爱吱声

标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人 [打印本页]

作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 19:19
标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 08:20 编辑 - D- ]0 @; R3 u* m7 _2 p

8 S* i9 i! ^1 C  ?, @7 X* q言之在先,这是老帖了,刚下河不久发的。没看过又想看个乐子的,不妨看看乐乐,如此而已。
: [3 U( B7 N' B1 X
# Q5 x& m0 t: m6 n: l摆摆军营龙门阵吧,是我经历过的、有意思的事,大家一笑吧。
4 A! i3 z. b* P$ g( V
# K# \+ K6 @  \% J
/ {6 g7 i5 p4 J' D; ^, B十里洋场,人民海军水兵当选“港督”
8 b3 e/ _/ c* I5 U! F
* y+ U& |7 @" w+ X在上海修艇时我们常要去助修,也就是给工人师傅们打个下手。上海师傅之间是说上海话的,我们发现“测呐!”、“阿无卵!”这俩词儿在男师傅嘴里出现的频率相当高,开始还真不大明白。于是一好奇心极强的北方兵,便认认真真地向一个修雷达的年轻女师傅虚心请教:师傅,你们上海话“测呐!”、“阿无卵”是啥意思啊?女师傅顿时柳眉倒竖,一张匀净的白脸刹如红布,绷着小脸儿拒答,且面带愠怒。但她一扭脸儿就用桑海矮务跟伊的女伴缸“伊个港督!”,于是我海军水兵早于彭定康N年荣升港督一职,而且是上海人民选举产生的:), f9 s8 a; V; a5 Q* I
- a( \& Q5 L1 N( c: W
上海话“港督”落实在字面上是“憨大”二字,傻瓜的意思,觉得比京骂要文雅多了。
2 F3 V  r$ X# Y" q) ]4 @' B# O- M, E9 a; T: ^+ ?+ p
只是不知说到港督彭定康,上海人会不会也乐不可支?据我所知,曾参加中英香港回归谈判的前港澳办主任鲁平可是上海人。
* L  ?. }0 |' r8 t* @
& w% b# d& v! `( |$ n' ]6 F$ M7 R4 ^! t2 x% K! ]  b$ ^/ n
我的“孩子”4 t+ ^. W/ ~5 N9 K# [# a' X2 W
9 S5 i8 y, m8 x: x) S8 q4 B# T
新兵时与川兵同居一室,紧急集合训练,夜。# K5 c+ o2 n2 R9 q& L. v( E: q- G

4 m* E) \! J1 a+ x某夜,紧急集合的“黑哨”响起,黑灯瞎火里只听川兵“我的‘孩子’(鞋子)”的惨叫四起,北京兵大笑:到底是孩儿他爹,紧急集合还不忘自己的“孩子”,舔犊情深呐!4 I( t  k* A, z1 X' m
( O+ @2 x- r' u# ]9 {4 V
9 l  i& Z, V7 m! r# |% E! P" h
军令如山
9 z  E! t, E+ a! g3 k9 z3 W. Q+ G1 f5 s: r5 r" [  m* A
有一新兵连长,山东银,口音极重。连部配有文书一名,兼职连首长生活秘书。该文书很是勤勉,但初当连长跟班时闹了一个笑话:连长大人洗完脚后吆喝文书曰:“把洗脚水‘豁了’(泼了)”。传说的版本之一是,那老实巴交的文书皱着眉头端起了洗脚盆,作“临行喝妈一碗酒”状......& q1 f5 [; I* Z1 n& l
% J6 }7 ~1 w, f
* V8 u. d+ z* |6 l; [5 |/ m
“一枝花”: s. s/ ~/ K- a2 _1 A, @

% c" R: Q2 @+ R, B7 B0 t2 [& T2 k刚到部队时总听老兵开口“一枝花”、闭口“一枝花”地提到一驻地女子,想来这位长得不错。据说该女子把“拥军”落实为日常行动,具体么,就是以每天给革命队伍的官兵洗裤头为乐。于是我认为这是一个心灵、外貌都很美的浙江姑娘,长得就像~~~~你猜对了,就像浣纱女西施,某私下渴望着早日一睹芳容。
# |& X' |3 N" L2 l7 b( X# M% j
0 I# T4 @- G/ h1 B0 {7 t南方天热,天天得冲八遍凉,顺便呢,就把换下来的衣服给“浣”了。
/ E0 B! K2 {& e& B. H
9 q( B% {. J- w$ f% z/ v0 e! I一日,哥几个正在冲第八遍凉,忽听外面一片鸹噪,随后就是四散奔逃声响起、远去,兵败如山倒真是不假呢!只听我们放在水房外面洗衣盆先是一通乱响,随后“夸叽”、“夸叽”洗衣声响起。有个老兵说“坏了,一枝花来了!”待冲净了肥皂沫探头一看,差点一屁股坐地上:一个年逾六旬的疯婆婆,把我们的裤头悉数挑了出来,两只刚踩完牛粪的脏脚在我们换下的裤头上狂踩,水淋淋、脏兮兮的。有一哥们发出“我靠!”的一声哀嚎,两眼一黑,就背过气去了:他刚攒了一堆要洗的裤头,尽遭牛粪脚蹂躏……) `9 Y! ], |& T

- J# m  g  A2 q8 D8 {) }! S! e后来的战友聚会,大家总会提到这位曾经带给我们欢乐和尴尬的“一枝花”,看来她会永远活在我们心中了
$ h* n$ |7 H& X# j, u2 P" n/ M) U3 y4 J$ q+ t" G

; G4 T0 t  h: p9 K5 b) S4 c7 C2 j. r
6 O+ c1 z" X% U' u5 B  Z4 q

) L3 f6 O2 }. |
作者: 清风徐来    时间: 2013-8-16 19:40
果然很好笑。
作者: qqq54    时间: 2013-8-16 20:02
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 20:03
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-16 21:31 编辑 1 }8 R/ c, o2 y" K' e% R% M! l
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02
# U+ D2 E0 t1 p/ L$ y0 m+ l“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

/ X( g* ^7 N- k2 d5 U( g( W: s2 ~$ }* R: N3 U7 b0 j* ?1 u- G
私下@个上海人问问吧
& T. E! I% |+ {  @9 E: j$ H5 Y' j) V- C# t* M4 e

+ u0 n, ^' O* x5 S7 a
  F& e/ a1 B+ ?5 ~; c  c- \0 s5 V! x# Y, ^9 O% X( s

作者: 皇家骑警总监    时间: 2013-8-16 20:21
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 ! n# N! I) T1 C3 I+ n5 @. ?
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
- e2 I8 Y( z  D- r: B3 o
我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来
作者: 坚持到底    时间: 2013-8-16 20:22
哈哈哈
作者: heinsect    时间: 2013-8-16 20:38
太可乐了!
作者: 猪头猪脑    时间: 2013-8-16 21:33
测那是赤佬?
作者: tankb52    时间: 2013-8-16 21:47
皇家骑警总监 发表于 2013-8-16 20:21 ( w8 L) c% s" A  h( M  x7 r% n$ r
我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来

: |0 p" J1 k% n5 Z5 {3 ]) D第一个是CAO?
作者: 胖卡门    时间: 2013-8-16 22:36
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 9 u1 u7 |& i& n4 r) ]
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

$ r- _) y$ [' L8 {: T第二个应该是二五卵,2B的意思。
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:48
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
上海土著笑翻鸟
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:49
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
tankb52 发表于 2013-8-16 21:47
) C/ A. o3 @7 L第一个是CAO?
% h4 s/ [) D# _
翻译的太文雅
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:57
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
胖卡门 发表于 2013-8-16 22:36 8 }' ?1 J, X0 l8 v* y. J
第二个应该是二五卵,2B的意思。
) T$ }- Y- P$ i* X
官方说明 鸭无卵,公鸭从外表上看不到哪啥来着。深层含义自己体会。
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-17 09:35
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 10:16 编辑 5 g4 J+ Y3 D  X0 W; O) K( g$ ]

4 ?) H& e8 L1 M6 V4 k( @" Y算了,不卖关子了,如下:1 w1 d1 Z9 Y2 P

! v& U# r# B1 k* h* K7 b测呐:英文里F打头的那个词;  T, l+ R/ v% T2 R9 k6 r% `

( \/ b1 N  ?! H) E& x  x( f* `( v阿无卵:把“阿”字去掉,昭然若揭。有个与之相对的上海话:度卵泡,讽刺某人荷尔蒙过剩的意思。沪语里“大”念作“度”,呵呵。
$ y4 R! }$ {# S* r) g
* @5 j) W. U  T: g5 ~# D
/ k8 z$ v9 ~5 D  _+ h
. q+ J% B  _4 f+ t* v+ z) f. \) _9 `: i4 n1 `6 B

7 i' ~3 }% X; Z
作者: aardwolf    时间: 2013-8-17 23:57
潮起潮落 发表于 2013-8-17 09:35 1 S4 N& S) r" C# C# m
算了,不卖关子了,如下:
$ n7 l( K0 Q) G6 f1 L+ _' o" {
8 d, V0 m7 v- _/ A- r6 I8 e( e5 U! n测呐:英文里F打头的那个词;

6 m+ ^. M- j* h: s9 E" \第一个是f你女性长辈的缩略语
* J2 B9 V; E* i1 O2 y' }& I' t: L  q第二个中间的字更常写作“污”
作者: 绿源村    时间: 2013-8-18 02:29
以前刚到江苏的时候,很认真地向一个女同事询问:“一比掉燥”是什么意思。对方木有理我。
作者: 黑松    时间: 2013-8-18 04:37
搞不懂的桑嗨话!
作者: 梓童    时间: 2013-8-18 12:49
黑松 发表于 2013-8-18 04:37 4 O8 t: Z5 E% |! M7 t- \
搞不懂的桑嗨话!

; J% U* n: F; j% h上海话果然难懂
作者: aardwolf    时间: 2013-8-18 23:45
黑松 发表于 2013-8-18 04:37 5 ]( V3 k# s% B4 ?5 b
搞不懂的桑嗨话!

  S( m: f% v% u+ y; ?; K9 H应该读桑嗨哎话
作者: landy    时间: 2013-9-15 03:19
我较着都读成阿污驴
3 Z$ S# v- o6 l, c第一个很少只说这两个字还得和娘x连着说
* e( w# F" Y" T$ J




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2