,哪位officer...said... i would not think you are qualified for so so,,,but your english is the best i'd have ever heard ,,,, i said,,,hehehe,,,you break my american dream....haha .....

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2019-1-21 06:26 , Processed in 0.053928 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表