爱吱声

标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人 [打印本页]

作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 19:19
标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 08:20 编辑 # j* s$ a8 y4 L- N

9 v2 w7 H9 h1 p- e言之在先,这是老帖了,刚下河不久发的。没看过又想看个乐子的,不妨看看乐乐,如此而已。
. J, V7 h1 ]; |* [/ i' Y5 q+ k  T; l. @* e( ^3 E6 w4 [: S
摆摆军营龙门阵吧,是我经历过的、有意思的事,大家一笑吧。
$ Y# M3 c' @# m) Z
5 m+ G# Z3 K* T4 y6 Y: R$ V) Z  K& b2 K3 G4 L9 A
十里洋场,人民海军水兵当选“港督”) l- n2 m3 g, h# T6 M( I" E

" \0 S7 M4 {* M. c& l在上海修艇时我们常要去助修,也就是给工人师傅们打个下手。上海师傅之间是说上海话的,我们发现“测呐!”、“阿无卵!”这俩词儿在男师傅嘴里出现的频率相当高,开始还真不大明白。于是一好奇心极强的北方兵,便认认真真地向一个修雷达的年轻女师傅虚心请教:师傅,你们上海话“测呐!”、“阿无卵”是啥意思啊?女师傅顿时柳眉倒竖,一张匀净的白脸刹如红布,绷着小脸儿拒答,且面带愠怒。但她一扭脸儿就用桑海矮务跟伊的女伴缸“伊个港督!”,于是我海军水兵早于彭定康N年荣升港督一职,而且是上海人民选举产生的:)
2 q3 s; {6 I2 V
$ e* V) M: x1 q8 P上海话“港督”落实在字面上是“憨大”二字,傻瓜的意思,觉得比京骂要文雅多了。( N+ y. y8 f- w/ n9 S* B+ P) e: _

# K$ n3 E! z9 i3 ?0 y  }) d. Q; G; h只是不知说到港督彭定康,上海人会不会也乐不可支?据我所知,曾参加中英香港回归谈判的前港澳办主任鲁平可是上海人。; i, }3 M# U+ z" K2 `
) U/ e0 N8 b9 \( `( `

8 d* C7 I# h3 A: i3 ]我的“孩子”& x% M) g6 \2 Q8 ?# K+ i" S

2 ~* j6 {# L" n5 y! V  e( ?4 d新兵时与川兵同居一室,紧急集合训练,夜。
8 M+ @- h# L: l& C
, X, q! O& ?$ e0 t7 }# o某夜,紧急集合的“黑哨”响起,黑灯瞎火里只听川兵“我的‘孩子’(鞋子)”的惨叫四起,北京兵大笑:到底是孩儿他爹,紧急集合还不忘自己的“孩子”,舔犊情深呐!! j1 o" [% E0 b: S

  a4 Q' K/ f! a! E( C2 g$ e' P) _/ ]2 i8 K4 ]% B
军令如山6 j+ o5 Z; |. R- _8 D
, U& W0 X" k  s
有一新兵连长,山东银,口音极重。连部配有文书一名,兼职连首长生活秘书。该文书很是勤勉,但初当连长跟班时闹了一个笑话:连长大人洗完脚后吆喝文书曰:“把洗脚水‘豁了’(泼了)”。传说的版本之一是,那老实巴交的文书皱着眉头端起了洗脚盆,作“临行喝妈一碗酒”状......6 y: O/ T" O2 x

7 H( S# M' x9 x% a
1 A, z& e- g4 i1 N- @“一枝花”7 b: \' z( O, V7 H
3 h# q2 I7 S1 r& q+ Y
刚到部队时总听老兵开口“一枝花”、闭口“一枝花”地提到一驻地女子,想来这位长得不错。据说该女子把“拥军”落实为日常行动,具体么,就是以每天给革命队伍的官兵洗裤头为乐。于是我认为这是一个心灵、外貌都很美的浙江姑娘,长得就像~~~~你猜对了,就像浣纱女西施,某私下渴望着早日一睹芳容。1 f! J" K- E# J5 g: l; ^

# q7 o8 Q' |5 x: d, Z南方天热,天天得冲八遍凉,顺便呢,就把换下来的衣服给“浣”了。2 G. z( P( t4 Y6 t4 V2 f" ]5 z

. c- ~4 V) F8 \  [0 H一日,哥几个正在冲第八遍凉,忽听外面一片鸹噪,随后就是四散奔逃声响起、远去,兵败如山倒真是不假呢!只听我们放在水房外面洗衣盆先是一通乱响,随后“夸叽”、“夸叽”洗衣声响起。有个老兵说“坏了,一枝花来了!”待冲净了肥皂沫探头一看,差点一屁股坐地上:一个年逾六旬的疯婆婆,把我们的裤头悉数挑了出来,两只刚踩完牛粪的脏脚在我们换下的裤头上狂踩,水淋淋、脏兮兮的。有一哥们发出“我靠!”的一声哀嚎,两眼一黑,就背过气去了:他刚攒了一堆要洗的裤头,尽遭牛粪脚蹂躏……4 l9 M7 V# K* {& v4 ^% k
+ u2 |7 m& w1 i0 M% B# j: S  _
后来的战友聚会,大家总会提到这位曾经带给我们欢乐和尴尬的“一枝花”,看来她会永远活在我们心中了
4 n7 \, L( H+ J& g% Q, a7 \8 m+ U, }" ~
, E% D3 b6 R/ [* T
0 R; i' Y7 k: \3 T2 |4 c# ?

5 e5 a9 P4 B* ^" M& D/ N3 G
  S4 q' P$ \$ G3 h
作者: 清风徐来    时间: 2013-8-16 19:40
果然很好笑。
作者: qqq54    时间: 2013-8-16 20:02
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 20:03
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-16 21:31 编辑 6 P  M9 @, F+ G  F4 |/ J9 n
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02
+ {6 V  J# J# k. f$ [( b- O“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

  R0 l# y+ b2 o
( r) P, S" k* L4 D& h% B9 J  Q, d私下@个上海人问问吧& ^" b; l% L2 w# v0 _
7 E' [$ c% K$ `7 `
3 R* z( ?' {8 ]3 t% H9 |2 e) i
: A2 D8 G, I8 S' i

$ L& e& x/ t8 E0 o& }! j
作者: 皇家骑警总监    时间: 2013-8-16 20:21
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02
# ^1 i2 d  k- ?0 e" I; {( o: b& G“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
/ {1 H3 b) R& @8 Y) g+ w
我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来
作者: 坚持到底    时间: 2013-8-16 20:22
哈哈哈
作者: heinsect    时间: 2013-8-16 20:38
太可乐了!
作者: 猪头猪脑    时间: 2013-8-16 21:33
测那是赤佬?
作者: tankb52    时间: 2013-8-16 21:47
皇家骑警总监 发表于 2013-8-16 20:21 + e2 [( s- K. _% ?( p
我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来

1 q) j% C/ L2 b' @  ]第一个是CAO?
作者: 胖卡门    时间: 2013-8-16 22:36
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 ' v* n8 y9 ?! S* B" j
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
7 _4 y* v$ u: y, {
第二个应该是二五卵,2B的意思。
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:48
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
上海土著笑翻鸟
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:49
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
tankb52 发表于 2013-8-16 21:47 , ]6 k0 g4 ]4 C' B6 v
第一个是CAO?
4 Q3 c) h: i3 p/ B/ L4 _% i
翻译的太文雅
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:57
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
胖卡门 发表于 2013-8-16 22:36 ) H; R5 c; s2 L' `
第二个应该是二五卵,2B的意思。

$ u2 w1 V3 X' K  O3 B: w官方说明 鸭无卵,公鸭从外表上看不到哪啥来着。深层含义自己体会。
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-17 09:35
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 10:16 编辑 0 ]( P) h; V0 v# Q! Y0 p) F6 U& M  Y
( m6 y  a: R0 W+ Y- b
算了,不卖关子了,如下:+ o& N9 v1 u- [& I2 g
2 O) x5 y: L# _! w8 u
测呐:英文里F打头的那个词;
5 N& j* b/ o/ t# ^5 U* z  d- v7 E- }1 S" }  G+ W5 a' p1 I4 e, _8 N
阿无卵:把“阿”字去掉,昭然若揭。有个与之相对的上海话:度卵泡,讽刺某人荷尔蒙过剩的意思。沪语里“大”念作“度”,呵呵。) K' x, f8 h) a- O# d1 C
, h6 ^. y, X0 w" U$ ?  M( |

: `( p) c- z' c1 N1 H" v' i$ ]4 V: S2 f/ h2 C% g) q. w& ^
& e4 w0 r) C# p3 G! V3 l
$ c* G6 W/ M" @9 u( F

作者: aardwolf    时间: 2013-8-17 23:57
潮起潮落 发表于 2013-8-17 09:35
, z7 d2 r) j' l算了,不卖关子了,如下:
" ?0 i+ R2 \8 e
5 x; w& s. @9 u测呐:英文里F打头的那个词;

2 [9 j2 m. l3 b7 b+ @第一个是f你女性长辈的缩略语! h" w$ B0 ?. Y0 e
第二个中间的字更常写作“污”
作者: 绿源村    时间: 2013-8-18 02:29
以前刚到江苏的时候,很认真地向一个女同事询问:“一比掉燥”是什么意思。对方木有理我。
作者: 黑松    时间: 2013-8-18 04:37
搞不懂的桑嗨话!
作者: 梓童    时间: 2013-8-18 12:49
黑松 发表于 2013-8-18 04:37 " e0 P; x, V: J+ r1 A
搞不懂的桑嗨话!

* q# Y9 X+ [- ~3 C& O6 L2 W上海话果然难懂
作者: aardwolf    时间: 2013-8-18 23:45
黑松 发表于 2013-8-18 04:37
3 _9 U+ u# t  W+ K搞不懂的桑嗨话!

+ H6 N+ k- b1 S. T% \应该读桑嗨哎话
作者: landy    时间: 2013-9-15 03:19
我较着都读成阿污驴
1 T' a: h4 Q' @' c% m* D; V第一个很少只说这两个字还得和娘x连着说8 I, m7 [- ~4 l4 g& d( E





欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2