


一口气看完!加油!赫克托耳 发表于 2014-5-19 10:04
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
赫克托耳 发表于 2014-5-18 21:041 g8 W. {) J) [* y- o; c
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
Sahib Jabal Sini,我认为比较常见和合理的译法,应该是 沙希布-吉巴勒-至那尼。
MacArthur 发表于 2014-6-7 01:49% ?6 @* R$ n0 u9 a$ n" n" i
阿拉伯语里的“Al-”,是不是就是后来西班牙语里的“El-”,英语里“OF”的意思?! V* ~) U: P# [
...
| 欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |