标题: Amazing Grace 和 John Newton [打印本页] 作者: Dracula 时间: 2016-3-31 03:53 标题: Amazing Grace 和 John Newton Amazing Grace 和 John Newton # i7 i; Y( W+ W" ?; B1 w! A4 Y4 I6 y; ]. p+ B5 K/ j # ~: r- W, S( o: U6 r$ N. C 2 f$ | u u3 R3 }4 }% f8 U0 EAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。: p1 J+ ?; k ?
8 X! f" o8 t) l. m- w! E" U
Amazing Grace, how sweet the sound, ( w. |, T: N. C" xThat saved a wretch like me. 2 _# ]2 F; d; j3 iI once was lost but now am found,2 I9 }& U- k4 Z4 {' _
Was blind, but now I see.1 t0 m5 N/ M! _# b0 I0 ~2 n
* {0 [7 n: ^& L& q5 a" J! {* I0 q: bT'was Grace that taught my heart to fear. 6 j8 }: J/ _/ N, c1 N& S9 WAnd Grace, my fears relieved. ' \$ G1 j0 B$ m! U6 `/ NHow precious did that Grace appear 1 }% y2 ?- C% `0 T/ I" |The hour I first believed. 4 W% M- [9 I0 d, i 0 G- z% W- o( xThrough many dangers, toils and snares" B6 d- k: a. S
I have already come;1 c' z$ J: }" Q
'Tis Grace that brought me safe thus far ; F2 C, P6 A( [/ F& A9 \and Grace will lead me home./ R$ y7 A1 F r* u* ?
- C9 X, u' u# o5 @
When we've been there ten thousand years2 n& s% K$ q; B. \/ Q
Bright shining as the sun.9 o6 \! g8 Q. ^: c9 b4 v
We've no less days to sing God's praise( u1 N6 [/ T8 u( N/ A& r; b6 c( b
Than when we've first begun.: _8 [( p3 e" F& H" F' a# `; J
) x; C3 ~* C; c0 E$ b4 c/ p1 a6 tAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。3 \" B5 p% S) e4 S2 ~) h- g
: f& q' O0 S" H- L3 K
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。 * x: g& E: a$ P$ Y9 H1 s! B1 Y) w# x! q; z& A
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。 P# J& y2 o* j
& V& I$ A: N/ T) O
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。* {' O# T, I: U8 P# U. |) j$ Z
; L4 s3 m8 o6 J' J
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。0 w- Z4 K" c7 ]7 ]6 e. E# J. e
5 X2 @1 l0 i: m! h {" T: u
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。. v6 |) o+ p( P( [& T
5 p r( O" }0 Z4 `: {http://www.youtube.com/watch?v=AtteRD5bBNQ 3 Q0 @: i( o k ^0 X ! o* b8 ] z9 _$ m4 y% Q7 z " N/ E' B- n0 V7 Q0 G# E& h: T# Y# p- h; ?8 ^! x0 h- k' P( O