前两天我请国内来的一个老总吃饭。老总的英文不太灵光,不过走南闯北很多国家,对各国的吃都很有讲究。
请老总吃饭的地方是一个本地很高档的牛排馆。侍者点菜前都要跟客人聊几句,老总说了一堆什么话,侍者完全没有听懂,交流有点困难,后来老总干脆说中文,我给翻译才皆大欢喜。
两个人各点了一份,侍者问 how do you want your steak cooked?
我说我的牛排要medium,老总您的.....?
老总听明白这句了,对侍者说 “不辣的”。轮到我糊涂了,吃了这么多年牛排,不知道牛排还有“辣的”“不辣的”之分
,正打算帮老总翻译给侍者
没想到侍者居然听明白了“不辣的”,转身走了。
等牛排端上来,我才明白了,人家老总要的是“blood”,一块牛排带着血丝就上来了。
还是贫穷限制了我的想象力