爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑
3 M$ g( f+ U7 s: d% k/ [
& U0 j; E; ?& r. ^/ O! ^1 [8 I9 S# H6 D, `. Y) h& S
20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一
3 W+ }2 ?1 l3 [/ M" T+ C, c6 C- t8 g, W7 Q1 @4 R

" \: Z+ }, Z2 }4 s他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿
3 M. A3 t$ A. I6 Q, B, m  ]
( `* H0 }: z# X, J$ k' P3 {1 Z) P9 n& y
这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧
" L$ I6 P, G8 I+ \1 `1 c9 \$ f2 V& A& ^# i) y$ l$ b
- W+ N4 y3 S& h( w! ~8 j1 Q$ B5 w
历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁4 T* ^1 b$ V" [8 j5 N
. a0 D0 n  t& e& m1 h! `6 A; |0 i0 e

3 }# i- z: I* l7 A: ]% |4 z一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”
' X( `6 }: w4 G! N' ?/ u! x. U- S
0 G+ S# N4 p" _3 f9 q5 g% A' R& m7 K# I% E+ C8 g# S
没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年
, m  c1 ?- c: Z4 m( g& F/ ^' T# J7 l
Frieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。8 J0 ~' H0 N+ t* ^0 V
0 f, g: a# ~. _- s/ r, g
劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。
8 {0 v- x( g) t3 Q, T* ^7 N, m9 ~& f3 U" ]7 P6 I

7 `7 v- V) w. A劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?$ n2 z2 f! r  k& t0 k
) K& p' I! R- @% m5 K! D5 c
一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。; j3 D! \9 i+ N6 P  m$ `1 [
) x2 R+ y, M  ^; ?# Q: k# H7 C
一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。
+ \- e3 P0 `6 S6 S' x6 \- q1 g- W( w- G* H# x7 }2 j; n
5 N# Z* h5 K1 K- B& l
在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子% @1 @8 a, h; d$ B

) K" i/ ]% O; N. o( p, S  u9 c1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”
& z2 @) {- _& z* F; s5 D
, r3 n: A* f4 x0 R+ l" M, G  P! P9 U! ~' J: b$ Y5 f" g
Angelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫
* N7 M$ F+ y9 e4 d, M
+ O2 x0 `( G  P/ z8 f1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。5 W4 ~! t: u& R2 B' e& Q: k
7 X! Y! H5 N( a3 [
劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。, k% l- p# V" L" F6 ]6 W3 h4 d

, y/ ~5 y& Q' ?2 A) S在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”. p! Y( [. g& @1 L; x% G0 ~* `% k
8 K+ S5 g4 |' E$ v5 p+ X3 L

, C4 ]8 j- j! |9 r  l在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同1 v$ d6 r/ [$ I; g! Q8 J

4 [2 S. U9 y. N  X8 O, g$ x
7 j- n. t2 i; g; Z. {即使老了,依然那么与众不同(中)& N6 b, D0 ^/ M, z. p

; W$ r# @5 |2 E) N- CFrieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。
* Y* O& p9 A  e2 U' }5 @# `/ e2 i
5 {- L! Z& ^0 s6 I( D% K
姐姐Else也是女中豪杰
9 L) H9 ^4 W% T: x6 k, ~0 k( d! _2 A) p
通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。" t" C. H4 A& _; ^* q
" }% y: F" e4 R5 x- @7 M7 G! D3 @6 a

5 Y6 C9 ]* O3 i$ \  ]$ D这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太# `' P# ^* X, u5 q0 Y# q
0 O/ [5 ]7 E6 ?2 k+ C, T
Frieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。
3 r9 ]- S, `, H; I) L# @" o) {# Y1 w! w3 L- F' U: S  i
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54: W/ ]& u: D' t* q5 a+ c. ~
还真没看完这本书。
- @( M2 t* _1 G; E& \; [/ Z5 S# E- g7 y6 J
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...
! F6 R6 a9 g7 v, M( ?8 y
看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58
. E; q) z8 y+ O7 s' b看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...

3 d3 K! J( i/ K  k* @5 d6 G我看的也是译本,不知道是否洁本。6 J* F; @4 D5 a$ H$ J
; T" G6 N% w  Q# _  s1 N
十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:43
3 R5 j! u2 x! i. P我看的也是译本,不知道是否洁本。4 d( w6 c7 [8 e6 F

7 q2 R6 \3 w3 H& [* l0 H9 R: I十日谈看过,巨人传没有看过。

$ }6 D8 c; N. e0 P9 i- p看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2