爱吱声

标题: 中文有意思——从“旗舰”想到的 [打印本页]

作者: 猪头大将    时间: 2012-3-31 09:59
标题: 中文有意思——从“旗舰”想到的
今天同事看到一条关于flagship店的通知,一下子没有反应过来,倒是旁边的老外解围说,flagship就是“旗舰”的意思。突然发现,旗舰真是一个很妙的翻译:“旗”应对flag,“舰”应对ship,且“舰”通常指代与战争有关的大型船只,如驱逐舰、巡洋舰和航空母舰等,暗示了旗舰的军事属性,可谓是“信达雅”的典范。
+ H9 F) m' k- v/ W- c1 F$ ]+ q4 J, |7 b% U
这件小事触发了我对有关ship的翻译的小小思考。ship在中文里的称谓可多了,一个字的有船、舰、舟等,两个字的有船舶、船只等,无不和舟字旁有关。但是偏偏有些在水里航行的船,其中文名字和船无关,比如货轮、渡轮等。货轮是用来运货的轮船,渡轮是用来摆渡的轮船,所谓的轮船,现在应该是因为其动力来自汽轮机吧。但我想,早年发明轮船这个名词的时候,肯定还不止这一个原因,大概是早年的蒸汽轮船两侧都要安装硕大的明轮作为推进器,这才让“轮船”如此深入人心。此后尽管明轮被效率更高的螺旋桨取代,然而螺旋桨身在暗处,只能吃了闷亏,让轮船的叫法流传至今。
+ h  I0 V+ U- A4 [' Z5 W1 n% K5 o5 X
虽说“船”字辈在水上吃了“轮”家的亏,不过毕竟家业深厚,居然在天上找回了厂子。飞艇和宇航飞船,这可是我们现在常见的词汇。如果说飞艇凭借其流线型的外形还能和船舶搭上边的话,宇航飞船的称呼就让人有些丈二和尚摸不到头脑了。因为从外形论,谁也没有看到过造成船型的飞行器(除了科幻小说),叫宇航飞“舱”还差不多。, f  J2 ~) N% P: s8 L% X" G
1 x% L  o  `$ [
我尝试用排除法揣摩这个词汇的由来。和常见的载人运输工具比较,宇航飞船不像汽车有车轮,不像飞机有机翼,没轮子没翅膀的样子和船舶最接近。再则,宇航员在太空里探险就譬如文艺复兴时期水手们探索新大陆一般,充满了未知数和挑战,所以就这么定了。也许,真正的原因并不如此纠结,直译spaceship罢了。那么,我相信,洋人也是如我这般思考过的。

作者: 一无所之    时间: 2012-3-31 10:15
旗舰,应该是指整个舰队中的指挥舰,换句话说,就是舰队司令所在的那艘军舰。
) H2 u# x/ x8 Z8 v1 ^5 j% J因为在没有无线电和各种电子通讯手段的年代。舰船之间的通讯是靠着“旗语”来实现的。而整个舰队,又是完全听从舰队司令所在军舰上的旗语所指挥的。这也就是将舰队司令所在的军舰称为旗舰的由来吧。2 B1 C  T' q% b7 P/ _* y

作者: 西楼客    时间: 2012-3-31 21:30
一个好的翻译就是一次新的创作,确实很难
作者: 小木    时间: 2012-4-1 00:10
飞船恐怕确实是直译spaceship,但是以河海比宇宙的想法,中国古已有之,尤其是把银河比为河,有河自然有船。星槎的典故,至少可以追溯到晋代。& u6 s4 b) N) ^! M

2 e0 C9 S3 Z- N  L西方承希腊的神话体系里好像没大有这么想的,所以他们把太空载具称为船可能是有这样的想法。
. S4 u/ I, h$ F5 C# z& ~9 C1 x% T& S" X# v! g& y" X
所以也算暗合了。
作者: 晨枫    时间: 2012-4-1 01:23
flagship是从flag officer‘s ship过来的,flag officer就是海军里将官的说法,还不光是将官,是舰队的指挥将官。注意,如果是海军上校指挥的小编队,还是不能叫flagship的,最多只是lead ship。英文里航空、宇航的很多术语都来自航海,原因不是太清楚。英国陆军是议会的,海军是王室的,组件空军的时候,也是按王室的组建,或许是这么来的。spaceship是ship,helicopter gunship也是ship。英文中还有很多词以ship结尾,leadership,workmanship,craftsmanship,kinship,township,friendship,等等。
作者: Dracula    时间: 2012-4-1 04:38
刚才查了一下Oxford English Dictionary,spaceship 这个词是从airship 演变来的。. z9 w. p; v8 d5 Z
+ I1 W" E$ `  B5 l4 ~
英语里airship这个词出现于1735年,是从德语Luftschiff翻译过来的。那时飞行器还只是幻想,最早的设计形状上象船,因此就取名叫airship。到了19世纪中期,科幻小说,很可能是凡尔纳发明了空间飞行器的概念,既然在空气中飞行的叫airship,在宇宙中飞行的自然就叫spaceship了。
作者: 猪头大将    时间: 2012-4-1 09:20
晨枫 发表于 2012-4-1 01:23
, M% K+ m$ H7 @& ~9 `  wflagship是从flag officer‘s ship过来的,flag officer就是海军里将官的说法,还不光是将官,是舰队的指挥 ...
+ l, D/ @% }9 h: ?/ |0 g7 t. r
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
作者: 晨枫    时间: 2012-4-1 11:24
猪头大将 发表于 2012-3-31 19:20
* ?/ [6 \/ _/ rfriendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?

( g+ I  T' @5 m! B哈哈,这个说法有意思!要赞!
作者: Dracula    时间: 2012-4-1 12:14
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20
( A; X, W6 V; T0 p8 S  o" }friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
( J% \- I9 v/ K9 R8 i; |( v
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
' a( ^$ f9 n6 k/ Z0 {4 B9 ]/ X1 v8 [/ J9 S
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
/ a; O6 h* b/ a$ f; m  t0 o2 g7 @1 {" U- ^$ N3 W4 w0 S$ H( j0 z
这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。! W" A, |$ i. z$ O

  N4 A% N. [; e6 f( l0 ?: N6 p作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。2 {7 t( `2 q/ M
  I2 }  a5 C; l% U- k: W: N
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
) g- I& m6 G! ?( s2 V$ R( T& D! k* v. S6 g$ g

作者: 爱思伯爵    时间: 2012-4-24 07:33
据说,在太空,就感觉是在大海里。
作者: fcboliver    时间: 2012-5-10 06:14
Dracula 发表于 2012-4-1 12:14
  P/ A% `4 z! Y* k又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
- H3 L: k( K6 \( v
5 y7 t; |' o- |9 s-ship 古英语里是-skiepe, -scip ...

6 u7 Z) ~+ H1 C- S3 U因该是正解。语言的变迁确实有趣。
作者: 宇文泰    时间: 2012-8-11 13:28
旗舰,是一般的船无法比拟的。
* C( y1 V7 |2 E9 x  _6 e( E5 |1 [4 D
  Y0 Y5 D  M3 q; J/ [; v比如说,联合舰队的旗舰 长门号
  V4 u) \4 s- c1 W5 Y/ C
! a) Y' B" J6 T% r' ~$ Q
作者: 晨枫    时间: 2012-8-11 13:42
一无所之 发表于 2012-3-30 20:15 & N6 s: i8 D. _: Y4 A! L
旗舰,应该是指整个舰队中的指挥舰,换句话说,就是舰队司令所在的那艘军舰。
, ^- g1 R7 ^' a4 ]- b6 [& p' l# Z因为在没有无线电和各种电子 ...
- a: C- a6 w( t' v7 F; x4 h
非也。英语中,海军将官叫flag officer,所以flagship直译应该是“将舰”,和旗子没有关系。也不能完全这么说,海军将官可以在桅杆上升将旗,这也是flag officer的由来,但和旗语没有关系,小艇也要用旗语的。
作者: MacArthur    时间: 2012-8-14 02:34
宇文泰 发表于 2012-8-11 00:28 & \' |% r3 I2 u7 y! R0 L
旗舰,是一般的船无法比拟的。
, A4 Y& R6 Q3 [2 H" i' P. W1 `
3 Z5 F8 K# B) W" c( m比如说,联合舰队的旗舰 长门号

8 t! t, [  K, ~4 Q不一定。。。 指挥官挪到哪艘船上,那艘船就成了旗舰。。。
  ~  n5 h! T; d1 y1 R) G  s/ }, ]
3 W. x& M( J1 ?8 M, k: B' z" ?' x2 @如果指挥官跑到一条舢舨上 -- 假设舢舨也有桅杆可以升旗的话 -- 理论上他也可以声称这条舢舨是他的旗舰。。。 虽然寒碜了点儿。。。   C7 }: [* ?4 [) B4 O- _7 m0 D
& X" K5 W% t% `4 v" ~

, }! _1 O, R1 S( I; U
作者: 四处张望    时间: 2012-8-14 14:05
MacArthur 发表于 2012-8-14 02:34
- p- s, @, k4 ?不一定。。。 指挥官挪到哪艘船上,那艘船就成了旗舰。。。 7 z" d" u3 l9 ?

0 O6 H1 d( _/ N' _" T8 C如果指挥官跑到一条舢舨上 -- 假设舢舨也有 ...
* L9 V" [- y6 G/ F4 Z5 h# S
麦帅在你烟斗上插个旗,到哪里都是旗舰。
( a2 H: z- C) T9 E1 c/ e3 e1 l




欢迎光临 爱吱声 (http://www.aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2