爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑 ( U. y1 ^& s  Y: t
: _* ^5 a$ W+ ^: E; z# u, M  z

4 P3 d: F8 }: O# D0 A' Q7 y& Q20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一
( B0 m6 K; c1 R/ `- u  Y; L; R* n; l3 x

! @) b9 W2 D4 n! A他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿8 S# F( d3 M2 ~
) x5 m8 E7 O7 f: j( ]" J
0 @$ K, `6 a- ^) M, R8 u/ Y: h( z
这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧) D  I) {7 z- `3 ^7 c

& L6 w* a5 ~1 l
1 f6 q/ ?) v6 \历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁4 K5 K% S% L- _" c' _

& A6 M  z2 m; v4 J# Z7 i( C) R8 ^+ m" f) Z+ X
一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”
  j8 c4 d0 N2 g; @1 ?1 A: d& @
0 \. o. Z7 k3 c5 R
8 C2 c1 ^& I7 S( m3 M# J$ O没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年
: t1 z, N5 ]. b1 d# f( V; L8 k
5 ?5 w+ R  Z/ @$ L: l/ i) _Frieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。& I& c3 b# s3 Z: {& c, ?9 m! H

' Q# b8 K3 [2 ]/ _% |7 r+ ~劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。% p- h4 y& }4 |: }) _' `
- K& |/ Y3 [, D, I+ u
4 x' ?5 `1 V7 d8 \: n
劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?
, `0 o3 L6 L% D" h3 W. g: Z* g7 y8 H9 y0 f  Z
一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。; _2 y/ K" o4 c2 _
5 S. r$ G6 N- ^" o: z
一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。, G% b) x5 ]0 E. g& e

( c4 T0 f( O9 t5 t* z- g
5 |& h/ u3 [6 `! E% ~在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子3 p: K! H: ^4 l! Q# A

2 o% k: `9 |( T7 c1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”
; v; [0 ^0 |2 _" R6 {) s2 c& a0 u* w* W& j

; i9 S( A" o. {* I% o- B2 vAngelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫% _6 D; I" @* p1 H1 }

8 u+ U0 M+ p) F1 E1 l1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。+ }9 G* V4 }4 k- @3 h& ^

; b, V/ P! v1 K" y7 K劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。4 @) K8 V* V4 G- n, R
- K0 M/ O9 I  S  f
在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”# |/ \$ h' }5 x# ~8 s0 j

, o+ o, z! E& T: }2 l" q' d8 r+ e
' B2 Y. q5 c5 Y( c: H在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同# e- C* C, Y. B: i2 N0 K5 j. z
" k1 f4 f7 @! L4 \

' `! a' D9 r! x# g9 d9 }" X; z即使老了,依然那么与众不同(中)
# i- D9 a7 f/ @0 q2 I. ?" Q5 s+ N1 Z7 a
Frieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。
( A+ e% C5 `* b2 D6 ^; O# m: @( W7 F
  k$ [( `: n( L! P4 x' N0 `7 F
姐姐Else也是女中豪杰
  P3 f# N( u6 m( n: v: f
  U' t6 [$ h2 a1 b7 Y通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。
& l5 F- f- z! X& L. j2 g3 K; {+ P
: x! |- l* J4 S; ]" x& B# J5 y
9 |/ _* D$ R0 K5 @+ e3 a' O; w这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太' |3 Y% T( u/ R8 @4 m
- e8 U* f  n! x# j  v% x5 T
Frieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。- x0 n, x! W. t( f

; e1 [1 m" g; b' f看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54
' q$ Q! n2 v2 k) J3 Y) s还真没看完这本书。
4 Z3 y" ~! z1 V& _$ W
4 u  W' P7 g9 H9 F. o- W看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...

6 |- S  v# F% r( k+ ?3 u; x" z! C2 @看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58: ?0 e8 M0 M( I% V) W/ _5 e
看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...
1 O! U7 V( B# \5 Z
我看的也是译本,不知道是否洁本。; S$ r4 F: b8 [, v$ @

* c, v9 M% V8 d" o& W5 x十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:43
2 G, M1 V4 }7 Z7 Z- f/ J2 w我看的也是译本,不知道是否洁本。* K. \- P7 o' g

+ R8 H% N8 C1 x8 a0 g5 {! H1 T十日谈看过,巨人传没有看过。

# g1 T" t- a' ]# Q8 X5 ~. ~看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2