爱吱声

标题: 魯比奧在慕尼黑说了啥 [打印本页]

作者: indy    时间: 昨天 00:44
标题: 魯比奧在慕尼黑说了啥
當地時間2月14日,美國國務卿魯比奧在德國慕尼黑舉行的2026年慕尼黑安全會議上,代表美方向以歐洲參與者為主的各方安全與外交政策圈人士發表談話。

在一年前的2025年慕尼黑安全會議上,甫上任的川普第二任政府派出美國副總統萬斯,向歐洲各方闡述川普新政府的政策底色和意圖。然而,萬斯在演講中大肆批評歐洲的多元價值觀、介入評論歐洲政治,和明顯為歐洲極右翼勢力撐腰的一系列表態,大幅震撼了歐洲主流政壇精英,造成美歐之間的明顯思想分裂,還當場引來包括德國時任防長皮斯托里烏斯在內的長篇反擊。

在此背景下,魯比奧於一年之後所選取的論述策略,顯得更富技巧,試圖修補一年之前美國政府和歐洲各方在慕尼黑安全會議上留下的心理疤痕,但魯比奧講話的底色,仍明顯在為特朗普政府重視本國利益、反對引入大規模移民、反對「去主權的全球化」、批判聯合國等多邊建制的第一個世紀。

魯比奧在演講一開始,便以冷戰視角向歐洲各方喊話,稱「我們齊聚在這裡,是以一個富有歷史意義的盟邦成員的身份共聚一堂」,「這個聯盟不但曾經拯救世界,也徹底改變了世界」。

「1963年這場會議第一次舉辦的時候,德國甚至整個歐洲都還處於分裂狀態」,「而柏林圍牆上的第一道鐵絲網,也才剛剛架起兩年而已」。

在回顧冷戰告終、柏林圍牆倒塌和德國統一等當代歷史時,魯比奧稱,當東西兩邊再度合而為一時,「這場勝利帶來的狂喜,也讓我們陷入一種危險的錯覺:我們以為歷史就此結束了」,以為「只要靠貿易和經濟交流,就能取代各國的國家認同」;以為「基於規則的國際秩序」可以超越國家利益,甚至幻想国界终将消失,人人都会成为“世界公民”。

魯比奧稱,這種「愚蠢的想法」不僅違背人的本性,更忽略五千多年的人類歷史教訓,最後使西方「盲目推動教條式的放任自由的貿易」,卻造成西方國家的「去工業化」、中產階級的工作機會流失,和最關鍵供應鏈的失守;把越來越多的主權交給國際組織,卻犧牲掉自身的防衛能力。

而為了「迎合某些氣候意識形態」而提高能源成本的政策,讓民眾的負擔加重;在追求所謂「無國界世界」的過程中,西方國家開放國門,引來史上規模最大的移民浪潮,卻威脅了社會的凝聚力。

魯比奧將上述這些「錯誤」,稱之為西方國家一起走過前述道路的「共同後果」,並呼籲歐方「一起面對現實」,走上重建和前行之路。

在談到美國對於歐洲的角色時,魯比奧說,「如果有必要,我們當然能獨自向前,但我們的傾向和希望是,能跟歐洲的朋友們攜手同行。」

魯比奧稱,美國和歐洲「本來屬於一體」,美國建國至今將近兩百五十年,但美國的根源深深紮根於歐洲大陸。

他形容,當年那些跨越大西洋、踏上新大陸建立美國的人,「帶著祖先的記憶、文化傳統與基督教信仰,將舊世界與新世界緊密連結在一起。我們原本就屬於同一個文明,那就是西方文明。」

他據此辯護稱,「這也是為什麼,我們美國人在給歐洲人建議的時候,有時候會顯得比較直接,甚至迫切」。他也為川普的溝通風格開脫道:「因為我們真的很在乎」,「如果有時彼此出現意見不同,那絕不是因為惡意,而是因為我們對歐洲這塊與美國命運緊密相連的土地,有著深深的關心」。

「這種聯繫,不只在經濟或軍事領域,更是精神文化上的緊密連結。我們希望歐洲能夠強大,也相信歐洲必須持續存活下去。因為上世紀發生的兩次世界大戰早就讓我們了解到:歐洲的命運永遠跟美國息息相關,歐洲發生的事從來不可能跟美國無關。」

魯比奧呼應慕尼黑安全會議的主題說,國家安全不只是技術問題——例如國防預算應該花多少、軍隊要部署在哪裡,「這些當然很重要,但真正重要的問題是:我們到底在捍衛什麼?」

魯比奧稱,西方正在捍衛的是一個「偉大的文明,這個文明有理由為自己的歷史感到驕傲」。

接著,他一一按照右翼政治的觀點,批判「並非不可避免,卻是西方國家自願且愚蠢地造成的『去工業化』」、批判接受大規模外來移民的政策決定,和重申他自己關於「國家本來就應該有權決定誰能入境還有要讓多少人入境」等觀點。魯比奧還用能激起歐洲草根民意共鳴的語言稱,「這不是排外或仇視,而是國家主權最基本的展現。如果做不到這一點,就不只是辜負民眾的期待,更會對我們的社會穩定與文化延續帶來迫切的威脅。」

他也呼籲「建立屬於西方,而且不受到其他國家威脅的關鍵礦產供應鏈」、美歐聯手在全球南方經濟體爭取市場;又稱不能再讓「全球秩序」凌駕於西方國家人民與國家的「核心利益」之上。

在談到聯合國的乏力之時,魯比奧誇耀稱,「聯合國沒辦法阻止伊朗政權發展核武器,最後是美國派出B-2轟炸機精準投下14枚炸彈才解決了問題」,他還將美國出兵強擄委內瑞拉總統馬杜羅的事件,包裹進美國的行動比聯合國更加有力的敘事之中。

而在加薩和烏克蘭危機上,魯比奧也稱,在聯合國無能為力之際,「最後還是美國聯合其他國家出面協調,才讓交戰雙方願意坐上談判桌,尋求至今尚未達成的和平」。

他呼籲歐洲國家認同川普的種種外交內政行動,並稱美歐之間可以建構出一個新的同盟,「但這個新同盟的工作,不應僅聚焦於軍事合作或重振昔日的產業。它還應致力於推進我們的共同利益、開拓新的領域,釋放我們的智慧、創造力,以及建設一個『新的西方世紀』的蓬勃精神」。

他還以西方中心論的視角回顧說,「在第二次世界大戰結束前的五百年中,西方文明不斷對外拓展。當年的傳教士、官兵和探險家,就是從歐洲出發跨越海洋踏上新大陸,最終建立起橫跨全球的龐大帝國。」

但到了1945年,「這是自從哥倫布時代以來,西方世界第一次向內收縮」,魯比奧回顧冷戰之初和蘇聯大幅擴張實力的時刻時說,「在當時的情境下——如同今日,很多人開始相信:由西方主導的時代已經結束;而我們的未來,注定只會是對昔日榮耀的黯淡迴聲。」

魯比奧隨之以呼應冷戰之始的視角包裝川普政府的政策,他稱「這正是當年我們曾經一起做到的事,也是川普總統和美國,現在希望再次跟歐洲朋友們攜手完成的事」。

「我們希望盟友們能自信而坦然地為自己的文化和傳統感到驕傲」,「我們不希望盟友總是試圖去『理性化』殘破的現狀,而是能夠面對現實、修正錯誤。」

魯比奧稱,「我們美國人,無意成為那種彬彬有禮地管理著『西方衰落』的看守者」;相反地,美國人打算重振而不是分化美歐之間的友誼,並且再造所謂「人類史上最偉大的文明」,「我們真正害怕的只有一件事,就是無法留給子孫們一個更驕傲、更富裕、更強大國家的恥辱」。

他形容美方所設想的美歐同盟是「一個可以保持行動自由以塑造我們的命運的同盟」,而不是一個「為了維持全球福利狀態,或為過去世代的錯誤不斷贖罪的同盟」。

他稱,這樣的美歐同盟不該外包自己的力量、不該被西方無法掌控的體系制約,不能依賴其他國家提供生存所需的關鍵資源,「也不該虛偽地假裝西方的生活方式,只不過是眾多選項之一,甚至還要在做決定之前,徵求別人的同意。」

他稱,美國與歐洲共同繼承的文明,是「獨特且無可取代的。這正是跨大西洋聯盟最根本的基礎」。

他說,即使不少媒體頭條都在宣稱「跨大西洋時代」的結束,但「我們仍然要清楚表達,這不是美國想看到的結果,也不是我們所要追求的目標。對美國人來說,雖然我們的家在西半球,但我們永遠是歐洲的孩子。」

接著,魯比奧大段闡述來自歐洲不同國家的移民,如何塑造了美國的宗教、法律制度、工業基礎、商業習慣和地名,最後追溯到自己於250年前,分別居住於薩丁尼亞和西班牙的先祖。魯比奧稱,「我不知道他們是否聽說過遠在美洲、剛剛脫離大英帝國獨立的十三個殖民地」,但「我很確定,他們絕對無法想像250年後,他們的直系後代之一,會作為那個新生國家的最高階外交官回到歐洲大陸」。

演講的結尾,魯比奧又將敘事的主線拉回冷戰,稱在「兩次毀滅性的世界大戰之後,美歐攜手重建了支離破碎的大陸」,「當鐵幕再度將我們分隔兩端時,自由的西方與東方抗爭的勇敢異見者並肩作戰」,最終擊敗了蘇聯。

他回顧歐洲國家和美國間的關係時說,我們曾相互鬥爭,又相互和解;再鬥,再和;從朝鮮戰爭的加平到阿富汗戰爭的坎大哈,我們在戰場上並肩流血犧牲。

他最後稱,美國願與歐洲攜手同行——然而,他對「美國願意合作的歐洲」加了許多前提,稱這必須是「那個珍視自身傳統與歷史的歐洲;那個懷抱自由開拓精神、曾揚帆駛向未知海域並孕育了我們文明的歐洲」和「擁有自衛能力、懷抱生存意志的歐洲」。

魯比奧表示,「我們應該為上個世紀共同取得的成就感到自豪,但此刻,必須直面並擁抱新世紀的機遇——因為昨日已經結束,未來不可避免,而我們的共同命運正在靜候。」

在演講尾聲與主持人進行問答環節時,魯比奧在談及中美關係時說:

「我認為,作為全球兩大經濟體、兩大強國,我們有責任與中國保持溝通對話,而在座的各位同樣如此。若不與中國對話,實屬地緣政治上的失職(it would be geopolitical malpractice to not be in conversations with China)。」

他形容道,正因為美國和中國都是擁有巨大全球利益的大國,「我們的國家利益往往不太常能完全契合」。

「他們的國家利益與我們的國家利益不會完全一致,而我們有責任盡最大努力管理這些差異,顯然要避免經濟衝突,甚至更嚴重的對抗。因此——在這方面與他們保持溝通至關重要。」

他說,在美國與中國利益相符的領域,我們可攜手為世界創造正面影響,並積極尋求合作機會。因此——我們必須與中國發展關係。在座各國同樣需要與中國發展關係。

但魯比奧也稱,同時要堅守住原則:任何在交往中所答應的事項,都不能損害本國的國家利益。

「坦白說,我們期待中國依循其國家利益原則行事,正如我們期待所有的國家都依循其自身的國家利益原則。外交的宗旨,正是要在各國的國家利益發生衝突時尋求化解之道,始終致力於和平解決。」

談到中美經貿關係,魯比奧坦言,美中貿易關係的任何動向將產生全球影響。

「我們面臨著長期挑戰,這些挑戰將成為中美關係中的摩擦點——這不僅適用於美國,也適用於整個西方世界」,「但我認為我們應盡力妥善處理這些問題,盡可能避免不必要的摩擦。」

但他在結尾處也說,「不過,沒有人抱持幻想——由於種種原因,中美之間,以及整個西方與中國之間仍存在一些基礎性的挑戰——這些挑戰,在可預見的未來將持續存在,而這正是美國希望與歐洲一起處理的。」



[groupid=238]龙的天空[/groupid]
作者: indy    时间: 昨天 05:07
川普內閣成員中,我最欣賞國務卿盧比奧,說他是「良相輔國」一點都不為過。

在剛剛結束的慕尼黑安全峰會上,盧比奧演講中的一段話,「#因為對於我們美國人來說,#雖然我們的家園在西半球,#但我們永遠是歐洲的孩子」一段話,獲得台下與會的歐洲各國領袖熱烈鼓掌。

他這段話,撫慰了被川普強行索取格陵蘭島,在俄烏戰爭拋棄烏克蘭,以及包括副總統萬斯、商務部長盧特尼克羞辱歐洲言辭傷害的歐洲領導人。

https://www.facebook.com/share/p/1AwiyYPGn3/

但盧比奧在川普內閣裡面,也是尷尬的,他不是副總統,那個不會被Fire的職位,他的表現不能太優秀,否則可能會被認為「功高震主」,提前出局。

轉摘微博「韓德強2018」

美國國務卿盧比奧說,不是資本主義改變了中國,而是中國改變了資本主義。

這是出乎美國人的預料的,其實也出乎中國人的預料。

我曾經反對經濟全球化,也反對中國加入wto,主張中國要搞貿易保護。爲什麼?就是怕資本主義改變了中國,就是沒有想到中國會改變了資本主義,更沒有想到經濟全球化使中國能夠成爲擁有先進技術的超級大國。

中國是怎樣改造了資本主義的?利用資本主義的活力,限制資本主義的弊端,遏制了勞資關係的對抗性,直面了資產階級腐蝕和竊取政權的危險。一言以蔽之,進行了深入、系統、高效、精準的自我革命。

這是我在二十多年以前沒有想到過的。

這是我現在想得越來越深入的。

人民,作爲整體的人民,作爲社會有機體的人民,是中國革命和建設奇蹟的創造者。而形成爲人民服務的黨,使人民不再一盤沙散,相互爭鬥,則是奇蹟中的奇蹟。

相反,看上去美好的民主概念,卻會使人民沿着實實在在的階級、民族、宗教、性別差異而分裂,忙於相互鬥爭,變得鼠目寸光。

這就是盧比奧和整個西方學術界難以理解的,也是國內公知們所難以理解的。

因爲這是對他們的世界觀、歷史觀和價值觀的徹底顛覆。

能夠解釋這一切的,就是中華優秀傳統文化。

[以下是盧比奧講演文稿]

他們辯稱資本主義會改變中國——如今二十三年過去,我們站在這裏才意識到,資本主義沒改變中國——是中國改變了資本主義。他們打開國門說“進來吧”,用廉價勞動力吸引外資——“我們有廉價勞動力、廉價工人”,結果是大量美國就業崗位、重要產業、工廠涌入中國。他們以“更低成本”爲承諾,吸引美國投資者向中國注入資金——所有這些都打着“你能在這個巨大市場裏快速賺大錢、獲得高額回報”的旗號。對企業來說,更低的勞動力成本意味着更高的利潤;而我們失去了工作機會,工廠關閉,城鎮被掏空。但當時的領導人說:“別擔心,他們只是拿走了那些不好的工作——那些已經過時的工作,不是好工作。這些壞工作會被更好的工作取代,美國人會得到那些好工作。”至於那些拿走你們工作的中國工人?他們會變富,賺的錢會用來做兩件事:一是開始購買美國產品;二是他們會轉變,會要求民主和自由,會改變中國。

嗯,今天我不想花太多時間解釋這一切沒有奏效——事實根本不是那樣。我們很多公司進入了中國,但你知道他們做了什麼嗎?他們強迫每家外資企業都與當時的中國小企業合作,逼你合夥,然後竊取你的商業機密。他們邀請你進來,學會你會做的一切;當不再需要你時,就把你踢出去,由他們的公司接管。很多情況下,他們讓那些教他們怎麼做、或被他們竊取機密的公司破產。他們就是這麼做的——用這種方式發展自己的經濟、自己的企業。

中國中產階級也以歷史性的速度增長。但我們的情況幾乎是反向的——如果你看美國工人階級就業崗位的流失和中國中產階級的崛起,兩者發生在同一時間,規模幾乎相同。他們確實變富了,而且肯定富了,但他們沒有用那些錢買我們的產品,而是買中國產的產品。他們也沒有變成民主國家。現在的情況是:曾經貧窮的中國共產黨,如今成了富裕的中國共產黨。他們真的到處跟其他國家說:“民主解決不了問題,我們的制度更擅長解決問題——我們能更快行動,不用做什麼事都先開市政廳會議,我們能制定戰略性的二十年規劃,能解決你們的問題。”這對世界各地的發展中國家來說,可能有一定吸引力。

事實上,我們現在正面臨這個歷史性、災難性錯誤的後果。理解其中一些後果很重要——而且這些後果大家都很熟悉,因爲我們每天都能看到:它們不僅在參議院議事廳上演,也在我們的社會、政治和電視上上演。首先,我們的國家嚴重分裂。說我們分裂是因爲共和黨、民主黨、自由派、保守派,這很容易,也很偷懶。坦率地說,最大的分裂根本不是意識形態上的——美國人本質上不是意識形態對立,而是態度上的,主要沿着“富裕階層”與“普通民衆”的界線:那些在受益於全球經濟安排的行業、職業中工作,住在受益地區的人,做着高薪工作,適應這種體系;而數百萬被這些變化甩在後面的工人,住在被掏空的地方——曾經充滿活力的社區被摧毀。記得他們說過“別擔心,那些人會搬到國內其他地方找新工作”嗎?但他們沒搬——因爲人們不想離開自己的社區,不想離開大家庭,不想離開他們熟悉和依賴的一切。這種說法根本不成立。

我們的國家還“上癮”了——對中國的廉價出口上癮,對中國的供應鏈依賴到骨子裏:從食品到藥品,再到先進技術,無所不包。我們剛經歷的疫情就狠狠提醒了我們這一點。依賴地緣政治競爭對手的“長供應鏈”意味着什麼?意味着我們脆弱——容易被敲詐,容易被脅迫。這還讓我們的經濟高度集中且脆弱:如今我們的經濟主要基於兩個領域——打開金融頻道,你會發現所有討論都圍繞這兩個領域:金融(即把你的錢拿去投資其他地方的人,他們不生產任何東西——投資本身沒問題,是合法生意)和大型科技公司。這兩個支撐我們經濟的行業,被少數巨型跨國公司控制——順便說一下,就是那些把我們的工作外包出去的公司。這些跨國公司的權力比政府還大,很多情況下確實如此。它們對我們的人民或國家沒有忠誠,它們的利益不是國家利益——它們是“跨國主義者”,實際上,它們的股東和投資基金來自世界各地。

“經濟全球化會防止大國競爭”的想法,從來都是幻想。我們中沒有人生活過“美國不是世界最強大國家”的時代。我出生併成長在“兩個超級大國對峙”的世界——共產主義與自由之間、自由世界與鐵幕背後的人們之間,那場漫長、寒冷且危險的冷戰。然後我成年了——1991年,18到20歲,大學第一年——突然看到柏林牆倒塌,蘇聯解體。告訴你,如果十年前有人說“蘇聯會從地球上消失,再也不存在”,我不會信,任何人都不會信。那是一個真正歷史性、前所未有的時代,但三十年後的今天,我們再次發現自己與另一個大國競爭——這種競爭比與蘇聯的對抗危險得多,對手比蘇聯複雜得多。蘇聯從來不是工業競爭對手,從來不是技術競爭對手,只是地緣政治和軍事競爭對手。但我們現在面對的中國,是一個“對等對手”:它對我們的經濟有影響力,對我們的社會有滲透力,在華盛頓還有一支“無薪說客大軍”——無薪是因爲這些公司和個人從與中國的生意中賺得盆滿鉢滿,即使幾年後他們可能再也不能在華經營,現在也願意免費爲自己遊說。

順便說一句,這個對手還完善了一套策略:利用我們自己的媒體、大學、投資基金、企業來對付我們。他們每天都在用這招。但請注意,我不是在說“中國對我們做了什麼”——中國只是看到了我們創造的體系,利用了其中的好處,卻沒有履行義務。爲什麼?因爲中國要建設自己的國家,他們做的決定是基於中國的國家利益,不是全球經濟利益,也不是“兩國做生意、都有麥當勞就不會打仗”的幻想。這不是“中國對我們做了什麼”的故事,而是“我們對自己做了什麼”的故事——因爲我們允許全球化體系主導我們的經濟、政治,甚至現在這套體系仍根深蒂固。即使是認同“我們必須有所行動”的人,也會說:“我們不能那樣做,因爲會損害出口”“對某個行業加關稅,中國會報復”——但五六年之後,這些都不重要了:他們不會再買美國的農產品(事實上他們已經在減少購買);投資基金也不會再需要從中國獲得回報(因爲他們再也不需要那些錢了)。

這套體系是災難。它的結果不是全球和平與繁榮,不是“無牆世界、人類大家庭”的幻想——現實是,人們生活在國家裏,國家有自己的利益。幾乎整個人類歷史中,國家都是爲自身利益行動的。現在我們看到了“一方爲自身利益行動、另一方沒有”的結果:中國崛起,大企業賺得盆滿鉢滿,關鍵行業的企業權力集中在少數公司手中,而中國的歷史性快速崛起,是建立在我們的損失之上。中國是人口大國,總會成爲超級大國,但他們崛起得更快——因爲他們利用了我們的代價。他們沒有創造這些工作,只是轉移了工作;沒有創造這些產業,只是拿走了產業。我們從中國買太陽能電池板——但太陽能電池板是我們發明的,現在他們主導全球市場;電動汽車的電池生產——我們發明了技術,現在他們製造、完善,主導技術。這樣的例子數不勝數。如今中國建造的燃煤電廠比世界上任何國家都多,石油精煉產能過剩量也居全球之首。這個時代必須結束了。

這不是“對抗中國”的問題,而是“改變我們的思維方式”的問題。現在不是2000年,不是1999年,世界已經不同了。未來幾周,我會通過一系列演講,嘗試勾勒一個連貫的“替代方案”——希望我們不要整天坐在這裏爭論“誰要禁止這個、誰要阻止那個”,因爲這遠不止“禁止”或“阻止”那麼簡單,而是要針對這個艱難的歷史性挑戰,提出一套連貫的方案。複雜的問題很少有簡單的解決方案,但我能描述的最簡潔的前進方向是:我們需要從根本上調整經濟和外交政策背後的假設與理念。

我們需要一套新的全球經濟體系:簽署貿易協定的目標,不是“對全球經濟好”,而是“對我們好”。如果一個貿易協定能創造美國就業、強化美國關鍵產業,我們就籤;如果它損害我們,即使“對全球經濟好”或“符合自由市場的實驗室理論”,我們也不籤。我們不是生活在實驗室裏——實驗室裏,工廠搬遷、工作流失只是電子表格上的數字;但現實中,工廠關閉、工作流失意味着:一位父親丟了工作,一位單身母親失去了養家的能力,一個社區被掏空。

我們不是要“孤立主義”,但每一個貿易協定的核心標準必須是:“對我們的產業和工人有利嗎?還是有害?”這聽起來很簡單,但我不知道誰會反對“我們不應該簽署損害美國工人和關鍵產業的貿易協定”。最終,我們還需要建立外交聯盟:獎勵我們的盟友,強化那些與我們共享價值觀和原則的國家——同時,這些聯盟也要能創造美國就業、強化美國產業。如果我們自己無法生產,那就強化盟友的能力,讓他們成爲我們的供應鏈來源。

但我要告訴你們:這項努力不會容易。因爲那些在現狀下繁榮的人,仍然擁有巨大的權力。他們會用這種權力維護現狀。但我們別無選擇,只能改變方向——因爲我們的成功或失敗,將定義二十一世紀。[照相機] http://t.cn/AXtMfIa5
作者: indy    时间: 昨天 12:52
At the Munich Security Conference, US Secretary of State Marco Rubio calls for the recolonization of the global south, stating:

“The great Western empires had entered into terminal decline, accelerated by godless communist revolutions and by anti-colonial uprisings that would transform the world and drape the red hammer and sickle across vast swaths of the map in the years to come"

and to "revive the West's age of dominance.”

The speech received a standing ovation from the white European nations

The Americans and Europeans are losing their grip on reality
作者: indy    时间: 昨天 13:25
indy 发表于 2026-2-15 23:52
At the Munich Security Conference, US Secretary of State Marco Rubio calls for the recolonization of ...

US Secretary of State Marco Rubio has delivered one of the most unforgettable imperialist speeches at the Munich Security Conference, which was the 21st. Living through a century so far.

He praised Western colonial powers for having "settled new continents and built huge empires across the globe." He called the decolonization of the Global South a “grim communist conspiracy” that plunged the West into decline.

The clear call then: Europe and North America should unite to restore the "age of western domination" and renew the "greatest civilization in human history."

And the gathered European heads of state and government rose to standing ovations. They applauded frantically for this colonialist struggle propaganda.

That was not a slip. This is the plan: recolonize the global south.

What the U.S. empire is doing with Gaza, Venezuela and Cuba right now is in front of the entire majority of humanity - and the European elites are cheering for it.

Excerpt from the official protocol of the US Department of State:

https://www.state.gov/releases/o ... security-conference

Anyone who still calls this a mere "Trumpism" hasn't understood anything. This is the open imperialism of the West - and Europe is its willing accomplice.

#MSC2026 #Kolonialismus #Imperialismus




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2