标题: Amazing Grace 和 John Newton [打印本页] 作者: Dracula 时间: 2016-3-31 03:53 标题: Amazing Grace 和 John Newton Amazing Grace 和 John Newton : U7 M$ s9 e5 J7 X 8 w3 i' O& {4 j6 e' H' o# u; Q9 E7 F# ?! R7 w% F" P I1 g/ f
; c$ l1 B! F# T& l- w4 O5 xAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。3 N1 I7 j7 K i |& K6 Q3 B( k- Y
+ \9 d% B/ t) \5 _
Amazing Grace, how sweet the sound, 0 f, }; |8 l a$ TThat saved a wretch like me. 2 x" ?7 C, `! q2 _I once was lost but now am found, 8 M0 H+ Y% F# w. d8 eWas blind, but now I see.0 T" ?: n- }1 t; e+ I
: w% n$ K9 }; ^$ u5 m$ x- i. U/ cT'was Grace that taught my heart to fear.* d% H7 J3 z( w
And Grace, my fears relieved./ s) _9 c) l9 K9 x) y5 Q
How precious did that Grace appear ( h5 z! I, W2 r4 Y) m% xThe hour I first believed.) l: [; @4 h4 [: m
5 M p/ Q( k+ L" ^5 P1 A, UThrough many dangers, toils and snares2 w$ f7 F0 l* N* j
I have already come;, h9 E/ W; ^6 k" i
'Tis Grace that brought me safe thus far * Y3 E! o' J+ b- x- _2 Y5 H+ kand Grace will lead me home.. ~, D% C: E* H, ^
: e: c/ J- X* u+ h) r
When we've been there ten thousand years & X/ c5 A+ g# j, G; ]- y% Y BBright shining as the sun.8 M0 l9 Z' F4 O) R: x1 m1 s+ P4 p
We've no less days to sing God's praise% L8 g( e, S3 T
Than when we've first begun. 9 f, p( e5 K, i3 P( P/ n & h% o+ {- g# X5 Z" {2 X' NAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。 ( p% C0 U; B+ A3 ^6 ^! {4 q3 X& ]. b6 i. B8 }5 \3 j3 v8 C
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。 # f$ J+ V) c! w: Z3 c2 E" [ % z( Q: B3 g; w9 }3 k1 l: W归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。 ) e! A D6 p# g! k1 e4 o- v % Q2 v, X: b3 G v3 TAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。6 Y! r5 ?0 a9 k4 m
8 k( e0 c) C- A) g" d5 r- GJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。1 O: `; F* p% m% p" g% T' J, h
G R, [# I: p: o4 ^1 w. K下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。( S8 F4 w3 ]. o0 ~" x