爱吱声

标题: 庄子的光华 (二)呆若木鸡 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2013-6-19 12:10
标题: 庄子的光华 (二)呆若木鸡
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2013-6-21 17:27 编辑 7 Y' f8 Q( l6 ^0 T8 s" X- c
8 e( J: q1 c- t& _7 |2 C! I
上一篇  庄子的光华 (一)天问 感想
+ C/ V- W) H5 k$ N/ F' v' F# e
: W; Q3 C6 c5 T2 W- ^' Z. ]3 H
, w' M6 j. Z0 O2 c+ w7 y/ B9 |  J2 _% a2 _5 R2 }# K
1 m7 l6 u$ U* P! |: ]
呆若木鸡
: H- b, W- F9 G4 q6 Q( B  v; T9 ^0 c+ M# O9 \1 ^* V8 ?9 x* R, _
纪渻子为王养斗鸡。4 K* M3 ?, r  B: s
十日而问:鸡已乎?曰:未也,方虚恔而恃气。
9 H5 [- o/ W  P8 [  F5 W十日又问,曰:未也,犹应向景。/ J8 u5 Z4 N8 a" [0 o7 y' W
十日又问,曰:未也,犹疾视而盛气。
( n: e- Y8 ]  l6 n3 c十日又问,曰:几矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。
+ t7 a, \- I6 `8 J$ \+ w

  t6 B4 g# y- g& r+ K现代文:
1 R) F* _/ n0 s! x
/ }: v& f. d) q( X# c: b3 T纪渻子为周宣王训练斗鸡。  ?: c7 x8 q+ }9 ?( E9 Y# A; s

. R$ y$ A2 C+ q- _5 Z( I十天后周宣王过来问,鸡养好了没?
& B$ T5 `# b2 }纪渻子回答说:还没,这个鸡还很浮躁,骄傲,气势凌人不得了呢!0 N) g" y  A# c5 [
# r0 e2 I2 u/ ^" Q6 ~. h
又过了十天,周宣王又问。
" n6 L6 p2 ~% x' ], z% x7 H) ^纪渻子回答说:还没,它对响声动静的反应还是太过分。
2 @  ]) @3 ]# D, R- u2 m' h4 H) G9 c7 [8 \
又过了十天,周宣王又问。
  o" k! [" s: A6 L* F) I1 j. ^5 S纪渻子回答说:还是没好,不时东张西望,眼睛转动太快,还是盛气凌人。
# R& G* r" \4 W+ E8 D) x! j' S: Z
又过十天,周宣王又问起。
; H4 }/ g+ W) C: V' Y& [这次纪渻子回答说:差不多了。别的鸡即使大叫,它也不搭理,若无其事,看上去像一只木头做的鸡。它已经功德圆满了,其他的鸡没有敢和它叫阵的,也没有敢回应它的。都是一见到它就掉头跑了。* O/ \9 Z, c: C
1 L3 o3 Y% ^$ \7 A; f- c  C
-------------------------------------------------------% k) Y/ ?2 @' L8 v6 [' k. o

. L5 Y. ^, r4 D7 W! p( a" p初读此文,我当真是呆若木鸡。然后放声大笑。
( ]# C; e- Q. Y' x1 b; w2 E6 V% W" G2 B  T" e
下一篇: 庄子的光华 (二)  呆若木鸡 感想
作者: 如若    时间: 2013-6-20 07:29
这个,偶有些mixed feelings. * _  B1 F3 i& J- r  p1 G

, s* W( }; w6 m0 }" ]8 j" D和你一样,初读,觉得很难解。
# h4 w0 w4 ?3 o& s5 H, d4 `- T再读,似乎有点“醒悟”, 又读,还是有些困惑。
( h! F  ]3 B8 \/ q0 s- a6 r( [
0 h( w$ Y: y9 V8 [
% q* y; S, E6 e* t% e东方人生活在西方文化里,这种思想,很多时候,很难应用。。
作者: hotmen    时间: 2013-6-20 09:30
庄子 讲的就是境界.
作者: 五月    时间: 2013-6-20 10:20
感觉像在说刚入职的公务员
: h* g6 Z# P3 T3 W, S9 |1 H
4 p5 ~; B5 A$ u7 A% g7 e$ ~/ Y7 ~' s9 x5 n5 F: _0 S( O: m) e

作者: 煮酒正熟    时间: 2013-6-20 10:44
如若 发表于 2013-6-19 18:29 & I) }1 D- w( B2 {$ _
这个,偶有些mixed feelings.
2 s% @1 i& \$ O3 O5 i
  L' t; E+ h& F4 P  P, n$ R; j和你一样,初读,觉得很难解。

  H3 x% @& S% ~* q8 }9 ~* x  ?8 ^: ~* W8 p6 M+ `
有人观察和分析过图拉真凯旋柱上的人物造型,达契亚人或紧张、或愤怒、或亢奋狂躁,形于颜色,反观罗马人,皆面无表情,如机器仿佛。罗马人是最后的胜利者。
: ~# _  w$ O" e9 g/ z5 u7 q0 ?+ _* H; u7 O! E+ |! ?
庄子这个故事应该有着更为深层的涵义。但即使从最浅显的层面来看,呆若木鸡仍然是非常有道理的。以人为例,长久的、高强度的、非人的专业训练,磨掉了人性中的虚浮狂躁,沉留下来的,是从容不迫、心无旁骛。这应该就是图拉真麾下的罗马士兵的临阵状态。
4 u% E$ e7 o6 H" |% S@到处停留的叶子  
作者: 明月回春    时间: 2013-6-20 13:05
就是淡定吧
作者: 如若    时间: 2013-6-20 20:52
煮酒正熟 发表于 2013-6-20 10:44
$ f# h* \6 {/ J) |0 {有人观察和分析过图拉真凯旋柱上的人物造型,达契亚人或紧张、或愤怒、或亢奋狂躁,形于颜色,反观罗马人 ...

, D7 {0 f* F+ P9 h$ c老酒渊博。你和老史,对这些真是如数家珍啊,受教了。。
& z, F, N3 p  f' J
8 V0 b% d$ J2 B8 b7 S说到底,呆也好,如木鸡也好,这里说的斗还是要斗,能斗,而且肯定是赢家,收敛的只是锋芒,磨掉的只是浮燥。可是在现代这个社会,不同的思维方式,会不会由此彻底失去让锋芒闪烁的机会呢。。) C6 R1 a6 E9 e  g! J7 C; P  `

$ ~, X# j5 G- O- b  A! e* qMixed feelings中文怎么翻比较好?
作者: 到处停留的叶子    时间: 2013-6-21 12:01
煮酒正熟 发表于 2013-6-19 21:44 / m* M2 N5 l( ~! u7 C# X7 P$ {
有人观察和分析过图拉真凯旋柱上的人物造型,达契亚人或紧张、或愤怒、或亢奋狂躁,形于颜色,反观罗马人 ...
& S5 r( L1 d1 M# m
你说的道理我明白。中国人一向崇尚这种“不战而屈人之兵”,这个叫做上上策。' R$ S# g; T& f% a
1 x3 O+ [0 K+ X) l: G! ~) t. ?2 Y
问题是人性为何都这么好斗呢?什么都要论一个输赢。作为士兵,固然训练到这样的临阵状态是最佳的。- Z. |4 }! z* _; p0 w/ y' i
可是若把这样的境界推广到生活态度,宁可失之阴险,绝不失之天真,生活还有什么意思?
7 t0 d  d9 ]( T- v/ Y/ ?
6 E9 S. \3 k1 |: w; ]' y总之,呆若木鸡这样的境界,我是达不到的。
作者: 煮酒正熟    时间: 2013-6-22 08:01
到处停留的叶子 发表于 2013-6-20 23:01
3 E1 k& f! n! C3 }) r) J你说的道理我明白。中国人一向崇尚这种“不战而屈人之兵”,这个叫做上上策。
! H. c: O* @) E# O8 A: Q; I3 z! v  B6 M  K1 _" Z7 O
问题是人性为何都这么好斗 ...
, n: \% e1 D4 N; l, \9 n0 I
俺觉得这个“呆若木鸡”和“不战而屈人之兵”的意思有相近之处但也不完全一样。“呆若木鸡”,实际上是经过严格训练后所达到的极高竞技状态(也包括心理) 的自然外露。这和“腹有诗书气自华”是一个道理。“呆若木鸡”这个状态之所以能吓住对手,应该是动物本能使然吧。
* B; {6 v# c+ e5 b: I0 n1 w1 K' f+ D$ q  D3 k4 e
0 J2 h3 W& j+ Z$ Q* b/ B
$ `5 [$ t/ ~! {# t+ R8 X( l

作者: 煮酒正熟    时间: 2013-6-22 08:02
如若 发表于 2013-6-20 07:52
& w9 X, {0 [$ X6 N' p9 x$ T4 ^% B老酒渊博。你和老史,对这些真是如数家珍啊,受教了。。4 G9 p6 J) B$ k* @3 ]" e" C! B
; e# o$ z% y4 m& H7 c9 I, t
说到底,呆也好,如木鸡也好,这里说的斗还是要 ...
' N: b# h$ q; ^1 n/ [
若妹表把偶像和粉丝相提并论啊
作者: 红军迷    时间: 2013-6-23 08:03
标题: RE: 庄子的光华 (二)呆若木鸡
如若 发表于 2013-6-20 20:52   a8 I3 \  J7 I! B% N
老酒渊博。你和老史,对这些真是如数家珍啊,受教了。。
; Z2 T7 e6 c; N' w1 J# c- [5 P5 i! S6 F
说到底,呆也好,如木鸡也好,这里说的斗还是要 ...
0 |3 e' z' h1 F! @. ^' s
Mixed feelings这里可译"感到矛盾"# [, X& ?5 f* t/ W: ~
/ k% P( j( o; C1 l' c
例如上面有人说"偶感到有些mixed feelings",可译"偶感到有些矛盾", O$ P4 H7 n1 g: o9 F% P3 ?
: W6 h' P5 _3 _' u1 V% c
供参考




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2