爱吱声

标题: 问卷:“吕”的护照拼音用哪个更好?LU、LUI、LV还是LYU? [打印本页]

作者: 石工    时间: 2014-6-7 00:58
标题: 问卷:“吕”的护照拼音用哪个更好?LU、LUI、LV还是LYU?
本帖最后由 石工 于 2014-6-7 02:30 编辑
+ M$ {0 x, R$ P% c
- J- ]4 C( K' q4 W9 N/ p# n声明一下,这个问卷不是个为了搞笑,确实是想了解一下大家对各个选项的接受程度。中国吕姓有570多万人,同音的姓氏还有:律、闾、郘等。在一般键盘不能输入Lü的情况下,找出合理的替代方案是必要的。以上四个选项都是曾经或者正在使用的方案。我是在为家人申请签证的时候遇到这个问题,在填表的时候做了些功课,觉得吕字的拼音还是有讲究的,希望投票的朋友认真对待。为了不诱导,这里先不列出各个方案的来源。
作者: 楚天    时间: 2014-6-7 01:27
LV只两个字又没元音,会有无穷无尽的麻烦
作者: jufeng    时间: 2014-6-7 01:29
Ly 要是法文就直接了。拼音还是LV?
作者: sylvia    时间: 2014-6-7 02:44
LV.  for sure!
作者: 晨枫    时间: 2014-6-7 02:58
标准拼音输入时LV,但洋人没法念。用LUU怎么样?
作者: 到处停留的叶子    时间: 2014-6-7 10:38
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-6-6 21:43 编辑
' E. H3 Q; T/ }& g" i6 O: o/ b; A' O( x/ y3 ~1 |# J
认真回答,首先看你的家人想用哪一个,以后的护照公文等一直坚持用这个就好。
: O4 {  i9 C* O1 c2 O: j; s
+ o0 a) {: `- f; F我个人觉得LYU最好。* k6 ^# t2 q& E

5 s( Z4 K, t( u7 X因为第一个Lu和陆分不清,而陆,卢,路,等等都是是中国常见的姓氏。第二个我看到就以为是刘,而输入法也会自动纠正认为我想输入刘,查了一下好像广东话念这个发音,可是和雷又重合了。第三个纯粹是键盘输入法,怎么看也不像是名字,这个要怪路易威登。  [8 P2 R: ]& z: X
所以,既然有了LYU作为吕字的官方拼写,为何不用呢?
作者: 潜了又潜    时间: 2014-6-7 10:53
到处停留的叶子 发表于 2014-6-7 10:38 $ J$ `+ k* n- M  o* x. c! s6 F
认真回答,首先看你的家人想用哪一个,以后的护照公文等一直坚持用这个就好。
/ o1 m. w7 x- b4 }
) U( T/ Y: h, T5 d, _% B: @# Q2 ^我个人觉得LYU最好。

8 p, @5 ]. j. s7 h, b7 mLV 比 LYU好,多一个不如少一个,反正拼音里 V 也不用,闲着也是闲着  路易威登 早就应该叫 吕威登, 以后路易都改成 吕, 如同飘里的白瑞德,郝思嘉,卫希里
作者: 财迷心窍    时间: 2014-6-7 11:11
不用纠结,有国家标准的$ ^) q4 F2 M0 o9 I9 \/ F+ ^
GB/T 28039-2011 《中国人名汉语拼音字母拼写规则》/ _' W: h; t" \  e- M. i$ W
. H  d$ G' a% \, k: M, d# N1 ^
6.2  根据技术处理的特殊需要,必要的场合(如公民护照、对外文件和书刊等),大写宁母Ü可以用YU代替。例如:& D7 S0 P* D) T
Lǚ Hépínɡ    拼写为 LYU HEPING    吕和平

作者: 猪头大将    时间: 2014-6-7 11:56
国内普遍接受LV的拼法,而且这两个字母也大气哈
作者: 玩牌也    时间: 2014-6-7 12:20
觉得应该是方案三和四之间选择。不过,LV和LYU都还是有各自的问题。/ m$ y" g% K0 d$ ]: Q6 S

3 s1 V/ |9 z, i$ q# ^, L大致上,大家都提了。所以我只提一点:Y是可以当成I来念的。用LYU也是会被念成”刘“的。
作者: 齐的隆冬强    时间: 2014-6-7 12:39
汉语拼音不是一直用lv吗 LV
作者: 辛常诚    时间: 2014-6-7 12:57
必须是LV,多高大上
作者: 路人癸    时间: 2014-6-7 17:08
我记得在电视上看到过 是第四个
作者: 石工    时间: 2014-6-7 21:52
今天送花送过瘾了,再送就要破产了。“吕”字两张口,各有各的理,看来大多数还是对路易威登更情有独钟。只是没有姓吕的网友站出来表态。俺作为家属,有表态的资格,晚些时候会发个帖细说。
作者: 齐的隆冬强    时间: 2014-6-8 13:01
晨枫 发表于 2014-6-7 02:58 7 a/ S+ q. t2 o, d1 h0 j
标准拼音输入时LV,但洋人没法念。用LUU怎么样?

" O; O5 W( Z: Y$ I5 Bluu不是念卢吗?
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 13:54
齐的隆冬强 发表于 2014-6-7 23:01 , Q0 C+ u, N7 R+ S
luu不是念卢吗?
" p  E( E" U2 v. F* @. N' C
最早的拼音输入是LU为“卢”,LUU为“吕”。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 14:47
晨枫 发表于 2014-6-8 13:54
" z" [# |, N- _4 n最早的拼音输入是LU为“卢”,LUU为“吕”。

' r* @/ A9 X8 ?5 z/ w为啥就不能有两点呢?
1 d# P1 |! s$ ~9 z2 Q2 H
' j4 T/ u: a4 P6 P. V: L土耳其的护照上,i上面有的有一个点,有的有两个点是土耳其的拉丁字母。# H0 `  A9 T4 h1 f
8 |8 S, _( x. I* o# p
为啥中国总是想烦死自己方便别人?水果教主真的这么做了吗?
作者: 大道至简    时间: 2014-6-8 15:44
艾玛,看得俺这姓李滴一身汗,差一点点也遇到这么麻烦的事情。。。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 20:56
燕庐敕 发表于 2014-6-8 00:47 8 c7 S1 M  x3 d2 q( K9 p. e2 s
为啥就不能有两点呢?! A8 J+ p7 m# C1 P8 [  A3 A/ W5 y
% k, A% Z5 B/ W: `, K1 w/ K4 J
土耳其的护照上,i上面有的有一个点,有的有两个点是土耳其的拉丁字母。
0 p" ~" n5 Y" }2 Y$ |3 z
英文键盘没有这个东西,法文、德文键盘是有的。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 21:45
晨枫 发表于 2014-6-8 20:56
$ y0 g, f+ \' g" h5 c6 w' T英文键盘没有这个东西,法文、德文键盘是有的。
5 `, R: ]0 d! h) D* j
法语的键盘和英语的也不一样。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 21:49
燕庐敕 发表于 2014-6-8 07:45 % e/ J! y. K4 Q& T" _- V3 C1 P, }
法语的键盘和英语的也不一样。

3 ^5 ^0 x  }* Z1 m4 r4 H
& m7 u& r9 I4 H0 Q& E$ S8 F除非法国的法语键盘特别,加拿大的英法语键盘是一样的,但按一个什么键就可以转入法语。Laptop则是直接标上法语,想不要都不行。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 21:54
晨枫 发表于 2014-6-8 21:49
5 |3 d: N# v: L- @3 Z5 T0 D) Q除非法国的法语键盘特别,加拿大的英法语键盘是一样的,但按一个什么键就可以转入法语。Laptop则是直接标 ...
2 u1 R" y$ M( A8 ~: h7 V! K
排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。
0 Z7 _4 i. ~0 ]/ Q- o2 L% I; f$ a( M
12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本上,然后发现,TMD自己给自己找麻烦。然后就是只接屏幕不接键盘了。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 22:02
燕庐敕 发表于 2014-6-8 07:54   m$ ]3 {" n6 `) R
排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。
1 H4 h4 M# \2 W' J# F" h9 o% B/ y
: g( G4 g$ ]* `' K9 g& ]12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本 ...

: E) w- c. A9 S, c: @8 k那法国人还真是拧。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 22:19
本帖最后由 燕庐敕 于 2014-6-8 22:50 编辑
5 [$ q3 @$ {8 J# v! Q: |
晨枫 发表于 2014-6-8 22:02 8 f9 C% m+ U( ^, q8 P- D' u
那法国人还真是拧。
: ?' ?; `( d' ]& O5 s( N% f
7 N+ r& P( h3 F0 x3 ~( P
我也拧啊!是真拧,因为只能用笔记本的键盘,又不想用它的小屏幕,双臂,鼠标和脑袋一直是拧着干活~~不朝一个方向+ j8 }' E+ V1 `" ^( c0 [$ g

4 |6 S, K5 Y! D- `$ G我这是被拧?
作者: 马鹿    时间: 2014-6-8 22:25
LV,至于怎么念又不烦自己,在国外last name平时也不用
作者: punishment    时间: 2014-6-8 22:42
燕庐敕 发表于 2014-6-8 21:54
2 b: D/ `- V% K- h0 y排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。/ V& W! z) e9 E
& C$ E% g3 U" T+ i9 t) C' Z7 k9 y
12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本 ...

  ]5 E0 _+ H* F很多欧洲国家也是这样的。我认识一个毛子很得意的给我炫耀他把俄语键盘背下来了。
4 M1 j  m* Q: \反倒是中日韩这种用IME的办法欧洲人没听说过,经常需要解释给他们听。有时候解释也不够,非得看见才明白。
作者: jellobean    时间: 2014-6-9 02:40
潜了又潜 发表于 2014-6-7 10:53 ; b/ A( X: b# o+ T8 M
LV 比 LYU好,多一个不如少一个,反正拼音里 V 也不用,闲着也是闲着  路易威登 早就应该叫 吕威登, 以 ...

3 k. r0 L( S+ }2 u( d* L替姓路的问为什么要改姓吕呢?
作者: 本拉风    时间: 2014-6-9 08:20
护照上好像是LYU
作者: 大卫    时间: 2014-6-9 08:31
http://www.mps.gov.cn/n16/n84147/n84242/3726713.html
' s! G- a/ E2 M. c7 S1 x7 a
' J  t% U( x7 M! N* p$ l* K5 V公安部出入境管理局新规出台后,以LYU为准。
7 v1 c2 ^, v: n. e/ e! f1 A/ k4 ]! A3 x: J, E) [
但之前若相关证件或信用卡使用过LU或LV等拼写方式,为解决前后不一致问题,可在护照中申请办理姓名加注。加注费用为20元。2 x" g% P, ^- T2 O! r1 ^( z

作者: 石工    时间: 2014-6-9 11:03
谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。) w# V1 I: @2 B- n& x3 T
从发音上讲,它区分开了“吕”和“陆”,却分不出“吕”和“刘”,从一个坑里爬出来,又掉到另一个坑了。从字形上讲,它打破了汉语拼音“声母+韵母”的基本形态。8 F; w% T' ]: ~" A2 t
个人觉得,LUI是个比较好的方案,而且可以一劳永逸地解决韵母“ ü”在汉语拼音方案中的地位问题。
, w) i: L9 K1 i用“LUI”有如下好处:
( m1 C5 n% t% I+ J, U1 j& N. s- U1、发音到位。在英语和法语中都很接近汉语拼音中“Lü”的发音* w( q0 B4 r# f1 ]+ |5 L+ c; q6 s
2、方便听写。根据我对英语和法语人士的选择题测试,他们在听到“吕”这个音的时候,都选择了“LUI”。进一步的听写测试中,他们也都写下了LUI。
! p- ^2 `7 R% [" B' t3、形态统一。因为UI是汉语拼音方案中既有的双韵母组合,LUI 符合声韵双拼的拼音基本法则。) p8 R( w3 h% q- Q, Q
这个拼法的最大问题是:UI已经代表了“微”音,能代表“吁”音吗?
' r! A' a: Y! d# U! g" N5 w/ }( I6 S2 s. Z; |) C( U
汉语拼音方案自身已经给出答案:有这样的可能。
0 [" v+ k# O( M& j. g2 s; z5 u- |- Y- q) k$ p8 _5 N
汉语拼音方案并不是严格意义上的音标系统,因此存在“一形多音”和“一音多形”。前者如“I”,在ZH、CH、SH、R、Z、C、S后面实质上是“零韵母”,”不发“依”音,而是被冠以“整体认读音节”,从而绕开按基本规则拼读带来的麻烦。
; S. R' ~9 L' g  e: i一音多形比如"喔"音在BPMF后面为“O”,在其他声母字母后面为“UO”。字母“ ü”在JQXY后面去掉两点,变成“JU、QU、XU,YU”,在L和N后面又保留两点。* Z; c7 I: z& E+ |2 y8 r. r2 L! Q
那么汉语拼音方案是如何应付“一形多音”和“一音多形”的呢?四个字:“整体认读”,即以音节为单位记录发音,而非简单地掌握声母和韵母的发音,然后真正把两部分拼起来读------这个时候,一认真就输了。
1 H% o! `0 C2 e/ C% P$ zUI这个组合有个巨大的好处:它并非实际存在的元音组合,而是“喂”音即“UEI”这个多韵母的简写,同时,在普通话中没有LUEI这个音,也就是说可以空出来LUI这个。如果将LUI和NUI指定为“Lü”和“Nü”的线性化拼法,由于前述的拼音组合不存在,不会造成混淆。
; ?9 T$ O0 Q6 L- W6 j! x" K6 K
" {/ _) Y4 P: r7 Y/ l, r7 ~: g字母ü的是现代汉语拼音方案声母方案中最大困难:用五个元音字母来表示六个“单韵母”:a o e i u ü,并以此为基础构建整个元音符号体系。在U字母上方添加变音符号,是解决这个问题的简单方案。但在拼音线性化(即仅用26个字母,不使用附加符号)的过程中,这个变音符号就带来很大的麻烦。如果坦率地承认汉语拼音方案实际上是音节认读方案,需要通过个案掌握音节拼法,而非理想中的拼读方案,对拼音教学和实践都有很大的意义。考虑到汉语只有400来个音节(不考虑声调),分组逐个识别并不比规则加例外来得更难,这是我最近教女儿汉语拼音的体会。正好遇到填表要填“吕”字,从可能性的角度考察了汉语拼音,觉得承认“一音多形”和“一形多音”的现实,并在此基础上找到合适的方案,比LYU这样生搬硬套的解决办法要好。
作者: 伯威    时间: 2014-6-9 16:45
石工 发表于 2014-6-9 11:03
, i& P' x6 u; V2 `谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。
/ T7 F. e8 a: u! Q# G从发音上讲,它区分开了“ ...
# N) W7 i8 W8 q- e& S9 h. g
感觉LZ在搞科研,没想解决实际问题。* W  P" \1 Z5 c
俺第一眼想到LV,不过既然有官标,那就用LYU吧。
作者: 石工    时间: 2014-6-9 22:38
伯威 发表于 2014-6-9 16:45
* q: v; n. A* I; t2 T; w感觉LZ在搞科研,没想解决实际问题。
: B1 x. W& E1 P, Y俺第一眼想到LV,不过既然有官标,那就用LYU吧。 ...

, W2 b3 I( `) G5 O- K这个应该算是实际问题,因为是我遇到了这个问题。如果家里没有姓吕的人,当然也会选LV或者用LYU,但LYU并不是个好的解决办法。目前问题不大,是因为吕姓主要集中在河南和山东,护照申请量较低。回头多了LYU和LIU的混淆问题就绕不开。
作者: 容易    时间: 2014-6-12 01:54
石工 发表于 2014-6-7 05:52
& \( b0 H" M* }+ J/ [% d# A0 C今天送花送过瘾了,再送就要破产了。“吕”字两张口,各有各的理,看来大多数还是对路易威登更情有独钟。只 ...

5 P% E2 E( A1 D& g, _好吧~~姓吕的网友站出来了~~~本人习惯用 LV, 将来还是用 LV.
作者: 马鹿    时间: 2014-6-12 10:51
容易 发表于 2014-6-11 12:54 $ |7 ?4 s3 R  y5 }, V
好吧~~姓吕的网友站出来了~~~本人习惯用 LV, 将来还是用 LV.

* `! ]' |* r. ?; D5 R1 W没查查跟吕后有关系吗?
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-12 21:42
马鹿 发表于 2014-6-12 10:51
8 R# O/ J% N* Q. P没查查跟吕后有关系吗?

3 |5 T& P3 W$ B! q0 [- j9 [) j- X0 x反正比吕后漂亮,学问大,善良。
作者: 雪个    时间: 2014-6-13 00:10
大道至简 发表于 2014-6-7 23:44
6 J7 A0 j" e" \艾玛,看得俺这姓李滴一身汗,差一点点也遇到这么麻烦的事情。。。

: k& B  y% Y$ T& Y6 _" xli 其实也。。。老外不大会读成李,多半会读成 来什么的,估计写成lee好一点
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-13 18:09
雪个 发表于 2014-6-13 00:10
) S1 Y; x  o+ ^, v* xli 其实也。。。老外不大会读成李,多半会读成 来什么的,估计写成lee好一点 ...

0 w6 S+ y7 [4 _* `* E" F想起围城里面李梅亭的翻译来了~~~还要有意义呢。
作者: 月下    时间: 2014-7-15 15:08
我觉得lv就很好,至于外国人读不出来的问题
7 L5 Q2 c8 A9 T' H) P* ?8 ~: Q+ ~* [, @9 Z- t/ [
日本人阿拉伯人伊朗人还没说话呢
作者: 石工    时间: 2014-7-15 23:25
月下 发表于 2014-7-15 15:08 0 g5 c$ ]. ~3 K
我觉得lv就很好,至于外国人读不出来的问题* U6 F& r) x  n5 \$ F+ W
# \' e# b' {( I7 y, |% E) ~
日本人阿拉伯人伊朗人还没说话呢 ...

! w" e7 w8 _5 A# [" m, Z) r当然没问题。英语里也接受了cwm(\ˈküm\,山谷,源于威尔士语)这样的单词,w都能混进元音字母队伍里,v当然也可以了。无论哪个方案都比Lyu强。
作者: 天地一沙鸥    时间: 2014-7-16 07:16
楚天 发表于 2014-6-7 01:27
% X' n3 y; Z2 v# W" g, QLV只两个字又没元音,会有无穷无尽的麻烦
" J$ z- x/ W+ ^4 F. I
驴牌太有名了!
作者: 阴霾信仰    时间: 2014-7-17 15:51
电脑上的拼音输入法一直都是LV,这个还有什么问题吗?
作者: laokay    时间: 2015-5-14 17:19
用lv可以通过拼音输入吕




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2